background image

2

Es

C7350 / C7550

E

Fr

Pt

Es

Remove cardboard overpack revealing contents.
(1) Printer, (2) Light-shield bags, (3) Power Cable, (4) Toner Cartridges, (5) CDs, 
(6) Ferrite Core for network models

Retirez l’emballage en carton pour accéder au contenu.
(1) Imprimante, (2) Sac en plastique, (3) Cordon d’alimentation, (4) Cartouche d’encre 
sèche, (5) CDs, (6) Ferrite Core pour les réseaux 

Retire el embalaje de cartó para ver el contenido.
(1) Impresora, (2) Bolsa para protección contra la luz, (3) Cable de alimentación, 
(4) Cartucho de toner, (5) CDs, (6) Ferrite Core para network

Retire a protecção de cartão.
(1) Impressora, (2) Saco preto de proteção contra a luz, (3) Cabo de Energia Elétrica, 
(4) Cartucho de toner, (5) CDs, (6) Ferrite Core para network

1

2

3

4

5

6

Summary of Contents for MAC TECHNICAL REFERANCE C7350

Page 1: ......

Page 2: ...en plastique 3 Cordon d alimentation 4 Cartouche d encre s che 5 CDs 6 Ferrite Core pour les r seaux Retire el embalaje de cart para ver el contenido 1 Impresora 2 Bolsa para protecci n contra la luz...

Page 3: ...lastic bag 1 Retirez les pi ces de protection en plastique 2 Ouvrez le sac de protectoin en plastique 1 Retire las piezas de embalaje superiores 2 Abra la bolsa de pl stico de protecci n 1 Retire as p...

Page 4: ...350 C7550 E Fr Pt Es Select a location Choisissez l endroit de l installation Seleccione la ubicaci n Seleccione o local 20cm 7 875in 40cm 15 75in 20cm 7 875in 60cm 23 62 60cm 23 62in 48kg 106lbs 48Kg...

Page 5: ...Es Pt 48kg 106lbs Coloque a impressora no local seleccionado Lift printer and place on selected location Soulevez l imprimante et placez la l endroit choisi Levante la impresora y col quela en la ubic...

Page 6: ...ssez la poign e et levez le capot sup rior 3 Retirez et conservez les bandes de protection des t tes LED 1 Retire las cintas adhevivas de transporte 2 Levante la cubierta superior tirando del asa 3 Re...

Page 7: ...i re directe du soleil et ne le laissez pas expos la lumi re pendant plus de 5 minuted Retire los unidades de imagen Precaucion No exponga el cilindro a los rayos directos de luz y no permita que el c...

Page 8: ...nguette en papier des tambours d impression Attention Ne touchez pas la surface verte du tambour Saque la leng eta de papel de protecci n de los unidades de imagen Precaucion No toque la superficie ve...

Page 9: ...Pt Remove protective sheet then film Retirez la feuille de protection puis la pellicule Retire la hoja de protecci n y a continuaci n la pel cula de las unidades de imagen Retire a folha protectora e...

Page 10: ...tain seals 2 Remettez les tambours d imprssion en place 1 Retirez les composants d obturation et conservez les 2 Vuelva a colocar los unidades de imagen 1 Retire y guarde los precintos 2 Volte a insta...

Page 11: ...pince orange et incez la languette pour la d gager Glissez la pince pour la sortir et mettez l au rebut Sujete el gancho naranja y luego apriete la ficha para soltario Deslice el gancho hacia fuera y...

Page 12: ...12 Es C7350 C7550 E Fr Pt Es Shake toner cartridge Secourez la cartouche de toner Agite el cartucho de t ner Abane o cartucho de toner...

Page 13: ...13 E Fr Es Pt Remove sealing tape from toner cartridge Retirez le ruban adh sif d tanch it de la cartouche de toner Retire la cinta de precinto del cartucho de t ner Retire a fita de veda o do cartuc...

Page 14: ...Installez le c t de la cartouche de toner dans l ergot de positionnement du tambour de impression Ponga el lado izquierdo del cartucho de t ner sobre la clavija de colocaci n del tambor de imagen Posi...

Page 15: ...tridge into image drum Faites glisser le bord droit de la cartouche de toner dans le tambour d impression Introduzca el cartucho de t ner en la unidad de imagen deslizando su borde derecho Deslize o b...

Page 16: ...E Fr Pt Es Lock toner cartridge with colored lever Enclenchez la cartouche de toner avec le levier de couleur Bloquee el cartucho de t ner con la palanca de color Bloqueie o cartucho de toner com a a...

Page 17: ...C7350 C7550 17 E Fr Es Pt Close top cover Refermez le capot sup rieur Cierre la cubierta superior Feche a tampa superior...

Page 18: ...18 Es C7350 C7550 E Fr Pt Es Pull out paper tray Sortez le bac papier Saque la bandeja del papel Retire o tabuleiro de papel...

Page 19: ...C7350 C7550 19 E Fr Es Pt Set guides to paper size R glez les guides suivant le format de papier utilis Ajuste las gu as al tama o del papel Ajuste as guias de acordo com o tamanho de papel...

Page 20: ...20 Es C7350 C7550 E Fr Pt Es Load Paper Mettez du papier dedans Cargue el papel Coloque o papel...

Page 21: ...s guide papier lat raux sont bien en contact avec la pile de papier et bloqu s 1 Compruebe que las gu a trasera del papel se apoya en la pila del papel y est fija en su posici n 2 Compruebe que las gu...

Page 22: ...2 Es C7350 C7550 E Fr Pt Es Gently replace paper tray Repoussez le bac papier doucement sa place Vuelva a introducir suavemente la bandeja del papel Cuidadosamente volte a instalar o tabuleiro de pape...

Page 23: ...t 1 2 Insert power cable 1 and then switch on 2 Introduisez le cordon d alimentation 1 et mettez l imprimante sous tension 2 Enchufe el cable de alimentaci n 1 y encienda la m quina 2 Insira o cabo 1...

Page 24: ...data com En los Estados Unidos Y Canad llame al 1 800 OKI DATA 1 800 654 3282 las 24 horas del d a los 7 d as de la semana En Am rica Latina llame a Oki Data de Mexico S A de C V 525 263 8780 Oki Data...

Reviews: