OHAUS MB23 User Manual Download Page 20

 

                                                                                           

PL-1

   

 

 

1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 

Definicje ostrzeżeń i symboli

 

OSTRZEŻENIE 

Dla sytuacji o średnim zagrożeniu, skutkujących  prawdopodobnie urazami lub 

śmiercią, w razie niepodjęcia środków zapobiegawczych.

 

PRZESTROGA 

Dla sytuacji o niskim zagrożeniu, skutkujących w uszkodzeniu urządzenia lub 

utraceniu danych zapisanych na urządzeniu lub urazami w razie niepodjęcia środków zapobiegawczych. 

Uwaga 

Dla ważnej informacji dotyczącej urządzenia.

 

 

Ważne 

Dla przydatnej informacji dotyczącej urządzenia. 

Znaki ostrzegawcze

 

 

Ogólne zagrożenie

 

 

 

Porażenie prądem

 

 

Gorąca powierzchnia

 

 

 

Substancja łatwopalna lub wybuchowa

 

Środki ostrożności

 

 

PRZESTROGA:

 

Prosimy przeczytać wszystkie uwagi dotyczące ostrożności przed instalacją urządzenia, 

podłączeniem lub serwisem wagi. Niezastosowanie się do tych wytycznych może skutkować urazem lub 
uszkodzeniem mienia. Zachowaj na przyszłość wszystkie instrukcje. 

 

 

Sprawdź, czy napięcie zasilające podane na zasilaczu AC jest zgodne z napięciem lokalnej sieci zasilającej. 

 

Podłączaj zasilacz napięcia zmiennego tylko do kompatybilnego gniazdka z uziemieniem. 

 

Ustaw urządzenie tak, aby zasilacz napięcia zmiennego mógł zostać łatwo odłączony z gniazdka. 

 

Ułóż przewód zasilania w taki sposób, aby nie stanowił potencjalnego utrudnienia dla poruszania się i nie powodował 
niebezpieczeństwa potknięcia. 

 

Używaj sprzętu jedynie w odpowiednich warunkach, opisanych w instrukcji. 

 

Nie używaj sprzętu w niebezpiecznym i wybuchowym środowisku. 

 

Przed czyszczeniem I serwisem urządzenia odłącz zasilanie. 

 

Serwis może być przeprowadzany wyłącznie przez autoryzowany personel. 

Użycie zgodne z przeznaczeniem 

Używaj tego urządzenia jedynie w celach <pomiaru masy/określania wilgotności itp.> opisanych w instrukcji. Każde użycie 
inne niż jest to opisane w instrukcji i opisie technicznym bez pisemnej zgody firmy OHAUS będzie uznawane jako użycie 
niezgodne z przeznaczeniem. 
Niniejszy instrument jest zgodny z obecnymi normami branżowymi I przepisami bezpieczeństwa; jednakże może stanowić 
niebezpieczeństwo podczas użycia.  
Jeżeli urządzenie nie jest używane zgodnie z poniższą instrukcją obsługi, ochrona urządzenia może być naruszona, a firma 
OHAUS nie ponosi za to odpowiedzialności.

 

Analizator wilgotności wydziela ciepło! 

 

Nie umieszczaj materiałów łatwopalnych na urządzeniu, pod lub nad nim. 

 

Zachowaj szczególną ostrożność podczas wyjmowania próbki z urządzenia. Próbka, komora pomiarowa, 
element grzejny oraz elementy znajdujące się w najbliższym otoczeniu mogą być bardzo gorące i powodować 
oparzenia. 
 

Niektóre próbki wymagają zachowania szczególnej ostrożności!

 

 

Jeżeli istnieją wątpliwości co do bezpieczeństwa danej substancji należy przeprowadzić ostrożną analizę 
ryzyka. W takich przypadkach nie należy pozostawiać urządzenia bez nadzoru. 

 

Niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu: substancje zawierające rozpuszczalniki lub uwalniające opary 
łatwopalne lub wybuchowe podczas ogrzewania stwarzają niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu. W 
przypadku takich substancji należy stosowań temperatury suszenia na tyle niskie, aby uniknąć 
niebezpieczeństwa zapalenia lub wybuchu. 

 

Niebezpieczeństwo zatrucia lub poparzenia: substancje zawierające toksyczne lub żrące składniki mogą być 
osuszane tylko pod sprawnym wyciągiem oparów. 

Summary of Contents for MB23

Page 1: ...MB23 MB25 MB27 Moisture Analyzer User Guide EN PT SV DA PL NL CZ HU...

Page 2: ...EN 2 MB23 MB25...

Page 3: ...d only be performed by authorized personnel Intended Use Use the instrument exclusively for weighing moisture determination etc as described in the operating instructions Any other type of use and ope...

Page 4: ...red locations 2 3 Installing Components 1 Install and position Draft Shield 2 Install Pan Support turn it until it engages into position Optional Sample Pan Handler Slide an empty sample pan under the...

Page 5: ...ater than 0 5g Spread the sample evenly across the test pan Place the test pan with the sample on the Pan Support The weight value of the sample will be displayed How to Perform a Test 1 Close the Hea...

Page 6: ...ude Up to 2000 m Power Input 100 VAC 120 VAC 3 A 50 60 Hz or 200 VAC 240 VAC 3 A 50 60 Hz Voltage fluctuations 15 10 Power load MB25 250 W MB23 300 W Maximum during drying process Power line fuse 1 pi...

Page 7: ...o Utiliza o pretendida Utilize o instrumento exclusivamente para pesagem determina o de humidade etc conforme descrito nas instru es de funcionamento Qualquer outro tipo de utiliza o e funcionamento p...

Page 8: ...componentes 1 Instalar e posicionar a prote o contra corrente de ar 2 Instalar suporte do tabuleiro rod lo at encaixar na posi o Manuseador do tabuleiro de amostras opcional deslize um tabuleiro de am...

Page 9: ...ve Como preparar um teste As determina es de humidade podem ser feitas de forma muito simples Os tr s passos s o 1 Defini o da temperatura de secagem 2 Defini o do tempo de secagem e 3 Prepara o da am...

Page 10: ...da Ohaus Visite o nosso site Web www ohaus com para localizar o estabelecimento Ohaus mais pr ximo de si 5 TECHNICAL DATA Os dados t cnicos s o v lidos sob as seguintes condi es Apenas para utiliza o...

Page 11: ...UE EMC 2014 35 UE LVD e 2014 31 UE NAWI A Declara o de Conformidade da UE est dispon vel online em www ohaus com ce Este produto cumpre com a diretiva da UE 2002 96 CE REEE Elimine este produto de ac...

Page 12: ...f re reng ring eller underh ll Service f r endast utf ras av auktoriserad personal Avsedd anv ndning Anv nd instrumentet enbart f r de syften som beskrivs i handboken All annan typ av anv ndning och...

Page 13: ...stproven kommer att kr va speciellt f rberedda platser 2 2 Installera Komponenter 1 Installera drag skyddet 2 Installera panna st det vrid h llaren tills den kommer p plats Valfri prov panna h llare S...

Page 14: ...g av provet som skall testas Placera pannah llaren med tom testpanna p panna st det se avsnitt 2 Tryck Tare f r att nollst lla pannans vikt Ta bort testpannan och l gg provet p testpannan Provet m ste...

Page 15: ...enserad Altitud Upp till 2000 m Str m 100 VAC 120 VAC 3 A 50 60 Hz eller 200 VAC 240 VAC 3 A 50 60 Hz N tsp nnings fluktuationer 15 10 Effekt MB25 250 W MB23 300 W Maximalt under torkningsprocessen F...

Page 16: ...gtet brug Brug udelukkende instrumentet til vejning fugtbestemmelse etc som beskrevet i brugsanvisningen Enhver anden form for brug og drift der g r ud over gr nserne i de tekniske specifikationer ude...

Page 17: ...komponenterne 1 Monter og placer beskyttelsesskjoldet 2 Monter pladeunderlaget og roter det til det l ser sig i position Valgfrit pr vepladebakke skub en tom pr veplade under pladebakken og placer den...

Page 18: ...al testes Placer pladebakken med den tomme testplade p pladeunderlaget Se afsnit 2 Tryk p Tare for at nulstille pladens v gt Fjern pr vepladen og placer pr ven p pr vepladen Pr ven skal v re st rre en...

Page 19: ...use H jde Op til 2000 m Sp ndingsforsyning 100 VAC 120 VAC 3 A 50 60 Hz or 200 VAC 240 VAC 3 A 50 60 Hz Voltage fluctuations 15 10 Power load MB25 250 W MB23 300 W Maximum during drying process Power...

Page 20: ...wis mo e by przeprowadzany wy cznie przez autoryzowany personel U ycie zgodne z przeznaczeniem U ywaj tego urz dzenia jedynie w celach pomiaru masy okre lania wilgotno ci itp opisanych w instrukcji Ka...

Page 21: ...temperatury Pozostaw wystarczaj co du o miejsca wok wagi Wybierz miejsce bezpieczne i posiadaj ce odpowiedni wentylacj Niebezpiecze stwo po aru wytwarzanie toksycznych opar w oraz inne niebezpiecze st...

Page 22: ...na go dokona w trzech krokach 1 Ustawienie temperatury suszenia 2 Ustawienie czasu suszenia oraz 3 Przygotowanie pr bki przeznaczonej do badania Umie uchwyt szalki z pust szalk na wsporniku patrz Rozd...

Page 23: ...z kondensacji Czas nagrzewania Co najmniej 15 minut po pod czeniu analizatora do r d a zasilania po w czeniu z trybu oczekiwania urz dzenie jest natychmiast gotowe do pracy Wysoko nad poziomem morza d...

Page 24: ...en mogen enkel door erkende techniekers uitgevoerd worden Intended Use Use the instrument exclusively for weighing moisture determination etc as described in the operating instructions Any other type...

Page 25: ...draai deze totdat hij in de juiste positie vastklikt Optionele monsterschaalgeleider schuif een lege monsterschaal onder de schaalgeleider en plaats deze op de schaalsteun 2 3 De voeding aansluiten Sl...

Page 26: ...aalgeleider met een lege schaal op de schaalsteun zie hoofdstuk 2 Druk op Tare om het schaalgewicht op nul in te stellen Verwijder de testschaal en plaats het proefmonster op de testschaal Het monster...

Page 27: ...r is direct klaar voor gebruik Hoogte boven zeeniveau tot 2000m Elektrische voeding 100 VAC 120 VAC 3 A 50 60 Hz or 200 VAC 240 VAC 3 A 50 60 Hz Netspanningsfluctuaties 15 10 Vermogen belasting MB25 2...

Page 28: ...te p stroj ze z str ky Nepou vejte v hu ve v bu n ch a nestabiln ch prost ed ch Servis m e b t proveden pouze vy kolenou osobou Doporu en pou it P stroj pou vejte v hradn pro ely napsan v manu lu Jak...

Page 29: ...ipojen Analyzer na AC nap jen pohotovostn re im nechte analyz tor zah t po dobu nejm n 15 minut pro dosa en nejlep ch v sledk Power On kr tk stisk Vypnut pohotovostn m re imu dlouh stisk Po zapnut z p...

Page 30: ...o Start pro zastaven 3 Pokud je test ukon enna displeji za ne blikat kone n v sledek 4 Chcete li zm nit zobrazen jednotky stiskn te tla tko g 5 Chcete li vytisknout aktu ln zobrazenou hodnotu stiskn t...

Page 31: ...n 2 Kategorie instalace II Specifikace Model MB27 MB25 MB23 V ivost g 90 g 110 g Ode telnost pre vzroky 10 g 0 001g 0 01 0 005g 0 05 0 01g 0 1 Teplota 50 C 160 C 5 krok Oh ev Halogenov Infra erven 6...

Page 32: ...lm nyek k z tt haszn lja A m rleget kiz r lag az erre alkalmas szem ly jav thatja Aj nlott haszn lat Az eszk zt kiz r lag a megadott c lra a k zik nyv el r sainak megfelel en haszn lja A m szaki el r...

Page 33: ...nsek beszerel se 1 szerelje be a v d elemeket 2 szerelje be a csillagot vatosan am g az be nem kattan a poz ci ba Opci s mitat ny r tart t is ig nybe vehet Oldalr l cs sztassa be a mint z t ny rt s he...

Page 34: ...a mint t mely minimum 0 5g kell hogy legyen Egyengesse el a mint t a mint z t ny ron Tegye vissza a mint z t ny rt a m szerbe a kijelz n megjelenik a minta t mege Teszt v grehajt sa 1 Csukja le a m rl...

Page 35: ...ed si id Minimum 15 perc a h l zatba t rt n csatlakoz s ut n Tengerszint feletti magass g 2000 m ig Bemeneti fesz lts g 100 VAC 120 VAC 3 A 50 60 Hz vagy 200 VAC 240 VAC 3 A 50 60 Hz Fesz lts g ingado...

Page 36: ...haus Corporation 7 Campus Drive Suite 310 Parsippany NJ 07054 USA Tel 1 973 377 9000 Fax 1 973 944 7177 With offices worldwide www ohaus com 30283451 P N 30283451A 2015 Ohaus Corporation all rights re...

Reviews: