Oki ML8810 Hardware Installation Instructions Download Page 8

© 2006 Oki Data Americas, Inc.

8

59385501

6. Puxe para baixo a alavanca no sentido indicado pela 

seta na ilustração.     

Nota:

 Se o cabo da interface interferir com o 

tracionador, prenda-o no retentor (1).        

7. Ligue a impressora.

Colocação do papel

1. Levante a alavanca de travamento (1) do tracionador 

esquerdo e mova-o para coincidir com a largura dos 
formulários contínuos utilizados.      

Nota:

 O centro da marca em forma de diamante (3) 

indica a localização onde o centro do primeiro caractere 
será impresso.  

2. Posicione as guias do papel (1) de maneira eqüidistante 

entre os tracionadores (2) e, em seguida, levante a 
alavanca de travamento do tracionador direito (3) para 
soltá-lo.     

F6_2_09.jpg

   

3. Abra as coberturas dos tracionadores (1) e coloque 

formulários contínuos sobre os pinos (2), ajustando a 

posição do tracionador direito de modo que os orifícios 
do papel estejam centralizados sobre os pinos. 
Mantenha o papel alinhado corretamente. Para isso, 
coloque o mesmo número de orifícios sobre os pinos 
nos dois lados.                  

4. Trave novamente o tracionador direito (1) e depois 

feche as coberturas dos tracionadores (2).          

5. Abaixe o empilhador para sua posição normal. 

Configure a impressora para usar o 

percurso do tracionador traseiro 

1. Pressione SEL.  
1. Pressione MODE até que a mensagem REAR 

TRACTOR (Tracionador traseiro) seja exibida na 

segunda linha do painel.   

O percurso de impressão da impressora mudará, os 
formulários contínuos serão alimentados para a 

posição de impressão e a impressora voltará a ficar 
em linha.    

ML8810 RFT F03_c.JPG

   

F6_2_07.jpg

   

F6_2_08.jpg

 

F6_2_10.jpg

   

F6_2_11.jpg

  

Summary of Contents for ML8810

Page 1: ...the printer It mounts on the posts inside the stacker While holding the lever 1 on each side of the Rear Push Tractor slip the U shaped brackets 2 at either end of the tractor under the posts 3 inside...

Page 2: ...3 to release it F6_2_09 jpg 3 Open the tractor covers and 1 load the continuous forms paper on the pins 2 fine tuning the position of the right tractor so that the paper holes are centered on the pins...

Page 3: ...eur traction arri re sur l imprimante Il se monte sur les goujons l int rieur de l empileur En tenant les leviers 1 de chaque c t du chargeur traction arri re glissez les supports en U 2 chaque extr m...

Page 4: ...ur le d gager F6_2_09 jpg 3 Ouvrez le couvercle des tracteurs et 1 chargez les formulaires en continu sur les ergots 2 en faisant un r glage fin du tracteur droit afin que les trous du papier soient c...

Page 5: ...la impresora El tractor se instala en los pivotes que se encuentran dentro del apilador Mientras sostiene la palanca 2 en ambos costados del Tractor de empuje trasero deslice los soportes en forma de...

Page 6: ...orugas y 1 coloque las formas continuas en las espigas 2 coloc ndolas de manera que los orificios del papel queden correctamente centrados sobre las espigas Aseg rese de que el papel est correctamente...

Page 7: ...r traseiro na impressora Ele se encaixa nos pinos dentro do empilhador Enquanto segura as alavancas 1 localizadas nas duas extremidades do tracionador de empurrar traseiro encaixe os suportes em forma...

Page 8: ...a as coberturas dos tracionadores 1 e coloque formul rios cont nuos sobre os pinos 2 ajustando a posi o do tracionador direito de modo que os orif cios do papel estejam centralizados sobre os pinos Ma...

Reviews: