ES
15
Español
-
Stop time
(Hora finalización): establezca la hora de
finalización de la grabación.
-
Schedule type
(Tipo de programación):
•
Establezca un
Reminder
(Recordatorio) para que
le avise para que pueda cambiar al programa
programado cuando llegue la hora que ha
establecido. Cuando sea la hora y sin que usted
realice ninguna operación, la caja de diálogo
desaparecerá y no se ejecutará ninguna operación
más.
• Seleccione
Record
(Grabar)
para comprobar si
realmente desea iniciar su grabación programada
cuando llegue la hora que ha establecido. Cuando
sea la hora y sin que usted ejecute ninguna
operación, la grabación programada se iniciará
automáticamente.
-
Repeat type
(Tipo de repetición): establece
diferentes modos de repetición de grabación.
4.
Pulse
▲
/
▼
/
◄
/
►
para seleccionar
Add
(Agregar),
después pulse
OK
para añadir la programación que
ha configurado a su lista de programaciones.
5.
Pulse el botón rojo para repetir los procedimientos
anteriores, a fin de añadir otra programación.
6.
Si desea editar o eliminar una programación,
selecciónela y pulse
OK
para acceder.
7.
Pulse
Exit
para cerrar el menú.
Otra información
Contraseña en el Control Parental
- La contraseña por defecto es 1234. Puede cambiarla
por una nueva.
- La súper contraseña es 0423. Si olvida su código,
introduzca la súper contraseña para sobrescribir
cualquier código existente.
Resolución de problemas
Por favor, compruebe la lista siguiente antes de llamar
al servicio de reparaciones.
No hay imagen o sonido.
Compruebe que el cable de alimentación eléctrica
•
está bien conectado en la toma de corriente.
Cerciórese de que el tipo de fuente está bien
•
seleccionado.
Compruebe que la antena está bien conectada.
•
Asegúrese de que el volumen no está al mínimo o
•
que el sonido no está silenciado (mute).
Compruebe que no tiene conectados los auriculares.
•
Puede ser que esté recibiendo otras estaciones
•
diferentes a las de transmisión.
La imagen no es clara.
Compruebe que el cable de la antena está bien
•
conectado.
Considere si su señal de TV se recibe correctamente.
•
Puede tener una mala calidad de imagen debido a
•
que conecta una cámara de VHS, Cámara de Vídeo u
otro periférico al mismo tiempo. Apague uno de los
otros periféricos.
Las imágenes ‘fantasma’ o imágenes dobles pueden
•
ser causadas por obstrucciones a la recepción de
la antena por edificios altos o colinas cercanas.
Utilizando una antena muy direccional puede
mejorar la calidad de la imagen.
Las líneas horizontales de puntos que aparecen
•
sobre las imágenes pueden ser debidas a
interferencias eléctricas, p. ej. un secador de pelo,
luces de neón próximas, etc. Apague o apártelos.
La imagen es demasiado oscura, clara o colorida.
Compruebe el ajuste de color.
•
Compruebe el ajuste del brillo.
•
Compruebe la función Nitidez.
•
El tubo fluorescente puede haber alcanzado el final
•
de su vida útil.
El mando a distancia no funciona.
Compruebe las pilas del mando a distancia.
•
Cerciórese de que la ventana del sensor remoto de
•
recepción no está recibiendo luz fluorescente fuerte.
Intente limpiar la lente del sensor remoto de la TV
•
usando una gamuza suave.
Si las recomendaciones anteriores no resuelven la
incidencia técnica, por favor vea la tarjeta de garantía
para la información sobre asistencia del servicio
técnico.
Especificaciones de la televisión
Retransmisión TV
PAL/SECAM BG/DK/I/LL’
Canales de recepción
VHF/UHF/Cable
Tipo Sintonizadora Radio Frecuencia sintetizada
Aviso OSS
Este producto usa programas de software que se
distribuyen bajo licencia de Freetype Project.
Este producto usa programas de software que se
distribuyen bajo licencia de zlib.
Este producto usa programas de software UNICODE
que se distribuyen bajo licencia de IBM Open source.
Este producto usa programas de software ‘glibc’ los
cuales están distribuidos bajo licencia GNU.
Otra información
Las especificaciones y el diseño están sujetos a
cambios sin previo aviso.
Capítulo 6