OHAUS VE Series User Manual Download Page 29

 

 

  

 

 

 

                  

            NL-1 

 

1. VEILIGHEIDSINFORMATIE 

Definitie van signaalwaarschuwingen en symbolen

 

WAARSCHUWING 

Voor een gevaarlijke situatie met een gemiddeld risico, mogelijk resulterend in letsel 
of de dood als deze niet worden voorkomen.

 

OPGELET 

Voor een gevaarlijke situatie met een laag risico, resulterend in schade aan het 
apparaat of de woning, gegevensverlies of letsel als deze niet worden voorkomen. 

Aandacht 

 

Voor belangrijke informatie over het product.

 

 

Opmerking   

Voor nuttige informatie over het product. 

Waarschuwingssymbolen

 

 

Algemene gevaren

 

 

 

Elektrische schok

 

 

Veiligheidsvoorschriften 

 

 

OPGELET:

 Lees alle veiligheidswaarschuwingen voordat u dit apparaat installeert, aansluit of repareert. Het 

niet naleven van deze waarschuwingen kan leiden tot persoonlijk letsel en/of materiële schade. Bewaar alle 
instructies voor toekomstig gebruik. 

 

  Controleer of de plaatselijke wisselspanning binnen het ingangsspaningsbereik ligt dat wordt vermeld op het typeplaatje 

van de netvoedingsadapter van het apparaat. 

  Sluit de netvoedingsadapter aan op een geschikt geaard stopcontact. 

  Plaats het instrument zodanig dat de netvoedingsadapter gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. 

  Plaats het netsnoer zodanig dat het geen potentieel obstakel of struikelgevaar vormt. 

  Gebruik het apparaat alleen onder de omgevingsomstandigheden die in de gebruiksaanwijzing worden vermeld. 

  Gebruik hat apparaat niet in gevaarlijke en explosiefgevaarlijke omgevingen. 

  Koppel het apparaat los van het elektriciteitsnet voordat u reingings- of onderhoudswerken uitvoert. 

  Onderhoudswerken mogen alleen worden uitgevoerd door bevoegd personeel. 

Beoogd gebruik 

Gebruik het instrument uitsluitend voor <het wegen/vochtbepaling/enz.> zoals in de handleiding wordt beschreven. Elke 
andere vorm van gebruik en bediening buiten de grenzen van de technische specificaties zonder schriftelijke toestemming 
van OHAUS, wordt beschouwd als niet beoogd. 
Dit instrument voldoet aan de huidige industrienormen en erkende veiligheidsvoorschriften; het gebruik kan echter gevaren 
opleveren.  
Als het instrument niet wordt gebruikt in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing, kan de beoogde bescherming van 
het instrument in het gedrang komen en OHAUS aanvaardt geen aansprakelijkheid. 

 

2. INSTALLATIE

 

 

 

OPGELET:  

DE VLOERWEEGSCHAAL IS ZEER ZWAAR. GEBRUIK ALTIJD EEN GESCHIKT HEFTOESTEL 

OM DEZE UIT DE VERPAKKING TE TILLEN OF NAAR DE GEWENSTE PLEK TE VERPLAATSEN. 

 

 

2.1 

Plaatsing 

 

Zorg ervoor dat het oppervlak in het gebied waar de weegschaal wordt geplaatst vlak is, in het bijzonder in het gebied voor de 
voeten van de laadcel. Kleine hoogteverschillen worden gecompenseerd door de voeten van de laadcel aan te passen. 
 

1. 

Als er een indicator wordt meegeleverd met de weegschaal, zorgt u ervoor dat deze bij de weegschaal wordt 
gehouden omdat er een aangesloten verbindingskabel kan zijn. 

2. 

Plaats de weegschaal op de werkplek door deze aan de achterste handgreep op te heffen en met de twee 
voorwielen te verplaatsen. 

3. 

Controleer of de ondergrond van de weegschaal vlak is; controleer of de 4 voeten van de laadcel de vloer 
aanraken; maak aanpassingen door de moeren van de voetjes van de laadcel te verdraaien. Gebruik een 
externe waterpas.  

4. 

Zorg ervoor dat de uitgangskabel van de weegschaal niet vast komt te zitten of wordt geplet tijdens het heffen of 
plaatsen. 

Summary of Contents for VE Series

Page 1: ...VE Series Floor Scale User Guide EN ES FR DE IT PT SV DA PL NL User_Guide_VE_Floor_Scale_V1...

Page 2: ...Intended Use Use the instrument exclusively for weighing moisture determination etc as described in the operating instructions Any other type of use and operation beyond the limits of technical speci...

Page 3: ...against possible damage when routed to the Indicator 3 OPERATION For continued best operating performance Avoid falling loads shocks and hard lateral impacts When weighing all items should be centrall...

Page 4: ...rating Temperature Humidity 10 C to 40 C 0 to 95 Relative Humidity Non Condensing Emin 0 5 kg 0 5 kg 1 kg 0 5 kg 1 kg Load Cell Capacity Emax 1000 kg 1000 kg 1500 kg 1000 kg 1500 kg Load Cell Safe Ove...

Page 5: ...ente para los fines de pesaje determinaci n de humedad etc descritos en el manual Cualquier otro tipo de uso y o funcionamiento que exceda los l mites de las especificaciones t cnicas sin el consentim...

Page 6: ...os a la hora de orientarse hacia el indicador 3 FUNCIONAMIENTO Para el mejor desempe o de operaci n continua Evite dejar caer cargas golpes e impactos laterales A la hora de realizar la operaci n de p...

Page 7: ...g 3000 kg Temperatura humedad de trabajo de 10 a 40 C humedad relativa del 0 al 95 no condensante Emin 0 5 kg 0 5 kg 1 kg 0 5 kg 1 kg Capacidad m xima de la c lula de carga Emax 1000 kg 1000 kg 1500 k...

Page 8: ...ativement assur par du personnel autoris R gles d utilisation Utiliser l appareil uniquement l effet de pesage indication du taux d humidit etc comme d termin dans le manuel d utilisation Tout autre t...

Page 9: ...nt 3 FONCTIONNEMENT Pour assurer le fonctionnement optimal continu viter la chute des charges les secousses et les chocs lat raux violents Lors du pesage tous les objets devraient tre plac s au centre...

Page 10: ...C de 0 95 d humidit relative sans condensation E min 0 5 kg 0 5 kg 1 kg 0 5 kg 1 kg Port e de la cellule de pes e E max 1000 kg 1000 kg 1500 kg 1000 kg 1500 kg Limite de surcharge de la cellule de pe...

Page 11: ...ch f r Wiegen Feuchtigkeitsbestimmung usw entsprechend der Beschreibung in der Bedienungsanleitung Jede andere Art von Nutzung und Betrieb au erhalb der technischen Spezifikationsgrenzen wird ohne sch...

Page 12: ...bei der F hrung zum Indikator gegen m gliche Besch digungen gesch tzt wird 3 BETRIEB F r stets die beste Betriebseffizienz Fallende Lasten St e und seitliche Pralleinwirkungen vermeiden Beim W gebetr...

Page 13: ...kg 1500 kg x 3000 kg Betriebstemperaturen Luftfeuchtigkeit 10 C bis 40 C 0 bis 95 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend Emin 0 5 kg 0 5 kg x 1 kg 0 5 kg x 1 kg W gezellekapazit t Emax 1000 kg...

Page 14: ...manutenzione deve essere eseguita solo da personale autorizzato Destinazione d uso Utilizzare lo strumento esclusivamente per le finalit descritte nel manuale Qualsiasi altro tipo di impiego e funzio...

Page 15: ...nni nel percorso verso l indicatore 3 FUNZIONAMENTO Per ottenere sempre un livello di funzionamento ottimale evitare la caduta di carichi urti e impatti laterali durante la pesa i materiali vanno coll...

Page 16: ...umidit di funzionamento Da 10 C a 40 C dallo 0 al 95 di umidit relativa senza condensa Emin 0 5 kg 0 5 kg 1 kg 0 5 kg 1 kg Portata cella di carico Emax 1000 kg 1000 kg 1500 kg 1000 kg 1500 kg Limite d...

Page 17: ...a O servi o deve ser realizado apenas por pessoal autorizado Utiliza o pretendida Utilize o instrumento exclusivamente para pesagem determina o de humidade etc conforme descrito nas instru es de funci...

Page 18: ...uncionamento Evite deixar cair choques e impactos laterais duros na carga Durante a pesagem todos os itens devem estar localizados ao centro na estrutura da balan a Os garfos de um porta paletes grua...

Page 19: ...kg Temperatura de funcionamento Humidade 10 C a 40 C 0 a 95 de humidade relativa sem condensa o Emin 0 5 kg 0 5 kg 1 kg 0 5 kg 1 kg Capacidade da c lula de carga Emax 1000 kg 1000 kg 1500 kg 1000 kg 1...

Page 20: ...re reng ring eller underh ll Service f r endast utf ras av auktoriserad personal Avsedd anv ndning Anv nd instrumentet enbart f r de syften som beskrivs i handboken All annan typ av anv ndning och dr...

Page 21: ...ti indikatorn 3 V gens tr d signalnamn visas i tabellen ovan VARNING Se till att kabeln r skyddad mot eventuella skador n r den dras till indikatorn 3 ANV NDNING Anv ndningsgr nser MAXIMAL LASTNING Mo...

Page 22: ...r att hitta OHAUS kontoret n rmast dig 5 TEKNISK DATA Specifikationer Modeller VE1500S SW VE1500R RW VE3000R RW VE1500L LW VE3000LW LW Platforms Kapacitet 1500 kg 1500 kg 3000 kg 1500 kg 3000 kg Emin...

Page 23: ...ende instrumentet til vejning fugtbestemmelse etc som beskrevet i brugsanvisningen Enhver anden form for brug og drift der g r ud over gr nserne i de tekniske specifikationer uden skriftligt samtykke...

Page 24: ...For fortsat at opn de bedst driftsresultater Undg faldende belastninger st d og h rd sidev rts slag Under vejningen b r alle elementer placeres centralt p v gtens ramme Truckgafler kraner eller gaffel...

Page 25: ...0 95 relativ luftfugtighed ikke kondenserende Belastningscelle kapacitet Emax kg 0 5 kg 0 5 kg 1 kg 0 5 kg 1 kg Belastningscelle sikker overbelastningsgr nse 1000 kg 1000 kg 1500 kg 1000 kg 1500 kg B...

Page 26: ...zenia jedynie w celach pomiaru masy okre lania wilgotno ci itp opisanych w instrukcji Ka de u ycie inne ni jest to opisane w instrukcji i opisie technicznym bez pisemnej zgody firmy OHAUS b dzie uznaw...

Page 27: ...z dzenia Nale y unika upadk w ci ar w na urz dzenie wstrz s w oraz uderze bocznych Podczas operacji wa enia wszystkie elementy powinny znajdowa si wy rodkowane na ramie wagi pod ogowej i aden z nich n...

Page 28: ...do 95 bez kondensacji Emin 0 5 kg 0 5 kg 1 kg 0 5 kg 1 kg No no ogniwa obci nikowego Emax 1000 kg 1000 kg 1500 kg 1000 kg 1500 kg Limit przeci enia ogniwa obci nikowego 120 Emax Impedancja wyj ciowa...

Page 29: ...n mogen alleen worden uitgevoerd door bevoegd personeel Beoogd gebruik Gebruik het instrument uitsluitend voor het wegen vochtbepaling enz zoals in de handleiding wordt beschreven Elke andere vorm van...

Page 30: ...de indicator wordt geleid 3 GEBRUIK oor constante en de beste werkingprestaties vermijd vallen en harde zijdelingse schokken Bij het wegen moeten alle voorwerpen in het midden van de schaal worden gep...

Page 31: ...kg 1500 kg 3000 kg Werktemperatuur Vochtigheid 10 C to 40 C 0 to 95 Relative Humidity Non Condensing Emin 0 5 kg 0 5 kg 1 kg 0 5 kg 1 kg Emax laadcelcapaciteit 1000 kg 1000 kg 1500 kg 1000 kg 1500 kg...

Page 32: ...or Scale Ohaus Corporation 7 Campus Drive Suite 310 Parsippany NJ 07054 USA Tel 1 973 377 9000 Fax 1 973 944 7177 With offices worldwide www ohaus com 30283465 P N 30283465 A 2015 Ohaus Corporation al...

Reviews: