37
Deutsch
Español
Slovensky
INSTANDHAL - TRANSPORT
MANTENIMIENTO - TRANSPORTE
ÚDRŽBA - PREPRAVA
Benutzen Sie keinen Kraftstoff (Gemisch) für die
Reinigungsarbeiten.
VERGASER
Vor dem Vergasereinstellen den Luftfilter reinigen (B, Abb. 65)
und den Motor warmlaufen lassen.
Die Leerlaufschraube T (Abb. 66) ist auf eine
Betriebsdrehzahl des Motors 3000 UpM eingestellt.
Dieser Motor wurde in Konformität mit de Vorschriften der
Richtlinie 97/68/EG, 2002/88/EG und 2004/26/EC konzipiert
und gebaut.
ACHTUNG – Keine Änderungen am Vergaser
vornehmen.
TRANSPORT
Tragen Sie den Blasgerät nur bei abgestelltem Motor.
ACHTUNG – Zum Transport auf Fahrzeugen muss das
Gerät mittels Riemen sicher am Fahrzeug befestigt
werden. Das Gerät muss waagrecht mit leerem Tank
und gemäß den einschlägigen Transportvorschriften
befördert werden.
No usar combustible (mezcla) para operaciones de limpieza.
CARBURADOR
Antes de regular el carburador, limpie el filtro del aire (B, Fig.
65) y caliente el motor.
El tornillo del mínimo T (Fig. 66) está ajustado para obtener
un régimen de funcionamiento del motor 3000 rev/min.
Este motor cumple las directivas 97/68/EC, 2002/88/EC y
2004/26/EC.
ATENCIÓN - No altere de ninguna manera la
carburador.
TRANSPORTE
No transportar el soplador con el motor encendido.
ATENCIÓN - Para el transporte de la máquina en un
vehículo, asegurarse de que esté fijada en el vehículo
de modo correcto y firme mediante correas. La máquina
se debe transportar en posición vertical, con el depósito
vacío; cerciorarse de que se cumplan las normas
vigentes en materia de transporte de máquinas.
Na čistenie nepoužívajte palivo (zmes).
KARBURÁTOR
Pred nastavljanjem uplinjača očistite zračni filter (B, slika 65)
in ogrejte motor.
Skrutka voľnobehu T (Obr.66) je nastavená tak, aby
sa dosiahol režim činnosti motora v intervale na 3000
ot./minútu.
Tento motor je navrhnutý a skonštruovaný v súlade s
požiadavkami smerníc 97/68/ES, 2002/88/ES a 2004/26/ES.
UPOZORNENIE – Nezasahujte do karburátora.
PREPRAVA
Fukár prepravujte s vypnutým motorom.
POZOR – Pri preprave stroja na vozidle sa uistite o jej
správnom a silnom upevnení remenicami. Stroj treba
prepravovať vo vertikálnej polohe, s prázdnou nádržou,
pričom sa uistite o dodržaní pravidiel pre prepravu
takých strojov.