background image

4/5

48

PULL

TIRER
ZIEHEN

TIRAR

性涯

性涯

性涯

性涯

性涯

引出す

49

REMOVE

ENLEVER
ENTFERNEN

QUITAR

渇竃

渇竃

渇竃

渇竃

渇竃

取外す

50

INSERT

INSERER
EINSTECKEN

INSERTAR

峨秘

峨秘

峨秘

峨秘

峨秘

入れる

53

CLOSE

FERMER
SCHLIESSEN

CERRAR

栽貧

栽貧

栽貧

栽貧

栽貧

閉める

54

INSTALL

INSTALLER
EINSETZEN

INSTALAR

廾貧

廾貧

廾貧

廾貧

廾貧

取付ける

55

CHECK

VERIFIER
PRÜFEN

VERIFICAR

殊臥

殊臥

殊臥

殊臥

殊臥

確認する

56

REMOVE

ENLEVER
ENTFERNEN

QUITAR

渇竃

渇竃

渇竃

渇竃

渇竃

取外す

57

REMOVE

ENLEVER
ENTFERNEN

QUITAR

渇竃

渇竃

渇竃

渇竃

渇竃

取外す

If the center of the screw hole is out of position from the center of
oblong hole of the bracket, adjust the height according to step 56-69.

ネジ穴の中心がブラケットの長穴の中心にこない場合は、

56

69

の手順に従い、

高さをそろえます。

Si le centre du trou de vis est hors de la position du centre du trou
oblong de la parenthèse, ajustez la taille selon l’étape 56-69.
Wenn die Mitte der Schraube Bohrung aus Position von der Mitte der
länglichen Bohrung des Haltewinkels heraus ist, justieren Sie die Höhe
entsprechend Schritt 56-69.
Si el centro del agujero del tornillo está fuera de posición del centro del
agujero oblongo del soporte, ajuste la altura según el paso 56-69.

泌惚苔兇迅議嶄伉頁壓了崔翌中貫熔尺議海圭侘迅議嶄伉、距屁互業功
象化帶 56‑69。

58

OPEN

OUVRIR
ÖFFNEN

ABRIR

嬉蝕

嬉蝕

嬉蝕

嬉蝕

嬉蝕

開ける

59

REMOVE

ENLEVER
ENTFERNEN

QUITAR

渇竃

渇竃

渇竃

渇竃

渇竃

取外す

60

REMOVE

ENLEVER
ENTFERNEN

QUITAR

渇竃

渇竃

渇竃

渇竃

渇竃

取外す

61

ADJUST

REGLER
JUSTIEREN

AJUSTAR

距屁

距屁

距屁

距屁

距屁

調整する

46

OPEN

OUVRIR
ÖFFNEN

ABRIR

嬉蝕

嬉蝕

嬉蝕

嬉蝕

嬉蝕

開ける

47

REMOVE

ENLEVER
ENTFERNEN

QUITAR

渇竃

渇竃

渇竃

渇竃

渇竃

取外す

51

INSTALL

INSTALLER
EINSETZEN

INSTALAR

廾貧

廾貧

廾貧

廾貧

廾貧

取付ける

52

REMOVE

ENLEVER
ENTFERNEN

QUITAR

渇竃

渇竃

渇竃

渇竃

渇竃

取外す

61

62

1

2

Reviews: