background image

9

Size - A5

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΓΙΑ

ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.

•  Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση από άτομα 

(συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με μειωμένες φυσικές, 

αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητα ή έλλειψη εμπειρίας και / 

ή έλλειψη γνώσεις εκτός αν επιβλέπονται από άτομο υπεύθυνο 

για την ασφάλειά τους ή έχουν λάβει οδηγίες πάνω στο πώς θα 

χρησιμοποιούν το προϊόν.

•  Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να εξασφαλίζεται ότι 

δεν παίζουν με το προϊόν.

•  Τα χαλασμένα καλώδια τροφοδοσίας πρέπει να αντικαθίστανται 

μόνο από τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του σέρβις ώστε 

να αποφεύγονται τυχόν κίνδυνοι.

•  Διαβάστε πλήρως το εγχειρίδιο αυτό πριν από την πρώτη χρήση . Περιέχει σημαντικές 

πληροφορίες για την ασφάλειά σας καθώς και για τη χρήση και τη συντήρηση του εξοπλισμού.

•  Φυλάξτε τις οδηγίες αυτές για μελλοντική αναφορά και δώστε τις μαζί με το προϊόν.

•  Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στις προειδοποιήσεις πάνω στο προϊόν και σε αυτό το εγχειρίδιο.

•  Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο για την ενδεδειγμένη του χρήση. Τυχόν ακατάλληλη χρήση 

μπορεί να οδηγήσει σε κινδύνους.

•  Στην περίπτωση ακατάλληλης χρήσης ή εσφαλμένης λειτουργίας, δεν δεχόμαστε καμία ευθύνη 

για προκύπτουσες ζημιές.

•  Η χρήση αξεσουάρ και εξαρτημάτων, που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή μπορεί να 

οδηγήσει σε τραυματισμούς ή ζημιές και ακυρώνει την εγγύηση.

•  Μην αφήνετε ποτέ το προϊόν δίχως επίβλεψη ενώ είναι ενεργοποιημένο.

•  Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα στο πάνω μέρος του προϊόντος.

•  Μη βυθίζετε ποτέ τα ηλεκτρικά μέρη του προϊόντος στο νερό κατά τον καθαρισμό ή τη 

λειτουργία. Μην κρατάτε ποτέ το προϊόν κάτω από τρεχούμενο νερό.

•  Μην προσπαθήσετε σε καμία περίπτωση να επισκευάσετε το προϊόν μόνοι σας. Για σέρβις και 

επισκευές, παρακαλείστε να συμβουλευθείτε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του σέρβις.

OTF801-W_A5_121214.indb   9

14/12/12   1:53 PM

Summary of Contents for OTF 801-W

Page 1: ...DE TORRE TOUR VENTILATEUR GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE UTENTE ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ GEBRUIKSAANWIJZING USER MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR MODE D EMPLOI BRUKSANVISNING HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OTF801 W_A5_121214 indb 1 14 12 12 1 53 PM ...

Page 2: ...e A5 Deutsch 3 8 Ελληνικά 9 14 English 15 20 Español 21 26 Français 27 32 Magyar 33 38 Italiano 39 44 Nederlands 45 50 Polski 51 56 Português 57 62 Svenska 63 68 OTF801 W_A5_121214 indb 2 14 12 12 1 53 PM ...

Page 3: ...es Heben Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf und geben Sie sie mit dem Produkt weiter Beachten Sie alle Warnungen auf dem Produkt und in dieser Bedienungsanleitung Benutzen Sie das Produkt nur für den vorgesehenen Zweck Unsachgemäßer Gebrauch könnte zu Gefährdungen führen Wenn Sie das Produkt nicht bestimmungsgemäß verwenden oder falsch bedienen kann für daraus resultierende ...

Page 4: ...von einem Fachmann überprüft worden ist Stellen Sie das Produkt auf eine ebene stabile und rutschfeste Oberfläche Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen niemals im Freien Warnung Benutzen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser oder starker Feuchtigkeit z B in einem feuchten Keller oder neben einem Schwimmbecken oder der Badewanne Halten Sie das Produkt von Hitzequellen wie...

Page 5: ...auf BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Dieses Produkt dient nur zur Umwälzung der Raumluft Jede andere Verwendung kann zu Schäden am Gerät oder zu Verletzungen führen BAUTEILE Das Gerät kann in verschiedenen Farben erhältlich sein 1 Netzkabel 2 Schrauben 3 Ventilatorgehäuse 4 Bedienfeld 5 Standfuß Vorderteil 6 Standfuß Hinterteil 7 Lüftung 1 2 3 4 5 6 7 OTF801 W_A5_121214 indb 5 14 12 12 1 53 PM ...

Page 6: ...m hinteren Teil des Standfußes fluchten Die Schrauben einsetzen und mit einem Schraubendreher anziehen 4 5 Sicherstellen dass das Netzkabel in der entsprechenden Öffnung liegt Auf stabilen und ebenen Untergrund aufstellen VORSICHT Das Gerät darf erst nach abgeschlossener Montage an das Netz angeschlossen werden Das Gerät darf während des Betriebes der allgemeinen Wartung Reinigung und Benutzerwart...

Page 7: ...chalten des Ventilators mit Oszillationsfunktion eine der Geschwindigkeitsstufen 1 3 Doppelpfeilen wählen Zum Ausschalten den Schalter auf OFF drehen VORSICHT Während des Betriebes muss das Schutzgitter vollständig geschlossen sein Während des Betriebes nicht die Finger oder irgendwelche Gegenstände in das Gerät stecken Den Netzstecker bei längerem Nichtgebrauch ziehen OTF801 W_A5_121214 indb 7 14...

Page 8: ...CHNISCHE DATEN Nennspannung 220 240 V 50 Hz Nenneingangsleistung 45 W Höhe 800 mm Gewicht ca 2 4 kg Bezeichnung Symbol Wert Einheit Maximaler Volumenstrom F 20 88 m3 min Ventilator Leistungsaufnahme P 37 9 W Serviceverhältnis SV 0 55 m3 min W Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand PSB 0 W Ventilator Schallleistungspegel LWA 56 3 dB A Maximale Luftgeschwindigkeit c 2 2 m s Messnorm für die Ermit...

Page 9: ...ς οδηγίες αυτές για μελλοντική αναφορά και δώστε τις μαζί με το προϊόν Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στις προειδοποιήσεις πάνω στο προϊόν και σε αυτό το εγχειρίδιο Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο για την ενδεδειγμένη του χρήση Τυχόν ακατάλληλη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε κινδύνους Στην περίπτωση ακατάλληλης χρήσης ή εσφαλμένης λειτουργίας δεν δεχόμαστε καμία ευθύνη για προκύπτουσες ζημιές Η χρήση αξεσουάρ...

Page 10: ...ρεί να χρησιμοποιηθεί πριν να εξεταστεί από έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του σέρβις Τοποθετείστε το προϊόν πάνω σε μια επίπεδη ανθεκτική και αντιολισθητική επιφάνεια Χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό μόνο μέσα σε στεγνούς εσωτερικούς χώρους και ποτέ σε εξωτερικούς Προσοχή Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτόν κοντά σε νερό ή σε βαριά υγρασία π χ σε υγρό υπόγειο ή δίπλα σε πισίνα ή σε μπανιέρα Φυλάξτε ...

Page 11: ...υκλοφορία του αέρα μέσα στο δωμάτιο Χρησιμοποιήστε το μόνο σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες Η οποιαδήποτε άλλη χρήση μπορεί να επιφέρει ζημιές στο προϊόν ή τραυματισμούς ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Το προϊόν μπορεί να είναι διαθέσιμο σε διαφορετικά χρώματα 1 Καλώδιο τροφοδοσίας 2 Βίδες 3 Σώμα ανεμιστήρα 4 Πίνακας Ελέγχου 5 Πόδι μπροστινό μέρος 6 Πόδι πίσω μέρος 7 Πλέγμα 1 2 3 4 5 6 7 OTF801 W_A5_121214 indb 11 14 12 1...

Page 12: ...με εκείνες στο πίσω μέρος του ποδιού Βάλτε τις βίδες μέσα στις οπές και σφίξτε τις με ένα κατσαβίδι 4 5 Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας διέρχεται από το αντίστοιχο άνοιγμα Τοποθετήστε πάνω σε μια σταθερού επιπέδου επιφάνεια ΠΡΟΣΟΧΗ Το προϊόν μπορεί να συνδεθεί στο ρεύμα μόλις έχει συναρμολογηθεί πλήρως Η συσκευή δεν πρέπει να αποσυναρμολογείται κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της γενικής φ...

Page 13: ...λειτουργία τον ανεμιστήρα επιλέξτε τις ταχύτητες 1 3 με διπλό βέλος Για να διακόψετε τη λειτουργία του γυρίστε στο OFF θέση διακοπής λειτουργίας ΠΡΟΣΟΧΗ Το προστατευτικό πρέπει να είναι τελείως κλειστό κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του προϊόντος Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας μη βάζετε τα δάχτυλά σας ή άλλα αντικείμενα πάνω στο προστατευτικό Βγάλτε το από την πρίζα αν δεν χρησιμοποιείται για ...

Page 14: ...στική ισχύς 45 W Ύψος 800 mm Βάρος περίπου 2 4 kg Περιγραφή Σύμβολο Τιμή Μονάδα Μέγιστη ταχύτητα ροής ανεμιστήρα F 20 88 m3 min Ισχύς εισόδου ανεμιστήρα P 37 9 W Τιμή χρήσης SV 0 55 m3 min W Κατανάλωση ισχύος σε αναμονή PSB 0 W Στάθμη ηχητικής ισχύος LWA 56 3 dB A Μέγιστη ταχύτητα αέρα c 2 2 m s Πρότυπη μέτρηση για την τιμή χρήσης COMMISSION REGULATION EU No 206 2012 IEC 60879 1986 corr 1992 EN 60...

Page 15: ...e equipment Keep this manual for future reference and pass it on with the product Pay particular attention to the warnings on the product and in this manual Use the product only for its intended purpose Improper use may lead to hazards In the event of improper use or wrong operation we do not accept any liability for resulting damages The use of accessories and components not expressly recommended...

Page 16: ...the product may not be used before it is examined by an authorised service agent Place the product on a flat sturdy and slip resistant surface Use this product in dry indoor areas only and never outdoors Warning Do not use this product near water or heavy moisture e g in a damp basement or beside a swimming pool or bathtub Keep this product away from all heat sources like for example ovens hot pla...

Page 17: ...uct is only intended for circulating room air Only use according to these instructions Any other use can lead to damages to product or injuries COMPONENTS The product may be available in different colors 1 Supply cord 2 Screws 3 Fan body 4 Control Panel 5 Foot front part 6 Foot rear part 7 Grille 1 2 3 4 5 6 7 OTF801 W_A5_121214 indb 17 14 12 12 1 54 PM ...

Page 18: ...rt of the foot Insert the screws and fasten with a screwdriver 4 5 Ensure that the supply cord is fitted through the corresponding opening Place on a stable level surface CAUTION The product may only be connected to the mains once it has been completely assembled The appliance must not be disassembled during operation general care cleaning and user maintenance The product may never be operated wit...

Page 19: ...FF Oscillation function To switch on the fan select speeds 1 3 with double arrow To switch off turn to OFF CAUTION The guard must be completely closed when operating the product During operation do not put fingers or other objects in the guard Unplug if it is not used for some time OTF801 W_A5_121214 indb 19 14 12 12 1 54 PM ...

Page 20: ...W Height 800 mm Weight approx 2 4 kg Description Symbol Value Unit Maximum fan flow rate F 20 88 m3 min Fan power input P 37 9 W Service value SV 0 55 m3 min W Standby power consumption PSB 0 W Fan sound power level LWA 56 3 dB A Maximum air velocity c 2 2 m s Measurement standard for service value COMMISSION REGULATION EU No 206 2012 IEC 60879 1986 corr 1992 EN 60704 2 7 1998 EN 60704 1 2010 EN 5...

Page 21: ...del equipo Guarde estas instrucciones para futuras consultas y transmítalo con el producto Preste atención particular a las advertencias que hay en el producto y en este manual Utilice el producto sólo para el propósito para el que está pensado Un uso inapropiado puede ser peligroso En caso de uso inapropiado o manejo equivocado no aceptamos responsabilidad por los daños resultantes El uso de acce...

Page 22: ...ñados o si el producto se ha caído no debe utilizarse el producto antes de que sea examinado por un agente autorizado de servicio Ponga el producto sobre una superficie plana resistente y no deslizante Use este producto en lugares secos de interior exclusivamente nunca en exteriores Atención No use este producto cerca del agua o de humedad importante como en un sótano húmedo o al lado de una pisci...

Page 23: ...r circular el aire de una habitación Úselo exclusivamente según estas instrucciones Cualquier otro uso puede provocar daños en el producto o personales COMPONENTES El producto puede estar disponible en distintos colores 1 Cable de alimentación 2 Tornillos 3 Cuerpo del ventilador 4 Panel de control 5 Pie parte anterior 6 Pie parte posterior 7 Rejilla 1 2 3 4 5 6 7 OTF801 W_A5_121214 indb 23 14 12 1...

Page 24: ...era del pie Introduzca los tornillos y fíjelos con un destornillador 4 5 Asegúrese de que el cable de alimentación esté encajado en la apertura correspondiente Colóquelo sobre una superficie estable y plana PRECAUCIÓN El producto solamente puede conectarse a la corriente cuando se haya montado por completo El aparato no debe desmontarse durante el funcionamiento los cuidados generales la limpieza ...

Page 25: ...oscilación Para encender el ventilador seleccione la velocidad 1 3 con la doble flecha Para apagarlo póngalo en OFF APAGADO PRECAUCIÓN La protección debe estar totalmente cerrada cuando se use el producto Durante el funcionamiento no ponga los dedos ni otros objetos en la protección Desenchúfelo si no lo va a usar durante un tiempo OTF801 W_A5_121214 indb 25 14 12 12 1 54 PM ...

Page 26: ... kg Descripción Símbolo Valor Unidad Velocidad máxima de caudal del ventilador F 20 88 m3 min Entrada de alimentación del ventilador P 37 9 W Valor de servicio SV 0 55 m3 min W Consumo de energía en espera PSB 0 W Nivel sonoro del ventilador LWA 56 3 dB A Velocidad máxima del aire c 2 2 m s Estándar de medición para el valor de servicio COMMISSION REGULATION EU No 206 2012 IEC 60879 1986 corr 1992...

Page 27: ...onserver cette notice pour pouvoir vous y référer ultérieurement et la transmettre éventuellement avec l appareil Prêtez une attention particulière aux avertissements figurant sur l appareil et dans cette notice N utilisez l appareil que pour l usage auquel il est destiné Une utilisation non conforme peut entraîner des risques En cas d usage non conforme ou d erreur de manipulation nous déclinons ...

Page 28: ...ui ci ne doit pas être utilisé avant de l avoir fait examiner par un service après vente agréé Placez le produit sur une surface antidérapante solide et plate Utilisez uniquement ce produit dans des espaces intérieurs secs et jamais à l extérieur Avertissement N utilisez pas ce produit à proximité de l eau ou d endroits à forte humidité p ex un sous sol humide ou à côté d une piscine ou d une baig...

Page 29: ... faire circuler l air dans une pièce N utilisez l appareil qu en respectant ces consignes Toute autre utilisation peut endommager le produit ou causer des blessures COMPOSANTS Le produit peut être disponible en différentes couleurs 1 Cordon d alimentation 2 Vis 3 Corps du ventilateur 4 Panneau de commande 5 Pied pièce avant 6 Pied pièce arrière 7 Grille 1 2 3 4 5 6 7 OTF801 W_A5_121214 indb 29 14 ...

Page 30: ...èce arrière du pied Insérez les vis et fixez à l aide d un tournevis 4 5 Assurez vous que le cordon d alimentation est placé dans la bonne ouverture Placez sur une surface plate et stable ATTENTION Le produit ne doit être branché qu une fois entièrement monté L appareil ne doit pas être démonté pendant son fonctionnement son entretien général son nettoyage et l entretien effectué par l utilisateur...

Page 31: ... allumer le ventilateur sélectionnez une vitesse entre 1 3 avec la double flèche Pour éteindre tournez vers OFF ARRÊT ATTENTION Le cache doit être entièrement fermé lorsque vous utilisez le produit Pendant le fonctionnement ne mettez pas les doigts ou tout autre objet dans le cache Débranchez si vous n utilisez pas l appareil pendant un certain temps OTF801 W_A5_121214 indb 31 14 12 12 1 54 PM ...

Page 32: ... 4 kg environ Description Symbole Valeur Unité Débit maximum du ventilateur F 20 88 m3 min Puissance absorbée du ventilateur P 37 9 W Valeur de service SV 0 55 m3 min W Consommation en mode veille PSB 0 W Niveau de puissance acoustique du ventilateur LWA 56 3 dB A Vitesse de l air maximum c 2 2 m s Normes de mesure de la valeur de service COMMISSION REGULATION EU No 206 2012 IEC 60879 1986 corr 19...

Page 33: ... fellapozhassa ha pedig a készüléket továbbadja ezt is adja vele Fordítson kiemelt figyelmet a használati utasításban és a terméken található figyelmeztetésekre Csak rendeltetésszerűen használja a készüléket A nem rendeltetésszerű használat veszélyeket rejt A helytelen használatból származó sérülésekért vagy meghibásodásért a gyártó felelősséget nem vállal Ha olyan kiegészítő alkatrészeket használ...

Page 34: ...asználható míg egy szakképzett szerelő meg nem győződik annak használhatóságáról A terméket lapos szilárd és csúszásmentes felületre helyezze A terméket kizárólag száraz helyiségben használja soha ne a szabadban Figyelmeztetés Ne használja a terméket víz vagy nedvességforrás közelében pl nedves alagsorban vagy úszómedence fürdőkád mellett A terméket tartsa távol hőforrásoktól például sütőktől főző...

Page 35: ...k levegőjének keringetésére szolgál Csak az alábbi útmutatónak megfelelően használja Ettől eltérő használata a termék károsodását vagy személyi sérülést okozhat ALKOTÓRÉSZEK A termék különböző színekben lehet kapható 1 Tápkábel 2 Csavarok 3 Ventilátorház 4 Kezelőpanel 5 Talp elülső rész 6 Talp hátsó rész 7 Rács 1 2 3 4 5 6 7 OTF801 W_A5_121214 indb 35 14 12 12 1 54 PM ...

Page 36: ...talp hátsó részéhez Helyezze be a csavarokat és húzza meg egy csavarhúzóval 4 5 Figyeljen oda a tápkábel megfelelő elvezetésére az erre kialakított csatornában Tegye a készüléket egy stabil vízszintes felületre VIGYÁZAT A terméket csak teljesen összeszerelt állapotban lehet az elektromos hálózathoz csatlakoztatni A készüléket tilos szétszerelni működés közben karbantartáshoz tisztításhoz vagy más ...

Page 37: ...zcillálás funkció A bekapcsoláshoz állítsa be valamelyik fordulatszámot az 1 3 beállítások közül dupla nyíllal A kikapcsoláshoz állítsa a gombot az OFF KI helyzetbe VIGYÁZAT A termék használatakor a védőrácsnak teljes bezárt állapotban kell lennie Használat közben ne dugja az ujját vagy más tárgyat a rácsba Húzza ki ha hosszabb ideig nem használja a készüléket OTF801 W_A5_121214 indb 37 14 12 12 1...

Page 38: ...es teljesítmény 45 W Magasság 800 mm Tömeg kb 2 4 kg Leírás Szimbólum Érték Egység Ventilátor maximális légáram F 20 88 m3 min Ventilátor teljesítményfelvétele P 37 9 W Üzemérték SV 0 55 m3 min W Teljesítményfelvétel készenlét módban PSB 0 W Ventilátor hangnyomásszint LWA 56 3 dB A Maximális levegősebesség c 2 2 m s Üzemérték mérési szabványa COMMISSION REGULATION EU No 206 2012 IEC 60879 1986 cor...

Page 39: ...nché indicazioni di funzionamento e manutenzione Conservare queste istruzioni per uso futuro e consegnarle a terzi se il prodotto viene consegnato a terzi Fare attenzione alle avvertenze sul prodotto e nel manuale Utilizzare il dispositivo solo per lo scopo previsto L uso non corretto può portare a pericoli Nel caso di utilizzo improprio o funzionamento errato non ci assumiamo responsabilità dei d...

Page 40: ...odotto su una superficie piana robusta e antiscivolo Usare questo prodotto solo in luoghi chiusi e asciutti e mai all aperto Avvertenze Non usare questo prodotto vicino all acqua o in zone molto umide Per esempio in uno scantinato umido o vicino una piscina o una vasca da bagno Tenere questo prodotto lontano da tutte le fonti di calore come per esempio dai forni dalle piastre calde e da altri disp...

Page 41: ...nico scopo di far circolare l aria Utilizzare il prodotto seguendo queste istruzioni Un uso inappropriato può danneggiare il prodotto COMPONENTI Il prodotto è disponibile in diversi colori 1 Cavo di alimentazione 2 Viti 3 Corpo del ventilatore 4 Pannello di controllo 5 Base parte anteriore 6 Base parte posteriore 7 Griglia 1 2 3 4 5 6 7 OTF801 W_A5_121214 indb 41 14 12 12 1 54 PM ...

Page 42: ...parte posteriore della base Inserire le viti e fissarle con un cacciavite 4 5 Assicurarsi che il cavo di alimentazione entri nelle corrispettive aperture Posizionare su una superficie stabile ATTENZIONE Collegare l apparecchio alla corrente solo a montaggio completato Non smontare l apparecchio durante il funzionamento né per una manutenzione ordinaria né per pulirlo o per una manutenzione da part...

Page 43: ...dere il ventilatore selezionare le velocità da 1 a 3 con la doppia freccia Per spegnere selezionare OFF SPENTO ATTENZIONE La protezione deve essere completamente chiusa prima di utilizzare il prodotto Durante il funzionamento non inserire dita o altri oggetti nella protezione Staccare la spina dalla corrente se l apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo OTF801 W_A5_121214 indb 43 14 1...

Page 44: ...nsione 220 240 V 50 Hertz Potenza 45 W Altezza 800 mm Peso appross 2 4 kg Descrizione Simbolo Valore Unità Portata massima del ventilatore F 20 88 m3 min Potenza d ingresso del ventilatore P 37 9 W Valore servizio SV 0 55 m3 min W Consumo energetico in stand by PSB 0 W Livello di rumorosità del ventilatore LWA 56 3 dB A Velocità massima dell aria c 2 2 m s Misurazioni standard per valore del servi...

Page 45: ...oor toekomstige referentie en geef ze samen met het product door Neem met name de waarschuwingen die zich op het apparaat en in deze handleiding bevinden in acht Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden Oneigenlijk gebruik kan leiden tot gevaar In het geval van oneigenlijk of verkeerd gebruik stellen wij ons op geen enkele wijze aansprakelijk voor eventueel hieruit voortvloeiend...

Page 46: ...s gevallen dient het apparaat niet meer te worden gebruikt totdat het apparaat is onderzocht door een bevoegde onderhoudsinstantie Plaats het product op een vlakke stevige en niet gladde ondergrond Gebruik dit product slechts in droge ruimtes binnenshuis en nooit buitenshuis Waarschuwing Gebruik dit product niet in de buurt van water of veel vocht bijv in een vochtige kelder naast een zwembad of e...

Page 47: ... circuleren van de lucht in een kamer Gebruik alleen volgens deze instructies Elk ander gebruik kan tot schade aan het toestel of tot letsel leiden ONDERDELEN Het product kan in verschillende kleuren beschikbaar zijn 1 Netsnoer 2 Schroeven 3 Ventilatorlichaam 4 Bedieningspaneel 5 Poot voorste deel 6 Poot achterste deel 7 Gril 1 2 3 4 5 6 7 OTF801 W_A5_121214 indb 47 14 12 12 1 54 PM ...

Page 48: ...el van de poot Plaats twee schroeven en zet met een schroevendraaier vast 4 5 Zorg ervoor dat het netsnoer door de corresponderende opening wordt aangebracht Plaats op een stabiele ondergrond LET OP Het product mag alleen op het lichtnet worden aangesloten zodra het volledig is gemonteerd Het toestel mag tijdens de werking algemene zorg reiniging en gebruikersonderhoud niet worden gedemonteerd Het...

Page 49: ...ator in te schakelen selecteer de snelheden 1 3 met dubbele pijl Om uit te schakelen draai op OFF UIT LET OP De bescherming moet volledig gesloten worden wanneer het product wordt gebruikt Steek tijdens de werking geen vingers of andere voorwerpen in de bescherming Haal de stekker uit het stopcontact als het voor enige tijd niet wordt gebruikt OTF801 W_A5_121214 indb 49 14 12 12 1 54 PM ...

Page 50: ...vermogen 45 W Hoogte 800 mm Gewicht ca 2 4 kg Beschrijving Symbool Waarde Eenheid Maximale doorstroomsnelheid van de ventilator F 20 88 m3 min Opgenomen vermogen van de ventilator P 37 9 W Servicewaarde SV 0 55 m3 min W Standby energieverbruik PSB 0 W Geluidsniveau van de ventilator LWA 56 3 dB A Maximale luchtsnelheid c 2 2 m s Meetstandaard voor de servicewaarde COMMISSION REGULATION EU No 206 2...

Page 51: ...ę na przyszłość i przechowywać ją wraz z produktem Zwrócić szczególną uwagę na ostrzeżenia na produkcie oraz te w instrukcji Produkt użytkować tylko zgodnie z jego przeznaczeniem Niewłaściwe użytkowanie może prowadzić do powstawania zagrożeń W przypadku niewłaściwego używania czy złej obsługi producent nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe usterki Użycie akcesoriów i elementów składowych w sposó...

Page 52: ...dku samego produktu nie należy go używać zanim nie będzie sprawdzone przez autoryzowanego przedstawiciela serwisowego Umieść urządzenie na płaskiej solidnej i nieśliskiej powierzchni Używaj tego produktu tylko w suchych pomieszczeniach i nigdy na zewnątrz Uwaga Nie używaj tego produktu w pobliżu wody lub wysokiej wilgotności np w wilgotnej piwnicy lub obok basenu lub wanny Trzymaj produkt z daleka...

Page 53: ... wyłącznie w dobrze wietrzonym pomieszczeniu Używaj wyłącznie zgodnie z tą instrukcją Jakikolwiek inny sposób użytkowania może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia lub obrażeń CZĘŚCI Produkt może być dostępny w różnych kolorach 1 Kabel zasilania 2 Śrubki 3 Korpus wentylatora 4 Panel kontrolny 5 Podstawka część przednia 6 Podstawka część tylna 7 Osłona 1 2 3 4 5 6 7 OTF801 W_A5_121214 indb 53 14 1...

Page 54: ...w na śrubki na tylnej części podstawy Włóż i przykręć śrubki 4 5 Przełóż kabel zasilania przez przeznaczoną do tego szczelinę Umieść na stabilnej powierzchni OSTRZEŻENIE Urządzenie można podłączyć do prądu dopiero po jego całkowitym złożeniu Urządzenia nie można rozbierać w trakcie jego pracy czyszczenia i ogólnego użytkowania Urządzenia nie można używać bez podstawki lub w pozycji poziomej OTF801...

Page 55: ...dzenie wybierz prędkość 1 3 z podwójnymi strzałkami Aby wyłączyć urządzenie przekręć na OFF wyłącznik OSTRZEŻENIE Podczas użytkowania urządzenia osłona musi być całkowicie zamknięta Podczas użytkowania nie należy wkładać palców ani żadnych innych obiektów w osłonę Należy wyjąć wtyczkę z kontaktu gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas OTF801 W_A5_121214 indb 55 14 12 12 1 54 PM ...

Page 56: ...ostka Maksymalna wydajność wentylatora F 20 88 m3 min Moc wentylatora P 37 9 W Wydajność w stosunku do pobieranej mocy SV 0 55 m3 min W Pobór mocy w trybie oczekiwania PSB 0 W Poziom hałasu LWA 56 3 dB A Maksymalna prędkość powietrza c 2 2 m s Standardy pomiaru wydajności w stosunku do pobieranej mocy COMMISSION REGULATION EU No 206 2012 IEC 60879 1986 corr 1992 EN 60704 2 7 1998 EN 60704 1 2010 E...

Page 57: ...e manutenção do equipamento Mantenha estas instruções para referência futura e transmita as juntamente com o produto Tome especial atenção aos avisos que se encontram no produto e neste manual Utilize o produto apenas para a finalidade a que se destina A utilização incorrecta poderá conduzir a perigos No caso de funcionamento inadequado ou incorrecto não aceitamos qualquer responsabilidade pelos d...

Page 58: ...estiver danificado ou se o produto cair não poderá ser utilizado antes de ser examinado por um agente de serviços autorizado Coloque o produto numa superfície lisa firme e anti deslizante Utilize este produto apenas em áreas interiores secas e nunca no exterior Aviso Não utilize este produto próximo da água ou elevada humidade por ex numa cave húmida ou ao lado de uma piscina ou banheira Mantenha ...

Page 59: ...circulação do ar da sala Utilize o apenas de acordo com estas instruções Qualquer outra utilização poderá originar danos no produto ou ferimentos COMPONENTES O produto poderá estar disponível em cores diferentes 1 Cabo de alimentação 2 Parafusos 3 Corpo da ventoinha 4 Painel de Controlo 5 Pés parte anterior 6 Pés parte posterior 7 Grelha 1 2 3 4 5 6 7 OTF801 W_A5_121214 indb 59 14 12 12 1 54 PM ...

Page 60: ...a os parafusos e aperte os com uma chave de parafusos 4 5 Certifique se de que o cabo de alimentação fica ajustado na abertura correspondente Coloque o aparelho numa superfície nivelada estável ATENÇÃO O produto só pode ser ligado à tomada depois de estar totalmente montado O aparelho não pode ser desmontado durante o funcionamento manutenção geral limpeza e manutenção do utilizador O produto nunc...

Page 61: ...ão Para ligar a ventoinha selecione as velocidades 1 3 Para desligar coloque na posição OFF DESLIGAR CAUTION A protecção deve estar totalmente fechada quando o produto estiver em funcionamento Durante o funcionamento não coloque os dedos nem outros objectos na protecção Desligue o aparelho se não o for utilizar durante algum tempo OTF801 W_A5_121214 indb 61 14 12 12 1 54 PM ...

Page 62: ...o Símbolo Valor Unidade Fluxo máximo de produção da ventoinha F 20 88 m3 min Potência de entrada da ventoinha P 37 9 W Valor do service SV 0 55 m3 min W Consumo de energia em modo de espera standby PSB 0 W Nível de potência de som da ventoinha LWA 56 3 dB A Velocidade máxima do ar c 2 2 m s Norma para valor do serviço COMMISSION REGULATION EU No 206 2012 IEC 60879 1986 corr 1992 EN 60704 2 7 1998 ...

Page 63: ...ningen Spara dessa anvisningar för framtida referens och lämna den vidare med produkten Var uppmärksam på varningarna på produkten och i denna bruksanvisning Använd bara produkten för dess avsedda användning Olämplig användning kan orsaka skador Vid felaktig användning eller felfunktion ansvarar vi inte för några skador orsakade av detta Användning av tillbehör och delar ej uttryckligen rekommende...

Page 64: ...n den kontrollerats av en auktoriserad service representant Ställ produkten på en plan stabil och halksäker yta Använd endast denna produkt i torra inomhusmiljöer och aldrig utomhus Varning Använd inte denna produkt nära vatten eller i fuktiga miljöer t ex en fuktig källare eller bredvid en bassäng eller ett badkar Håll denna produkt borta från alla värmekällor som t ex ugnar kokplattor och andra ...

Page 65: ...ast avsedd för att skapa luftcirkulation i ett rum Använd endast produkten enligt denna bruksanvisning All annan användning kan leda till materiella skador eller personskador DELAR Produkten kan finnas i olika färger 1 Nätsladd 2 Skruvar 3 Fläktkåpa 4 Kontrollpanel 5 Fot främre del 6 Fot bakre del 7 Fläktgaller 1 2 3 4 5 6 7 OTF801 W_A5_121214 indb 65 14 12 12 1 54 PM ...

Page 66: ...t hålen i den bakre delen av foten Sätt i skruvarna och dra åt med en skruvmejsel 4 5 Se till att nätsladden är korrekt monterad genom den avsedda öppningen Placera fläkten på en stabil och plan yta VARNING Produkten får inte anslutas till elnätet förrän den är helt färdigmonterad Fläkten får inte tas isär under användning allmän vård rengöring eller underhåll Produkten får aldrig användas utan st...

Page 67: ...Svängningsfunktion Sätt på fläkten genom att välja hastighet 1 3 med dubbel pil Stäng av genom att vrida till OFF AV VARNING Skyddet måste vara helt stängt när produkten används Stick aldrig in dina fingrar eller några föremål i skyddet under användning Dra ur kontakten om fläkten inte ska användas under en tid OTF801 W_A5_121214 indb 67 14 12 12 1 54 PM ...

Page 68: ... Märkeffekt 45 W Höjd 800 mm Vikt cirka 2 4 kg Beskrivning Symbol Värde Enhet Maximal fläktkapacitet F 20 88 m3 min Fläktens ingående effekt P 37 9 W Driftsvärde SV 0 55 m3 min W Effektförbrukning i standby läge PSB 0 W Fläktens ljudnivå LWA 56 3 dB A Maximal lufthastighet c 2 2 m s Mätstandard för driftsvärde COMMISSION REGULATION EU No 206 2012 IEC 60879 1986 corr 1992 EN 60704 2 7 1998 EN 60704...

Page 69: ...Size A5 OTF801 W 12 12 14 1 5 Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D 85046 Ingolstadt OTF801 W_A5_121214 indb 69 14 12 12 1 54 PM ...

Reviews: