background image

18

En

gl

is

h

Fr

ançai

s

Espa

ñol

Portugu

ê

s

English

 

Section 2: Make Connections and Install the Software

Windows

®

 (including Vista)

Network, go to “Windows

®

 Network Setup” on page 19

USB, go to “Windows USB Connection” on page 26. 

Setup Options, go to “Windows Setup Options” on page 28

Macintosh

®

  

Go to “Macintosh” on page 32 

Français

 

Section 2 : Réalisation des connexions et installation du logiciel

Windows

®

  (y compris Vista)

Réseau, passez à “Windows réseau Configurez” sur page 19.

USB, passez à “Windows connexion USB” sur page 26

Étapes Optionnelle, passez à “Étapes Optionnelle pour Windows” sur page 28

Macintosh

®

 

Passez à “Macintosh” sur page 32.

Español

 

Sección 2: Hacer las conexiones y instale el software

Windows

®

  (incluyendo Vista)

Red, vaya al “La red Windows Configuración” en la página 19.

USB, vaya al “Windows conexión USB” en la página 26. 

Procedimientos Opcional, vaya al “Procedimientos Opcional de Windows” en la página 28

Macintosh

®

 

Vaya al “Macintosh” en la página 32. 

Português

 

Seção 2: Faça as conexões e instale o software

Windows

®

   (incluindo Vista)

Rede, vá até a “La red Windows Configuración” na página 19.

USB, vá até a “Windows conexão USB” na página 26. 

Etapes Opcionais, vá até a “Etapas Opcionais do Windows” na página 28

Macintosh

®

 

Vá até a “Macintosh” na página 32.

Summary of Contents for C6000dn

Page 1: ......

Page 2: ...s Fran ais Section 1 Installez le fil d alimentation La configuration de l imprimante n cessite de 15 20 minutes Espa ol Secci n 1 Instale la impresora La instalaci n de la impresora que consta tomar...

Page 3: ...ants sont des fins d expllication uniquement Votre unit peut tre l g rement diff rente des images dans ce document Espa ol Desempaque Retire el material de embalaje y la bolsa protectora Nota Las ilus...

Page 4: ...ordon d alimentation B CD E Nettoyant pour lentilles C Sacs pare lumi re Guides non illustr s Espa ol Verifique los componentes A Impresora D Cable de alimentaci n B CD E Limpiador de lentes LED C Bol...

Page 5: ...ndroit d sir les espace requis sont approximatives Retirez les mat riaux d emballage le ruban d exp dition Espa ol Levante la impresora y col quela en la ubicaci n seleccionada espacio necesario aprox...

Page 6: ...mmandet ATTENTION Maintenez la orient e vers le haut pour viter toute fuite de toner Prepare las unidades de cilindros de imagen t ner Presione el bot n de liberaci n y abra la tapa superior Retire la...

Page 7: ...tre la lumi re ATTENTION N exposez pas la cartouche de tambour d impression la lumi re pendant plus de 5 minutes Baje la tapa para proteger los dem s cilindros de la luz CUIDADO Los cilindros no deben...

Page 8: ...du tambour N exposez jamais la cartouche de tambour d image la lumi re directe du soleil Retirez les rubans et les feuilles Cuidado No toque la superficie verde brillante del cilindro de imagen No ex...

Page 9: ...touche de toner couleur indiqu e n a pas t compl tement pouss jusqu but e Abra la tapa y reemplace la unidad de cilindro t ner negro luego empuje la palanca de fijaci n hacia la parte posterior de la...

Page 10: ...fs de fixation oranges 2 Tirez les dispositifs selon la direction indiqu e par la fl che 3 Retirez et la bande orange non illustr s Prepare el fusor Presione firmemente sobre la palance azul 1 para li...

Page 11: ...11 English Fran ais Espa ol Portugu s Close the top cover Fermez le capot sup rieur Cierre la tapa superior Feche a tampa superior 6 cont suite cont 5...

Page 12: ...ocage vers le bas pour le sortir 2 Important Veillez retirer toute la pi ce incluant les deux bras Cargue papel Bandeja 1 Saque la bandeja de papel 1 Luego hale el material de transporte hacia abajo y...

Page 13: ...z pas le rep re du bac 1 Remettez doucement le bac papier en place Cargue el papel un m ximo de 300 hojas de papel de 20 lb 75 g m2 Aseg rese de que las gu as reposan contra el papel y que est n sujet...

Page 14: ...alimentaci n ADVERTENCIA Aseg rese de utilizar el cable de alimentaci n que vino con su impresora El uso de un cable de alimentaci n distinto al suministrado con este producto o el uso de un cable de...

Page 15: ...extr mit du cordon dans une prise lectrique murale mise la terre Ne branchez pas les autres c bles pour le moment Mettez sous tension l imprimante Remarque ERREUR DE CAPTEUR TONER Voyez le page 9 Lue...

Page 16: ...ligne de l affichage 4 Appuyez sur ENTER La page de d monstration s imprime et l imprimante se remet en ligne Espa ol Imprima la p gina demo 1 Presione una o m s veces hasta que vea el mensaje INFORM...

Page 17: ...le de la bande Velcro au dos du Guide de r f rence pratique et apposer le Guide de r f rence pratique sur le c t de l imprimante Instale la Gu a de referencia til Retire la tira protectora de la cinta...

Page 18: ...Optionnelle passez tapes Optionnelle pour Windows sur page 28 Macintosh Passez Macintosh sur page 32 Espa ol Secci n 2 Hacer las conexiones y instale el software Windows incluyendo Vista Red vaya al...

Page 19: ...l imprimante 1 c Branchez le c ble Ethernet entre l imprimante et le concentrateur ou le routeur Ethernet La red Windows Configuraci n 1 Conecte la impresora a una red a Apague la computadora b Retir...

Page 20: ...main elles contiennent des informations dont vous aurez besoin our configurer l imprimante sur le r seau La red Windows Configuraci n cont 2 Imprimen las hojas de configuraci n a Encienda la impresor...

Page 21: ...llation c Acceptez le contrat de license d La fen tre Installer Menu s affiche La red Windows Configuraci n 3 Inserte el CD a Inserte el CD viene con su impresora en la unidat CD ROM El CD se ejecuta...

Page 22: ...de l imprimante L adresse IP se trouve sur la feuille de configuration voir page 20 La red Windows configuraci n cont 4 Instale el controlador a Haga clic Instalar el controlador de impresora b Selecc...

Page 23: ...Voir la page 29 pour conna tre les options additionnelles de param trage de l imprimante La red Windows configuraci n cont 5 Pruebe la instalaci n del software a Para asequrarse de que el software se...

Page 24: ...tion d adresse Ethernet ne s affiche pas automatiquement cliquez sur Search Rechercher Configuraci n de redes Windows cont 6 Instalar NIC Setup Permite Opcional Esta utilidad le permite configurar f c...

Page 25: ...etwork Information Consultez a la page 20 c Cliquez sur l onglet pour voir une cat gorie particuli re Configuraci n de Redes Windows cont 7 Por medio de la P gina Web Opcional Utilice su navegador Web...

Page 26: ...g Lorsque vous y tes invit connectez un c ble USB et allumez l imprimante Windows conexi n USB 1 Instale el controlador Antes de conectar el cable USB a la impresora a Apague la impresora b Inserte e...

Page 27: ...cas d chec de l installation Voir la page 29 pour conna tre les options additionnelles de param trage de l impromante Windows conexi n USB cont 2 Puebe la instalaci n del software Para asequrarse de...

Page 28: ...ion d Pour afficher les manuels cliquez sur Start D marrer Programs programmes Okidata Procedimientos Opcional de Windows 1 Para instalar ver la documentaci n Nota Para poder abrir los manuales en lin...

Page 29: ...les utilitaires et les t l chargements que vous voulez installer et suivez les instructions l cran Procedimientos Opcional de Windows cont 2 Instalar utilidades y descargas Nota Debe estar conectado...

Page 30: ...ante c Observez les directives l cran Procedimientos Opcional de Windows cont 3 Cambie el idioma de los mensajes Utilice esta utilidad para seleccionar el idioma de su preferencia que utilizar el pane...

Page 31: ...e Cliquez sur Available Tray bac disponible et s lectionnez votre bac de papier dans le menu d filant Procedimientos Opcional de Windows cont 4 Activaci n de los accesorios opcionales Nota Si su impr...

Page 32: ...e c ble USB au port USB de l ordinateur connectez l autre extr mit du c ble USB au port USB 1 de l imprimante Macintosh 1 Conexi n del puerto USB Nota No se garantiza el funcionamiento de la impresora...

Page 33: ...chage utilisez l utilitaire LCD Language Setup Param trage de langue de l ACL Macintosh cont 2 Instale el controlador a Encienda la impresora luego encienda la computadora b Inserte el CD en la unidad...

Page 34: ...Select the printer model Cliquez sur Ajouter f Quittez le Print Center Centre d impression Macintosh cont 3 Agregue la impresoras a Ejecute la utilidad Config de Impresora o Centro de impresi n b Hag...

Page 35: ...issez le dossier sur le Bureau pour le copier Pour Visualiser double cliquez sur le fichier Macintosh cont 4 Para instalar la Guia del usuario Nota Para poder abrir los manuales en linea debe tener in...

Page 36: ...xico llame al 5525 263 8780 Portugu s Assist ncia t cnica e suporte 24 horas por dia 7 dias por semana Visite nosso site multiling e na Web www okiprintingsolutions com Ligue para 0800 11 55 77 2007 O...

Reviews: