background image

25

D

E

CALDODESIGN

- Zur Aktivierung der Funktion 

FROSTSCHUTZ drehen Sie 

den Knopf "A" (Abb. 1) (Abb. 

7) und wählen die Heizleistung 

durch Drehen des Knopfes 

"B". 

SICHERHEITSVORRICHTUNG 

GEGEN ÜBERHITZUNG

Das Gerät ist mit einer Sicherung 

ausgerüstet,  die  dieses  bei 

Überhitzung ausschaltet.

Wenn das Gerät seinen Betrieb 

unterbricht, schalten Sie es aus 

und prüfen Sie, ob die Ansaug- 

und Ausblasöffnungen verstopft 

sind.

Warten Sie mindestens 5 

Minuten,  bis  sich  das  System 

zurückgestellt  hat,  bevor  Sie

 

d a s   G e r ä t   w i e d e r 

einschalten.  Wenn das 

 

Gerät  nicht  funktioniert,

 

oder die Sicherung gleich wieder 

abschaltet,  bringen  Sie  das 

 

G e r ä t   z u   I h r e m 

Kundendienstcenter für eine 

Kontrolle oder Instandstellung.

- Para  activar  la  función 

ANTICONGELACIÓN,  gire

 

 

la manija "A" (fig. 1) (fig. 7) 

y seleccione la potencia de 

calentamiento con la manija 

"B". 

DISPOSITIVO DE SEGURIDAD 

PARA EL RECALENTAMIENTO

El  aparato  está  dotado  de 

un dispositivo de seguridad 

que  lo  apaga  en  caso  de 

recalentamiento.

Si el aparato deja de funcionar, 

apáguelo  y  verifique  que  la 

entrada y la salida de aire no 

estén obstruidas.

Espere al menos 5 minutos 

para  que  el  sistema  de 

protección se desactive antes 

de reencender el aparato. 

Si el aparato no funciona o 

el  dispositivo  de  seguridad 

lo apaga nuevamente, llévelo 

al  centro  asistencia  más 

cercano  para  su  revisión  y 

reparación.

fig. 6

fig. 7

5

Summary of Contents for CALDODESIGN

Page 1: ...ACES OR OCCASIONAL USE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN CE PRODUIT NE PEUT TRE UTILIS QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOL S OU DE MANI RE OCCASIONNELLE INSTALLATIONS BEDIENUNGS AND W...

Page 2: ...UME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DA OS EN PERSONAS O COSASQUEDERIVENDELA ALLGEMEINE INFORMATIONEN Wir bedanken uns daf r dass Sie einem Ger t aus unsererProduktiondenVorzug gegeben haben Vertrauliches...

Page 3: ...de observaci n de los mismos puede comportar DER NICHTBEACHTUNG D E R I N D I E S E R BROSCH RE ENTHALTENEN VORSCHRIFTEN D i e H e r s t e l l e r f i r m a beh lt sich das Recht auf jederzeitige nde...

Page 4: ...derivar de la eliminaci n incontrolada de los residuos es necesario que estos sean reciclados en forma Gefahrf rdieUnversehrtheit der Bediener die vertragliche Garantie verf llt die Herstellerfirma l...

Page 5: ...antenopodr ser considerado responsabile Utilizarlo sempre y solamente en posici n vertical D u r a n t e s u u t i l i z a c i n desenrollar sempre todo el cable unkontrollierte M llbeseitigung zu sch...

Page 6: ...cknen von Kleidern PassenSieauf dasskeine Fremdk rperindieAusblas oder Ansaug ffnungen gelangen da die Gefahr von elektrischen Schl gen Feuer und Besch digungenamGer t Para prevenir cualquier riesgo e...

Page 7: ...so para evitar tropiezos No arrolle el cable ni lo envuelva alrededor besteht Dieses Ger t ist f r den Hausgebrauch und nicht f r gewerblichen oder industriellen Gebrauch ausgelegt Verwenden Sie das G...

Page 8: ...h zu verlassen da dieses eine m gliche G e f a h r e n q u e l l e darstellt Die Benutzung des Ger ts durch Kinder del aparato ya que esto podr a debilitar y romperelaislamiento No guarde el aparato c...

Page 9: ...n nicht von unbeauf sichtigten Kindern durchgef hrt werden Die Verwendung des Heizger tesinderN he von Badewannen D u s c h e n o d e r Schwimmb dern ist strengstens verboten Kindern ist das Spielen m...

Page 10: ...ht unmittelbar unter einer festen Steckdose aufstellen Ziehen Sie nicht am StromkabeloderamGer t selbst umdenSteckeraus der Steckdose zu ziehen ATENCI N Algunas partes del aparato pueden calentarse mu...

Page 11: ...n stabiler Position ab Stellen Sie sicher dass der Bezug I des Drehknopfes B Abb 1 mit dem Symbol auf der Bedienkonsole Abb 2 a ni os o personas incapacitadas sin la debida vigilancia Tocarlo con las...

Page 12: ...er der Einstelltemperatur liegt arbeitet das Ger t bei der eingestellten Leistung Conecteelcableaunatoma de alimentaci n SELECCI N DE LAS FUNCIONES Para activar la funci n VENTILACI N gire la manija d...

Page 13: ...erunggleichwieder abschaltet bringen Sie das G e r t z u I h r e m Kundendienstcenter f r eine Kontrolle oder Instandstellung Para activar la funci n ANTICONGELACI N gire la manija A fig 1 fig 7 y sel...

Page 14: ...istung Elektrische Stromversorgung Isolierklasse Abmessungen BxHxT 245x216x248 mm Gewicht 1 8 kg LIMPIEZA R e g u l e e l a p a r a t o e n m o d o s t a n d b y ydejeenfriarelaparato Desenchufar de l...

Page 15: ...control Two or more manual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day ti...

Page 16: ...r manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtempera turkontrolle Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Ta...

Page 17: ...anuales sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temperatura interior...

Reviews: