background image

32

OKLAHOMAJOES.COM.AU

OKLAHOMAJOES.CO.NZ

ELIMINAR UN ATASCO DEL SINFÍN

Los atascos del sinfín pueden ocurrir de vez en cuando durante 

el uso normal de la parrilla. Los atascos pueden ser causados por 

una serie de factores, como el uso de pellets húmedos/desmoro-

nados, que dejan pellets en el sistema durante períodos prolon-

gados o no ejecutan correctamente el proceso de apagado. En 

algunos casos, un atasco puede ir acompañado de un mensaje 

ER5

 en la pantalla Pit Control, pero en última instancia, un atasco 

del tornillo sinfín evitará que el tornillo sin fin alimente el brasero 

con pellets, lo que provocará llamaradas. 
Visite nuestras preguntas frecuentes en Oklahoma Joe’s.com para 

obtener instrucciones en video paso a paso y una demostración de 

este proceso.

Primero, deberá evaluar el sinfín:

1. Drene los pellets de la tolva extracción rápida para que 

pueda ver el sinfín en la parte inferior de la tolva.

2. Encienda la parrilla, ajústela en la configuración "

ALTA

" y 

observe la rotación del sinfín.

Nota

: el sinfín debe comenzar a girar inmediatamente duran-

te unos segundos, luego se detendrá durante 90 segun-

dos y luego continuará normalmente. 

3. Si no ve el movimiento del sinfín después de varios minu-

tos, el sinfín podría estar atascado, evitando que alimen-

te el brasero con pellets.

Abordar un atasco menor del sinfín (método de la "sacudida"):

1. Desenchufe la parrilla

2. Retire el protector de la tolva desenroscando los 4 tornillos 

que lo sujetan en su lugar

3. Con su destornillador, deslice el sinfín hacia adelante y 

hacia atrás, en línea con el tubo del sinfín, intentando 

soltar el atasco.

4. Con las herramientas y las manos alejadas del sinfín, en-

cienda la parrilla y ajústela en "

ALTA

" y observe la rota-

ción del sinfín en la tolva.

Nota

: el sinfín debe comenzar a girar inmediatamente duran-

te unos segundos, luego se detendrá durante 90 segun-

dos y luego continuará normalmente.

Si aún no ve movimiento, pruebe el siguiente método. 

Abordar un atasco menor del sinfín (método de la "serpiente"):

1. Desenchufe la parrilla

2. Retire las rejillas de calentamiento, las parrillas y los de-

flectores, y cambie el deflector de calor al 

MODO DO-

RAR

 

3. Con un cable de calibre grueso, trate de romper el atasco 

deslizando el cable en la abertura lateral de la olla del 

tubo del sinfín

4. Con el cable completamente retirado, encienda la parrilla, 

ajústela en "

ALTA

" y observe la rotación del sinfín en la 

tolva.

Nota: el sinfín debe comenzar a girar inmediatamente durante 

unos segundos, luego se detendrá durante 90 segundos y luego 

continuará normalmente.

Si estos métodos no solucionan su problema, es probable que ten-

ga que quitar el tornillo sin fin para eliminar el atasco. Visite nues-

tras Preguntas frecuentes en Oklahoma Joe’s.com para obtener 

instrucciones en video paso a paso y una demostración de este 

proceso, o llame a su Distribuidor de Oklahoma Joe que se mues-

tra en la lista de distribuidores al final de esta guía del producto.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS COMUNES

Summary of Contents for RIDER

Page 1: ...d valuation sur le gril pour le num ro de s rie DATE PURCHASED FECHA DE COMPRA DATE D ACHAT ______________________________________ A MAJOR CAUSE OF FIRES IS FAILURE TO MAINTAIN REQUIRED CLEARANCES AI...

Page 2: ...S THE FOLLOWING SHALL APPLY i AT LEAST 25 OF THE TOTAL WALL AREA IS COMPLETELY OPEN AND ii AT LEAST 30 OF THE REMAINING WALL AREA IS OPEN AND UNRESTRICTED IN THE CASE OF BALCONIES AT LEAST 20 OF THE T...

Page 3: ...ppliance when in use IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following Do not touch hot surfaces To protect against elect...

Page 4: ...and maintenance of your appliance We recommend that pellet fuel be removed from the grill before long term stor age 6 It is recommended to use heat resistant barbecue mitts or gloves when operating t...

Page 5: ...will result in lower heat output or cause the pellets to swell and break apart Always use a mois ture proof resealable bucket for proper storage Wet pellet fuel will clog your grill CREOSOTE Formation...

Page 6: ...os locales de construcci n o del departamento de bomberos Nunca use gasolina combustible como gasolina queroseno l quido para en cender carb n o l quidos inflamables para encender o avivar un fuego en...

Page 7: ...alejados a los ni os peque os y las mascotas mientras est n en uso 10 No modifique los sistemas de encendido o los quemadores de las ollas El incumplimiento de esta advertencia podr a provocar un rie...

Page 8: ...caliente a baja temperatura apague el aparato y luego limpie cualquier formaci n con una toalla de mano Similar al alquitr n es mucho m s f cil de limpiar cuando est caliente ya que se vuelve l quido...

Page 9: ...9 OKLAHOMAJOES COM AU OKLAHOMAJOES CO NZ REPLACEMENT PARTS DIAGRAM DIAGRAMA DE PIEZAS DE REPUESTO...

Page 10: ...GHT 28 1 BRACKET F TOP LID HANDLE LEFT 29 1 HANDLE CENTER F TOP LID 30 2 SMOKE STACK BASE 31 2 SMOKE STACK CAP Key Qty Description 32 1 KIT GREASE BLOCK F SEAR ZONE CHAMBER 33 1 SEAR ZONE HEAT BAFFLE...

Page 11: ...O DE LA TAPA SUPERIOR IZQUIERDA 29 1 CENTRO DE MANGO TAPA SUPERIOR 30 2 BASE DE PILA DE HUMO Clave Cantidad Descripci n 31 2 TAPA DE PILA DE HUMO 32 1 KIT BLOQUE DE GRASA C MARA DE ZONA SEAR 33 1 ZONA...

Page 12: ...x 3 4 COMBO SCREW TORNILLO HEXAGONAL HEX VIS 23 D SMALL WASHER PEQUE O ARANDELA PETIT RONDELLE 4 E 1 4 20 NUT TUERCA CROU 10 F RETAINING CLIP CLIP DE RETENCI N CLIP DE RETENUE 2 G LARGE WASHER GRANDE...

Page 13: ...de se r unir sans aide Some parts may contain sharp edges especially as noted in each assembly step Wear protective gloves if necessary Algunas partes pueden contener bordes afilados especialmente co...

Page 14: ...ll It is not designed to support the weight of the grill NO use la manija de liberaci n de la tolva later al para mover su parrilla No est dise ado para soportar el peso de la parrilla NE PAS utiliser...

Page 15: ...ASSEMBLY ASAMBLEA 15 OKLAHOMAJOES COM AU OKLAHOMAJOES CO NZ 3 4 38 26 23 37 25 22...

Page 16: ...ASSEMBLY ASAMBLEA 16 OKLAHOMAJOES COM AU OKLAHOMAJOES CO NZ 5 6 24 23 Bx4 27 Ax4 Ex4 1ST 2nd 23 22 26...

Page 17: ...r grill It is not de signed to support the weight of the grill NO use la manija de liberaci n de la tolva lateral para mover su parrilla No est dise ado para soportar el peso de la parrilla NE PAS uti...

Page 18: ...50 Cx4 47 C A UTI O N The Ash Cup 47 must be installed and se curely tightened during operation La Ash Cup 47 debe instalarse y apretarse de manera segura durante la operaci n La coupe cendres n 47 d...

Page 19: ...ASSEMBLY ASAMBLEA 19 OKLAHOMAJOES COM AU OKLAHOMAJOES CO NZ 11 12 41 Cx2 Dx2 Cx2 Dx2 40 47 48...

Page 20: ...ASSEMBLY ASAMBLEA 20 OKLAHOMAJOES COM AU OKLAHOMAJOES CO NZ 13 14 30 Cx4 31 Cx6 Ex6 29 30...

Page 21: ...ASSEMBLY ASAMBLEA 21 OKLAHOMAJOES COM AU OKLAHOMAJOES CO NZ 15 16 32 38 1 2 55 31 54 37...

Page 22: ...ASSEMBLY ASAMBLEA 22 OKLAHOMAJOES COM AU OKLAHOMAJOES CO NZ 17 18 45 45 46 51 1ST 1ST 2nd 44 44 45 50...

Page 23: ...ASSEMBLY ASAMBLEA 23 OKLAHOMAJOES COM AU OKLAHOMAJOES CO NZ 19 20 53 52 51...

Page 24: ...ASSEMBLY ASAMBLEA 24 OKLAHOMAJOES COM AU OKLAHOMAJOES CO NZ Cx2 21 39...

Page 25: ...to cook 3 SHUTDOWN CYCLE Use this technique to properly shut down your grill after each use a Once you are finished cooking turn the control knob to the shutdown position After 3 seconds the Shut down...

Page 26: ...mains below 100 F the system will display error code ER5 The system will also activate the Shut down cycle The Shutdown cycle will shut off all the electrical components and turns off the unit in an o...

Page 27: ...pagado que se expli ca a continuaci n g Ahora ya est listo para cocinar 3 CICLO DE APAGADO use esta t cnica para apagar correcta mente su parrilla despu s de cada uso a Una vez que termine de cocinar...

Page 28: ...por debajo de 100 F el sistema mostrar un c digo de error ER5 El sistema tambi n ac tivar el ciclo de apagado El ciclo de apagado apagar todos los componentes el ctricos y apagar la unidad de manera...

Page 29: ...make sure it s working properly a Drain pellets from QuickDraw Hopper so you can see the auger at the bottom b Turn the grill on and set to HIGH and watch for auger movement Note the auger should begi...

Page 30: ...in place 3 Using your screwdriver slide the auger back and forth in line with the auger tube attempting to break the jam loose 4 With tools and hands clear of the auger turn the grill on and set to H...

Page 31: ...N una vez que haya con firmado que su sinf n est libre de atascos a continuaci n deber comprobar el motor del sinf n para asegurarse de que funciona correctamente a Drene los pellets de la tolva extra...

Page 32: ...el protector de la tolva desenroscando los 4 tornillos que lo sujetan en su lugar 3 Con su destornillador deslice el sinf n hacia adelante y hacia atr s en l nea con el tubo del sinf n intentando sol...

Page 33: ...wires are not damaged and are firmly connected 3 Reassemble and retry If the error persists please call Oklahoma Joe s customer service shown on the cover of this Product Guide for assistance ER3 Comb...

Page 34: ...ck to see if the temp probe is malfunctioning See trou ble shooting section in your Assembly Guide for tips on how to CHECK TEMPERATURE PROBE CHECK IGNITOR If temperature probe is functioning properly...

Page 35: ...ontrol y aseg rese de que todos los cables no est n da ados y est n firmemente conectados 3 Vuelva a montar y reintente Si el error persiste llame al servicio al cliente de Oklahoma Joe para obtener a...

Page 36: ...ntaje para obtener consejos sobre c mo VERIFICAR EL MOTOR DEL SINF N COMPRUEBE LA SONDA DE TEMPERATURA si el sinf n gira correctamente verifique si la sonda de temperatura no funciona correctamente Co...

Page 37: ...n dida Ning n icono La unidad se dej desatendida por mucho tiempo 1 Apague la energ a el ctrica 2 Gire la perilla a la posici n de OFF apagado 3 Encienda la energ a el ctrica Para obtener informaci n...

Page 38: ...may differ slightly in appearance from those on your particular grill model However the operation and functioning of the parts are the same NOTA Algunas partes de la parrilla que se muestran pueden di...

Page 39: ...antia brasamaster com 593 99 793 4077 Bolivia LC HOME OFFICE LA CUISINE www lc com bo cuisine entelnet bo 591 2211 3584 Peru TDP Corp www tdpcorp com pe servicioalcliente tdpcorp com pe 511 659 5959 D...

Page 40: ...ed in China Tel producto asociado con esta gu a ha sido fabricado en China Le produit associ ce guide a t fabriqu en Chine So how did it go Share your awesome cooking experience with everyone We are l...

Reviews: