background image

di una chiave dimenticata sulla parte rotante 

dell’apparecchio aumenta il rischio di infortuni 

personali.

•  Non utilizzare l’utensile in condizioni di 

poca stabilità. 

Mantenere un passo ade-

guato e non squilibrarsi. Questo permette un 

migliore controllo dell’utensile in situazioni im-

previste.

•  Usare indumenti da lavoro adeguati. 

Non 

usare indumenti larghi o gioielli.Tenere capel-

li, vestiti e guanti lontano dalle parti in movi

-

mento dell’ utensile. I vestiti larghi, i gioielli o i 

capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in 

movimento dell’utensile.

•  Se sono stati forniti dei sistemi per il colle-

gamento al dispositivo di estrazione e rac-

colta polvere, assicurarsi che questi siano 

collegati e funzionino correttamente. 

L’uti-

lizzo di questi dispositivi può ridurre i pericoli 

collegati alla polvere.

Utensile: utilizzo e manutenzione
•  Non mettere sotto sforzo l’utensile. 

Usare 

l’utensile più adatto all’applicazione. Il giusto 

utensile, usato nel modo per il quale è stato 

progettato, permetterà un lavoro migliore e più 

sicuro.

•  Non usare l’utensile se l’interruttore é com-

promesso. 

Un  utensile  che  non  può  essere 

controllato tramite interruttore è pericoloso e 

deve essere riparato.

•  Staccare la spina dalla presa di corrente 

prima  di  fare  modifiche,  cambiare  acces

-

sori o mettere via l’utensile. 

Tali misure 

preventive di sicurezza riducono il rischio di 

accensione involontaria dell’utensile.

•  Tenere gli utensili fuori dalla portata dei 

bambini e non permettere a persone ine-

sperte e non a conoscenza delle presenti 

avvertenze di utilizzare l’utensile. 

Gli uten-

sili possono essere pericolosi nelle mani di 

utenti inesperti.

•  Manutenzione dell’utensile. 

Controllare che 

non vi siano parti male allineate, incastrate o 

rotte,  o  qualsiasi  altra  condizione  che  possa 

influire  sull’operatività  dell’utensile.  Se  dan

-

neggiato, fare riparare prima dell’utilizzo. Molti 

incidenti sono causati da utensili con scarsa 

manutenzione.

•  Usare l’utensile, i suoi accessori e i suoi 

componenti seguendo queste istruzioni e 

nel modo inteso per lo specifico utensile, 

tenendo conto delle condizioni di lavoro e 

del lavoro da svolgere. 

Un utilizzo dell’uten-

sile diverso da quello per cui è concepito può 

risultare in situazioni pericolose.

Servizio

•  Fare revisionare l’utensile da personale 

qualificato, usando soltanto parti di ricam

-

bio originali. 

Questo assicurerà un manteni-

mento della sicurezza dell’utensile.

Regole aggiuntive di sicurezza per soffiatore 

- aspiratore

•  Indossare sempre indumenti protettivi ade-

guati durante l’uso dell’utensile per evitare 

infortuni  a  viso,  occhi,  mani,  piedi,  testa  e 

orecchie. Utilizzare occhiali di sicurezza o ma-

schera protettiva, stivali alti o scarpe resisten

-

ti, pantaloni lunghi, guanti da lavoro, un casco 

protettivo e cuffie per protezione acustica.

•  Non accendere l’utensile quando è sottosopra 

o quando non è nella normale posizione per 

l’uso.

•  Spegnere il motore e rimuovere la spina quan-

do l’utensile non è in utilizzo, non è sorveglia

-

to, è in fase di pulizia, quando viene spostato 

da un posto all’altro o quando il cavo è aggro-

vigliato o danneggiato.

•  Non utilizzare l’utensile vicino ad altre perso-

ne,  particolarmente  bambini  e  animali.  Spe

-

gnere in caso di un loro eccessivo avvicina-

mento. Mantenere una distanza di sicurezza 

di almeno 5m da altre persone durante l’utiliz-

zo dell’utensile.

• 

Non  puntare  mai  il  tubo  del  soffiatore  verso 

persone o animali. Non soffiare mai detriti in 

direzione di persone o animali. L’operatore è 

responsabile di eventuali incidenti o pericoli 

causati ad altre persone o a loro proprietà.

•  Non toccare la spina o l’utensile con mani ba-

gnate e non utilizzare l’utensile quando piove.

• 

Usare  soltanto  prolunghe  specificatamente 

concepite per l’utilizzo all’aperto. Tenere la 

prolunga lontano da fonti di calore, olio e spi

-

goli.

•  Assicurarsi che la prolunga sia disposta in 

maniera tale da non scollegarsi dalla spina 

durante l’utilizzo.

•  Mantenere tutte le prese d’aria e il tubo del 

soffiatore  -aspiratore

 

privi  di  polvere,  sporci

-

zia, capelli e qualsiasi altro materiale che pos

-

sa creare una riduzione del flusso d’aria.

IT-4

Summary of Contents for LS 2615

Page 1: ...per l utilizzo Istruzioni per l uso Traduzione delle istruzioni per l uso originali GB Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use...

Page 2: ...6 Vacuum tube 7 Blower tube 8 Impeller guard IT Descrizione del prodotto 1 Interruttore accensione spegnimento ON OFF 2 Regolatore del numero di giri 3 Cavo di rete 4 Impugnatura supplementare 5 Sacc...

Page 3: ...2 90 7 A B C 8...

Page 4: ...3 D E...

Page 5: ...4 F A D 90...

Page 6: ...5 S2 S3 S4 S1...

Page 7: ...orschriften f r Laubsauger mit Blasfunktion DE 4 Bestimmungsgem e Verwendung DE 8 Auspacken DE 8 Technische Angaben DE 8 EINSATZBEREICH DE 9 VOR INBETRIEBNAHME DE 9 Auspacken DE 9 Zusammenbau DE 9 Mon...

Page 8: ...um Verlust des Geh rs f hren Tragen Sie beim Betrieb dieses Ger tes Augen und Geh rschutz REINIGEN DER SCHNEIDWERKZEUGE Vorsicht Verletzungsgefahr Einlass und Auslass nicht ber hren weder bei geschlos...

Page 9: ...ermeiden Sie K rperkontakt mit geerde ten Oberfl chen wie Rohrleitungen Heiz k rpern K chenherden und K hlschr n ken Wenn Ihr K rper geerdet ist besteht ein erh htes Stromschlagrisiko Setzen Sie Elekt...

Page 10: ...ich und muss repariert werden Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie Ein stellungen vornehmen Zubeh rteile wech seln oder das Elektrowerkzeug wegstellen bzw einlagern Diese vorbeugenden Ma nahme verring...

Page 11: ...l oder sonstigen Drogen stehen Betreiben Sie das Ger t nicht mit langem offenem Haar oder lose h ngendem Schmuck Binden Sie offenes langes Haar zur ck und legen Sie lose h ngenden Schmuck ab Achten Si...

Page 12: ...be weglichen gef hrlichen Teile fern um Besch digungen an Kabeln zu vermeiden welche zum Ber hren aktiver Teile f hren k nnen Betreiben Sie die Maschine nicht barfu oder mit offenen Sandalen Vermeide...

Page 13: ...sind bevor Sie den Lausauger eine Weile unbe aufsichtigt lassen bevor Sie m gliche Blockierungen entfer nen bevor Sie das Ger t berpr fen reinigen oder jegliche Arbeiten durchf hren nach Ber hren ein...

Page 14: ...en folgenden Arten verwendet 1 Als Laubsauger dient er zum Ansaugen von trockenem Laub 2 Als Gebl se dient er um trockene Bl tter zusammenzutragen bzw von schlecht zug nglichen Stellen zu entfernen z...

Page 15: ...sition EIN stellen Abb N 2 Saugrohr auf das Laub richten und Laub aufsaugen Abb P EINSATZBEREICH Dieses Saug und Blasger t ist nur zum Blasen und Absaugen von trockenen und leichten Materialien wie z...

Page 16: ...eb berpr fen Wenn das Ger t vibriert bitte auf keinen Fall weiter benutzen Lassen Sie es durch einen autorisierten Kundendienstbetrieb berpr fen ERSATZTEIL Falls Sie Zubeh r oder Ersatzteile ben tigen...

Page 17: ...dukt Elektro Laubsauger Laubbl ser LS 2615 OKAY auf das sich diese Erkl rung bezieht den einschl gigen Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Richtlinie 2006 42 EG Maschinenrichtlinie 2014 30...

Page 18: ...rules for blower vacs GB 4 Intended use GB 7 Unpacking GB 7 Technical Specifications GB 7 OPERATING RANGE GB 8 BEFORE OPERATION GB 8 Unpacking GB 8 Assembly GB 8 Blowing GB 8 Operating instruction GB...

Page 19: ...r protection when operating this device GB 2 OPERATION AND STORAGE Do not use the device in humid weather and store it in a dry location WARNING SYMBOL Indicates danger safety notes or causes for part...

Page 20: ...tool outdoors use an outdoor extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and...

Page 21: ...g when the tool is not being used left unattended be ing cleaned being moved from one place to another or when the extension cord is entan gled or damaged Do not operate the tool near people especiall...

Page 22: ...ng current of max 30 mA Couplings and plugs must be splashwater proof Make sure to have a safe stand when working on inclines Move the tool at walking speed only Inspect the collection bag regularly I...

Page 23: ...ce s locking function Switch off the machine before you attach or remove the collection bag Pull the plug out of the socket and make sure that all moving parts have come to a complete standstill Befor...

Page 24: ...As a blower it is used to collect together dry leaves or to remove them from inaccessible places e g under vehicles In suction mode it also works as a shredder where the volume of the leaves is reduce...

Page 25: ...machine you can simply release the switch Vacuum mode Warning The inlet and outlet openings for the vacuum each have an integrated limit switch that prevents the device starting if the vacuum tube D a...

Page 26: ...t dispose of the machine with the household waste In the interest of environmental protection take it to a col lection point for electric machines Your responsible local authority can provide you with...

Page 27: ...ned in the Directives the following standards and or technical specification s have been respected EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 100 2014 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 50581 2012 EN 55014...

Page 28: ...Utilizzo conforme alle norme IT 7 Una volta tolto dall imballo IT 7 Dati tecnici IT 7 AMBITO DI UTILIZZO IT 8 PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE IT 8 Disimballaggio IT 8 Montaggio IT 8 Montaggio come soffi...

Page 29: ...l uso dell apparecchio PULIZIA DEGLI UTENSILI DA TAGLIO Attenzione Pericolo di lesioni Non toccare l apertura di ingresso e quella di uscita n con il coperchio di protezione chiuso n con il coperchio...

Page 30: ...potrebbe penetrare nell utensile au mentando il rischio di shock elettrico Non tirare il cavo della corrente Il cavo non va usato per portare o trascinare l apparecchio e non deve essere usato per st...

Page 31: ...sile i suoi accessori e i suoi componenti seguendo queste istruzioni e nel modo inteso per lo specifico utensile tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro da svolgere Un utilizzo dell uten...

Page 32: ...recchio Norme locali possono porre vincoli all et dell operatore Prima dell uso controllare se il cavo della cor IT 5 rente e il cavo di prolunga presentano segni di danni e usura Non utilizzare l app...

Page 33: ...nutenzione l ispezione lo stoccaggio o la sostituzione di accessori spegnere la fonte di alimentazione staccare la macchina dalla IT 6 rete ed accertarsi che tutti i componenti mobili siano fermi Far...

Page 34: ...overe dai punti difficilmente raggiungibili ad esempio sotto a veicoli le foglie secche In modalit d aspirazione esso funge inoltre da trituratore riducendo il volume delle foglie da 1 a 16 In questo...

Page 35: ...in posizione in termedia numero di giri intermedio Fig E 3 Dirigere il tubo da soffiaggio verso il fogliame da ri muovere Fig F Arrestare l aspirafoglie Per spegnere l attrezzo sufficiente rilasciare...

Page 36: ...te dalla nostra azienda In caso contrario l operatore o persone estranee che si trovano nelle vicinanze possono essere gravemente ferite oppure l apparecchio subire danni In caso di ordinazione di pe...

Page 37: ...615 OKAY sono conformi ai Requisiti Essenziali di Sicurezza e di Tutela della Salute di cui alle Direttive 2006 42 CE Direttiva Macchine 2014 30 EU direttiva EMV 2011 65 EU direttiva RoHS e 2000 14 CE...

Page 38: ...ijo pihanja SI 4 Uporaba v skladu z dolo ili SI 7 Odstranjevanje aparata iz embala e SI 7 Tehni ni podatki SI 7 Podro je uporabe SI 8 Pred zagonom SI 8 Razpakiranje SI 8 Sestavljanje SI 8 Monta a kot...

Page 39: ...izvlecite vti Pri po kodbi kabla takoj izvecite elektri ni vti SIMBOL POMEN UPORABA IN SHRANJEVANJE Aparata ne uporabljajte v vla nem vremenu in ga shranite na suho mesto OPOZORILNI ZNAK Prikazuje ne...

Page 40: ...parat pove a nevar nost elektri nega udara Elektri nega kabla ne uporabljajte za druge namene na primer za no enje ali dvigova nje aparata ter za odstranjevanje vti a iz vti nice Kabel zavarujte pred...

Page 41: ...o ala oziroma itnik za obraz visoke kornje oziroma trdne evlje dolge hla e de lovne rokavice elado in itnik za u esa Aparata nikoli ne vklopite e je obrnjen ali ni v pravilnem delovnem polo aju e bost...

Page 42: ...te podalj evalni kabel mora slednji v skladu z varnostnimi navodili imeti za itni vodnik ki je s vti em povezan z za itnim vodnikom va e elektri ne naprave Naprava mora obratovati preko za itnega stik...

Page 43: ...mo Nikoli ne posku ajte zaobiti funkcije zaklepa nja za itne opreme Pred name anjem ali odstranjevanjem lovilne vre e izklopite stroj Omre ni vti izvlecite iz vti nice in se pre pri ajte da so se vsi...

Page 44: ...za sesanje suhega listja 2 Kot puhalnik slu i za zbiranje suhega listja na kup oz za odstranjevanje suhega listja s te ko dostopnih mest npr izpod vozil Poleg tega naprava v sesalnem na inu deluje tud...

Page 45: ...nika listja Za izklop naprave morate preprosto spustiti stikalo Monta a kot sesalna naprava Opozorilo Vstopna in izstopna odprtina sesalne enote sta opremljeni s kon nim stikalom ki prepre uje zagon n...

Page 46: ...e ili zlorabo Naprave ne odstranite v gospodinjske odpadke temve jo zaradi varstva okolja oddajte na zbirno mesto za elektri ne naprave Pristojna ob ina vas bo z veseljem obvestila o naslovih in delov...

Page 47: ...h in zdravstvenih zahtev ki so imenovane v smernicah ES so se uporabile naslednje norme ter standardi in ali tehni na ne specifikacija je EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 100 2014 EN 62233 2008 AfP...

Page 48: ......

Reviews: