background image

LES BALANCES YA                                                                 

 

            FR-1

    

 

1. INFORMATIONS DE SECURITE 

Définition des symboles et des indicateurs d'avertissement 

 

AVERTISSEMENT 

pour une situation dangereuse avec un risque moyen pouvant être à l'origine de 
blessures ou d'un décès, s'il n'est pas évité.

 

PRECAUTION 

pour une situation dangereuse avec un faible risque pouvant être à l'origine de 
dommages au dispositif ou aux biens, d'une perte de données, ou de blessures, s'il 
n'est pas évité. 

Attention 

pour une information importante concernant le produit.

 

Note 

pour plus d'informations utiles concernant le produit. 

Symboles

 

d'avertissement

 

 

Danger général

 

 

 

Choc électrique

 

 
Précautions de sécurité 

 

 

PRECAUTION : 

Lire attentivement tous les avertissements de sécurité avant l'installation, le branchement et 

l'entretien de cet appareil. Le non-respect de ces avertissements peut entraî

ner des blessures corporelles 

et/ou des dommages matériels. Conserver ces instructions pour toute utilisation future. 

 

 

Vérifier que la plage de tension CA d'entrée imprimée sur l'étiquette des données de l'adaptateur corresponde à 
l'alimentation secteur locale. 

 

Ne brancher l'adaptateur CA qu'à des prises compatibles reliées à la terre. 

 

Positionner l'appareil de façon à ce que l'adaptateur puisse être facilement déconnecté de la prise. 

 

Positionner le cordon d'alimentation en s'assurant qu'il ne crée pas un obstacle ou un risque de chute. 

 

N'utiliser l'appareil que dans les conditions ambiantes spécifiées dans ce manuel d'utilisation. 

 

Ne pas utiliser l'appareil dans les environnements dangereux ou explosifs. 

 

Débrancher l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer ou d'en assurer l'entretien. 

 

L'entretien doit être impérativement assuré par du personnel autorisé. 

Règles d'utilisation 

Utiliser l'appareil uniquement à l'effet de <pesage/indication du taux d'humidité/etc.>, comme déterminé dans le manuel 
d'utilisation. Tout autre type d'utilisation ou de maniement au-delà des limites des caractéristiques techniques déterminées 
sans le consentement écrit de la société OHAUS sera considéré comme non conforme. 
Cet appareil est conforme aux normes industrielles et aux règles de sécurité en vigueur ; cependant, son utilisation peut 
engendrer un risque de danger.  
Si l'appareil n'est pas utilisé conformément au présent manuel d'utilisation, sa protection souhaitée peut s'en trouver altérée, 
auquel cas OHAUS déclinera toute responsabilité. 

 

 

2. INSTALLATION

 

 
2.1 Sélectionner l'emplacement

 

L'emplacement doit être résistant, plan et horizontal. Éviter les emplacements avec des courants d'air excessifs, des 
vibrations, des sources de chaleur ou de changements rapides de température. Laisser suffisamment de place autour de 
l'appareil. 

 

2.2 Branchement de l'alimentation

 

Installation de la Batterie

 

Placer les deux piles "AAA" conformément au schéma de polarités présent dans le compartiment batterie. 
 

2.3 Étalonnage de départ

 

 
Pour des résultats optimaux, l'étalonnage de l'appareil doit être vérifié avant la première utilisation.  Si une correction est 
nécessaire, consultez la section Étalonnage du manuel d'instruction. 

Summary of Contents for YA Series

Page 1: ...YA Series Scales User Guide EN ES FR DE IT PT SV DA PL NL...

Page 2: ...EN 2 YA SERIES SCALES...

Page 3: ...ions specified in the user instructions Do not operate the equipment in hazardous or explosive environments Disconnect the equipment from mains power before cleaning or servicing Service should only b...

Page 4: ...a mild detergent 4 2 Troubleshooting For technical issues contact an Authorized Ohaus Service Agent Please visit our website www ohaus com to locate the Ohaus office nearest you 5 TECHNICAL DATA Typic...

Page 5: ...ES 2 B SCULAS SERIE YA...

Page 6: ...bientales especificadas en las instrucciones de uso No utilizar el equipo en entornos peligrosos o explosivos Desconecte el equipo de la red el ctrica antes de la limpieza o el mantenimiento El servic...

Page 7: ...o ligeramente humedecido con agua o un detergente suave 4 2 Soluci n de problemas Para cuestiones t cnicas p ngase en contacto con un agente de servicio autorizado de Ohaus Por favor visite nuestra p...

Page 8: ...sp cifi es dans ce manuel d utilisation Ne pas utiliser l appareil dans les environnements dangereux ou explosifs D brancher l appareil de la prise murale avant de le nettoyer ou d en assurer l entret...

Page 9: ...un chiffon humide et un d tergent doux 4 2 D pannage Pour les questions techniques contacter un r parateur agr Ohaus Visiter notre site Web www ohaus com pour trouver le bureau Ohaus le plus proche d...

Page 10: ...dienen Sie das Ger t nicht in einer gef hrlichen oder explosiven Umgebung Trennen Sie das Ger t vor dem Reinigen oder Service von der Stromversorgung Reparaturen sollten nur von autorisierten Partnern...

Page 11: ...gungsl sung getr nktes Tuch gereinigt werden 4 2 Fehlerbehebung Bei technischen Fragen wenden Sie sich an den autorisierten Ohaus Service Agenten Besuchen Sie unsere Webseite unter www ohaus com um ei...

Page 12: ...recchiatura solo nelle condizioni ambientali specificate nelle istruzioni per l utilizzo Non utilizzare l apparecchiatura in ambienti pericolosi o esplosivi Scollegare l apparecchiatura dalla rete ele...

Page 13: ...leggermente inumidito con acqua o con un detergente delicato 4 2 Risoluzione dei problemi Per problemi tecnici contattare un agente di manutenzione Ohaus autorizzato Si prega di visitare il nostro si...

Page 14: ...ec ficas nas instru es do utilizador N o opere o equipamento em ambientes perigosos ou explosivos Desligue o equipamento da fonte de alimenta o antes de limpar ou realizar algum servi o na mesma O ser...

Page 15: ...o humedecido com gua e um detergente neutro 4 2 Resolu o de problemas Para problemas t cnicos entre em contacto com um agente de servi o autorizado da Ohaus Visite o nosso site Web www ohaus com para...

Page 16: ...Anv nd utrustningen endast under de omgivningsf rh llanden som anges i anv ndningsanvisningen Anv nd inte utrustningen i farliga eller explosiva milj er Koppla bort utrustningen fr n eln tet f re reng...

Page 17: ...ontakta en godk nd OHAUS service agent F r tekniska fr gor kontakta ett auktoriserat OHAUS serviceombud Bes k g rna v r hemsida www ohaus com f r att hitta OHAUS kontoret n rmast dig 5 TEKNISK DATA Ty...

Page 18: ...tingelser der angivet i brugervejledningen Betjen ikke udstyret i farlige eller eksplosive milj er Frakobl udstyret fra stikkontakten f r reng ring eller service Service b r kun udf res af autoriseret...

Page 19: ...ng Kontakt en autoriseret Ohaus servicetekniker mht tekniske sp rgsm l Bes g vores hjemmeside www ohaus com for at finde det Ohaus kontor som er t ttest p dig 5 TEKNISKE DATA Typical specifications Mo...

Page 20: ...iednich warunkach opisanych w instrukcji Nie u ywaj sprz tu w niebezpiecznym i wybuchowym rodowisku Przed czyszczeniem I serwisem urz dzenia od cz zasilanie Serwis mo e by przeprowadzany wy cznie prze...

Page 21: ...h skontaktuj si z autoryzowanym dealerem OHAUS Odwied nasz stron internetow www ohaus com w celu znalezienia biura OHAUS w Twojej okolicy 5 DANE TECHNICZNE Typowa charakterystyka Model YA102 YA302 YA5...

Page 22: ...gebruikershandleiding Gebruik het toestel niet in gevaarlijke of explosieve omgeving Ontkoppel het toestel van het elektriciteitsnet vooraleer u het toestel reinigt of herstellingswerkzaamheden uitvo...

Page 23: ...dingen oplossen Voor technische ondersteuning neem contact op met uw geautoriseerde Ohaus technieker Gelieve onze website www ohaus com te bezoeken om de dichtstbijzijnde Ohaus verdeler te vinden 5 TE...

Page 24: ...S EN 3 Ohaus Corporation 7 Campus Drive Suite 310 Parsippany NJ 07054 USA Tel 1 973 377 9000 Fax 1 973 944 7177 With offices worldwide www ohaus com 30283449 P N 30283449 A 2015 Ohaus Corporation all...

Reviews: