background image

8

SMX 5700

FR

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

•  Après utilisation, mettez toujours l’appareil hors tension et le débrancher de la 

prise murale.

•  Après chaque utilisation, toujours effectuer un nettoyage en profondeur de toutes 

les parties en contact avec les aliments, tels qu’énumérés à l’article «NETTOYAGE».

•  Avant de nettoyer l’appareil, tirez toujours sur la fiche de la prise murale et le laisser 

refroidir.

•  Cet appareil est destiné à un usage domestique.

  Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans d’autres 

  environnements tels (qui sont exclus de la garantie):

-  points reste du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements 

de travail;

- fermes;

-  par les clients dans les hôtels, motels et autres habitations;

-  environnements tels que les chambres d’hôtes.

  Cet appareil devra exclusivement être destiné à l’usage pour lequel il a 

été conçu, à savoir comme appareil destiné à la préparation des aliments.

 

Toute autre utilisation est considérée comme impropre et donc 

dangereuse.

 

Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage dérivant 

d’emplois non appropriés, erronés ou irraisonnables.

  Ne laissez jamais l’appareil à la portée des enfants ou des personnes 

handicapées, lorsqu’il est en fonctionnement.

  Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.

•  Pour toute réparation éventuelle, s’adresser uniquement à un centre après-vente 

agréé et demander d’utiliser des pièces détachées d’origine. Le non-respect de 

ces instructions peut nuire au bon fonctionnement de l’appareil.

•  Pour ranger ou transporter convenablement l’appareil, utiliser son emballage 

d’origine.

Summary of Contents for SMX 5700

Page 1: ...ade in P R C SMX 5700 MULTIFUNCTION STAND MIXER Robot m nager K chenmaschine Impastatrice multifunzione Manuel d utilisation Gebrauchsanleitung Libretto istruzioni d uso Instruction manual FR DE IT EN...

Page 2: ...Fig 1 Fig 4b Fig 5 Fig 6 Fig 2 Fig 3 Fig 4a A 6 13a 1 2 4 5 8 14a 9 3 10 7 11 12 13 14 x...

Page 3: ...ecke auf INDICE Istruzioni per l uso e la manutenzione Istruzioni originali Gentile Cliente Grazie per avere acquistato SMX 5700 Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di mettere in fun...

Page 4: ...mato dai risultati scientifici attualmente disponibili Questo apparecchio conforme alle direttive 2014 30 UE 2014 35 UE e 2011 65 UE Konformit tserkl rung Der Hersteller erkl rt auf seine Verantwortun...

Page 5: ...nt Ilavertit galement l utilisateur au mode de fonctionnement incorrect Instructions relatifs la s ret indispensable premier de l usage Lire attentivement les pr cautions contenues dans ces instructio...

Page 6: ...ctu parl utilisateurne doivent pas tre accomplis par des enfants sauf s ils sont g sde8ansetplusetqu unadultelessurveille Lesenfantsdemoinsde8ansdoivent tretenus distancedel appareil et du cordon d al...

Page 7: ...lides utiliser l appareil sans surveillance En cas de panne et ou de dysfonctionnement arr ter l appareil et n effectuer aucune intervention Pour toute r paration ventuelle ne s adresser qu un centred...

Page 8: ...onsigne de s curit fondamentale et en cas de doute demander un contr le soign de l installation un professionnel Leconstructeurnepeut tretenuresponsabledes ventuelsdommagessubisen l absence d une mise...

Page 9: ...iques pluie soleil lieux humides ou proximit de sources de chaleur etc Ne jamais plonger l appareil dans l eau Ne pas utiliser l appareil dans des locaux renfermant des explosifs desgazcombustiblesoud...

Page 10: ...er des pr parations en succession ou de longue dur e effectuer despausesd aumoins20minutesentrelescyclesenr duisantletempsdemarche continue L appareil s teint automatiquement s il reste en fonction pe...

Page 11: ...ropri s Ne pas le faire avec les doigts Ne pas ins rer d objets ou d outils m talliques dans la ligne d alimentation Avantdeplacerouderetirerlegobelet 13 lebol 10 ouleconduit 13 de la base moteur 1 s...

Page 12: ...itations environnements tels que les chambres d h tes Cetappareildevraexclusivement tredestin l usagepourlequelila t con u savoircommeappareildestin lapr parationdesaliments Toute autre utilisation es...

Page 13: ...ur de vitesse 5 Partie sup rieure de l appareil 6 Couvercle du bol 7 Fouet batteur 8 Bouton de d verrouillage 9 Partie inf rieure de l appareil 10 Bol 11 Crochet p trisseur 12 Malaxeur 13 Hachoir 13a...

Page 14: ...choir et le mixeur la fois 1 Monter le bol mixeur et tourner dans le sens horaire pour emboiter le socle du bol dans le bol de l appareil de base 2 Appuyer sur la touche de d verrouillage 8 pour lever...

Page 15: ...as pivotant et l amener sur la position voulue 12 Le bol peut tre retir 13 Sortir la pr paration du bol en utilisant une spatule 14 Le nettoyage est d crit dans le chapitre Nettoyage R glage de vitess...

Page 16: ...l en verre 4 Ins rer le doseur dans l orifice du couvercle et tourner dans le sens des aiguilles d une montre 5 Fixez le bol mixeur en tournant dans le sens antihoraire fig 2 6 Brancher l appareil 7 T...

Page 17: ...ion 5 4 Mettre les ingr dients dans le chargeur uniquement en utilisant un poussoir 5 A la fin de l op ration tourner le s lecteur de vitesse 4 dans la position OFF et d brancher l appareil 6 Le temps...

Page 18: ...nettoyage des les crochets 11 et 12 les fouets 7 du bol 10 et du couverture anti claboussures 6 peut tre effectu l eau ti de avec un d tergent courant pour vaisselle Nejamaisimmergerlecorpsdel appare...

Page 19: ...erletzungen an Personen oder Sachsch denverursachenkann Au erdemweistesdenBenutzer auf falsche Betriebsart hin Vor dem Gebrauch unerl ssliche Sicherheitshinweise AufmerksamdieHinweisedurchlesen dieind...

Page 20: ...fsichtigt Kinderj ngerals8JahrevomGer tundderAnschlussleitungfernhalten BevorSiedasGer tandasStromnetzanschlie en immersicherstellen dassdieDaten des Typenschilds mit denen Ihres Stromnetzes bereinsti...

Page 21: ...turen wenden Sie sich ausschlie lich an eine vom Herstellers autorisierte Kundendienststelle Verlangen Sie nur Originalersatzteile Die Nichtbeachtung dieser Bestimmungen kann die Sicherheit des Ger te...

Page 22: ...ngmuss berpr ftwerdenundimZweifelsfall ist eine sorgf ltige Kontrolle der Anlage durch qualifizierte Fachkr fte erforderlich DerHerstellerhaftetnichtf reventuelleSch den diedurchdiefehlendeErdungder A...

Page 23: ...Betrieb ist DasGer tnichtdenWitterungseinfl ssenaussetzen Regen Sonne anfeuchtenOrten oder in der N he vonW rmequellen usw Das Ger t niemals inWasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen DasGer tnichtin...

Page 24: ...llten nacheinander mehrere oder sehr lange dauernde Arbeiten auszuf hren sein Pausen von mindestens 20 Minuten zwischen den Zyklen einlegen und den Dauerbetrieb Das Ger t schaltet sich automatisch aus...

Page 25: ...euge in die Zuleitung Vor dem Platzieren oder Entfernen des Bechers 14 der Sch ssel 10 oderdesEinf llschachts 13 vomMotorsockelsicherstellen dasssichder Schalter 4 in Stellung 0 befindet DieKlingen 13...

Page 26: ...e Bett und Fr hst ck VerwendenSiediesesGer tnurf rdenZweck f rdeneshergestelltworden ist d h zum Bearbeiten von Nahrungsmitteln Jede andere Verwendung ist als missbr uchlich anzusehen und damit gef hr...

Page 27: ...it 5 PULSE Kapazit t der Sch ssel 5 Liter 1 Vordere Abdeckung 2 Arm 3 Netzkabel 4 Geschwindigkeitsregler 5 Der obere Teil des Ger ts 6 Deckel des Beh lters 7 Schneebesen 8 L setaste 9 Der untere Teil...

Page 28: ...is sie an ihre Stelle einrastet 2 Zum Heben des Arms dr cken Sie die L setaste 8 und zugleich heben Sie den Arm mit leichtem Zug nach oben 3 Setzen Sie den Deckel des Beh lters 6 auf und drehen Sie im...

Page 29: ...en Arm mit leichtem Zug nach oben 12 Der Beh lter kann jetzt herausgenommen werden 13 Nehmen Sie die Mischung mit dem K chenspachtel aus dem Beh lter heraus 14 Die Reinigung ist im Kapitel Reinigung b...

Page 30: ...kel auf den Glasbeh lter auf 4 Setzen Sie das Messgef in die Deckel ffnung auf und drehen Sie mit ihm im Uhr zeigersinn um 5 Setzen Sie den Mixerbeh lter auf und drehen Sie mit ihm gegen den Uhrzeiger...

Page 31: ...Beendigung des Mahlens drehen Sie den Geschwindigkeitsregler 4 in die Position OFF um und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 6 Die maximale Zeit des Mahlens betr gt 5 Minuten in kontinuierliche...

Page 32: ...gung der Haken 11 und 12 des Schneebesens 7 der Sch ssel 10 und der Spritzschutzdeckel 6 kann mit lauwarmem Wasser und handels blichen Geschirrsp lmitteln erfolgen Waschen Sie niemals den Motortr ger...

Page 33: ...noltre all utente modalit operative non corrette Avvertenze relative alla sicurezza indispensabili prima dell uso Leggere attentamente le avvertenze contenute nelle presenti istruzioni in quanto forni...

Page 34: ...ntano dall apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di et inferiore agli 8 anni Prima di collegare elettricamente l apparecchio accertarsi che i dati targa siano rispondenti a quelli della re...

Page 35: ...enzatecnica autorizzato dal costruttore e richiedere l utilizzo di parti e ricambi originali Il mancatorispettodiquantosoprapu comprometterelasicurezzadell apparecchio Allorch sidecidadinonutilizzarep...

Page 36: ...rezza e in caso di dubbio richiedere un controllo accurato dell impianto da parte di personale professionalmente qualificato Ilcostruttorenonpu essereconsideratoresponsabilepereventualidannicausati da...

Page 37: ...recchio quando in funzione Non lasciare esposto l apparecchio ad agenti atmosferici pioggia sole in luoghi umidi o nelle vicinanze di fonti di calore ecc Non immergere mai l apparecchio in acqua Non u...

Page 38: ...avorazioni in successione o con tempi pi lunghi effettuare delle pausedialmeno20minutitraiciclieriducendoiltempodifunzionamentocontinuo Sel apparecchiovienemantenutoinfunzionetroppoalungo automaticame...

Page 39: ...nsili Non usare le dita Non inserire utensili o oggetti metallici nel condotto di alimentazione Prima di posizionare o rimuovere il bicchiere 14 la ciotola 10 o il condotto 13 dalla base motore assicu...

Page 40: ...altri ambienti residenziali ambienti come bed and breakfast Questo apparecchio dovr essere destinato solo all uso per il quale stato espressamente concepito e cio per la lavorazione di alimenti Ogni...

Page 41: ...azione 4 Regolatore di velocit 5 Parte superiore dell apparecchio 6 Coperchio del recipiente 7 Frusta per montare 8 Pulsante di sgancio 9 Parte inferiore dell apparecchio 10 Contenitore 11 Gancio di i...

Page 42: ...i miscelazione sulla base e girarlo nel senso orario sino a che non entri nella sede 2 Per alzare il braccio premere il pulsante di sgancio 8 spingendo contemporanea mente il braccio verso alto 3 Inse...

Page 43: ...o 12 Estrarre il recipiente 13 Per togliere l impasto dal recipiente utilizzare la paletta 14 La pulizia descritta nel capitolo Pulizia Regolazione della velocit e utilizzo delle fruste Impostazione d...

Page 44: ...l coperchio sul contenitore in vetro 4 Inserire il misurino sul foro nel coperchio e girarlo nel senso orario 5 Inserire il contenitore del frullatore sul corpo dell apparecchio e girarlo in senso an...

Page 45: ...ilizzando un apposito pestello 5 Terminata la macinazione ruotare il regolatore di velocit 4 su OFF e scollegare l apparecchio dall alimentazione elettrica 6 Durata massima di macinazione ininterrotta...

Page 46: ...11 e 12 della frusta 7 della ciotola 10 e del coperchio 6 pu essere effettuata con acqua tiepida e normali detergenti per stoviglie Non lavare mai il corpo motore e tutti gli altri componenti in lavas...

Page 47: ...es to peopleortotheappliance Moreover itindicatesincorrect operating procedures to the user Warnings related to safety essential before use Carefully read the instructions in this booklet as they prov...

Page 48: ...adult Keep children less than 8 years old away from the appliance and from the power cord Before starting it make sure that the mains voltage corresponds to the one indicated on the rating label The...

Page 49: ...y and or operates in an incorrect way Repairs must only be carried out by a customer service centre authorized by the manufacturer Always insist on genuine spare parts Failure to comply with this reco...

Page 50: ...ck this fundamental safety condition and in case of doubts ask for an accurate system check from professionally qualified personnel Themanufacturercannotbeconsideredliableforpossibledamagescaused by t...

Page 51: ...oning Do not leave the appliance exposed to weathering rain sun in moist places or near heat sources etc Never immerse the appliance in water Donotusetheapplianceinenvironmentfilledwithexplosive fuel...

Page 52: ...rform processing in sequence or in longer times perform pauses of at least 20 minutes between the cycles reducing the continuous functioning time Iftheapplianceismaintainedfunctionalfortoolong itautom...

Page 53: ...Do not insert tools or metal objects in the refuelling duct Before positioning or removing the cup 14 bowl 10 or channel 13 from the motor base 1 make sure that the switch 4 is set to 0 Do not damage...

Page 54: ...akfast like environments This appliance should be destined only for the purposes for which it has been explicitly designed namely to process food Every other use has to be considered improper and for...

Page 55: ...PULSE Bowl capacity 5 litres 1 Front cover 2 Arm 3 Power cord 4 Speed control 5 Upper part of the appliance 6 Bowl lid 7 Whisk 8 Release button 9 Lower part of the appliance 10 Bowl 11 Dough hook 12 M...

Page 56: ...se button 8 and at the same time lift the arm by gently pulling it up 3 Place the lid 6 on the bowl and turn it clockwise until it clicks into place 4 Place the desired whisk on the output shaft push...

Page 57: ...p 12 The bowl can now be removed 13 Remove the mixture from the bowl with a spatula 14 Cleaning is described in the Cleaning chapter Setting the speed and using the whisks The maximum quantity of the...

Page 58: ...the lid on the glass container 4 Insert the measuring cup into the lid opening and turn it clockwise 5 Place the blender container on the appliance and turn it counter clockwise Fig 2 6 Insert the pl...

Page 59: ...Place the food in the container exclusively using the stamper 5 After grinding is completed turn the speed control button 4 to the OFF position and remove the plug from the wall outlet 6 Maximum grind...

Page 60: ...s 11 and 12 the whisk 7 the bowl 10 and the lid 6 cleaning can be performed with warm water and normal dishes detergents Never wash the motor body and all the other components in the dishwasher The co...

Page 61: ...lecte d sign s conform ment aux normes en vigueur dans le lieu dans le domaine de la collecte des d chets UMWELTINFORMATION ENTSORGUNG AM ENDE DES LEBENS Gem der Richtlinie 2011 65 EU ber die Entsorgu...

Page 62: ...evistedallanormativavigente Irifiutidell imballaggiodovrannoessere differenziati e conferiti presso gli appositi punti di raccolta secondo le norme vigenti sul territorio in materia di raccolta differ...

Page 63: ......

Page 64: ...Ed 12 2021 OHMEX SA Route de Lully 5C 1131 Tolochenaz Switzerland www ohmex ch OHMEX SA Route de Lully 5C 1131 Tolochenaz Switzerland www ohmex ch...

Reviews: