background image

Ergonomischer Stuhl Active

Bedienungsanleitung

User Manual

Mode d‘Employ

Instruzioni per l‘Uso

Summary of Contents for Ergonomischer Stuhl Active

Page 1: ...Ergonomischer Stuhl Active Bedienungsanleitung User Manual Mode d Employ Instruzioni per l Uso...

Page 2: ......

Page 3: ...Deutsch English Fran ais Italiano 3...

Page 4: ...D 4...

Page 5: ...enen Ihnen bei diesen Einstellungen zu helfen Ihr Feedback ist uns wichtig Bitte hinterlassen Sie uns Ihre Bewertung zum ofinto ergonomischen Stuhl Active auf www ofinto ch F r Fragen Anregungen und V...

Page 6: ...ANG BESTANDTEILE WERKZEUG D A E D E F B C Fusskreuz Beilagscheiben 8 2mm Innensechskantschl ssel 5mm R der A B C Sitzpolster Mechanik R ckenlehne Schrauben M8 25mm Gasdruckfeder Federringe 8 2mm H G I...

Page 7: ...D D E C Schritt 1 Schritt 2 MONTAGE Hilfe und Videos zur Montage finden Sie hier R der fest in das Fusskreuz dr cken F B A H G 7...

Page 8: ...D BEDIENUNG Videos zur Bedienung finden Sie hier SITZH HE SITZTIEFE ARMLEHNEN 8...

Page 9: ...D WIDERSTAND LORDOSENST TZE R CKENLEHNE 9...

Page 10: ...and von etwa drei Fingerbreiten zwischen Sitzkante und Wade bleibt Stellen Sie Ihre Armlehnen so ein dass beide Schultern bei entspannter Haltung waagrecht sind w hrend Ihre Unterarme auf den Armlehne...

Page 11: ...kann helfen negative Effekte vom Dauersitzen zu verhindern Achten Sie bei der Einstellung des Widerstandes dass der Kontakt zur R ckenlehne immer erhalten bleibt Beim ideal eingestellten Widerstand h...

Page 12: ...x H SPEZIFIKATIONEN Weiche Rollen geeignet f r harte B den siehe n chste Seite 4 Neigungsverriegelungspositionen mit Antischock Arretie rung 4 stufige Widerstandseinstellung Sitzschiebefunktion mit 5...

Page 13: ...inder oder hnliches verwendet werden Gehen Sie bei der Montage sorgf ltig vor und halten Sie sich an diese Anleitung Eine unsachgem sse Montage sowie eine Nichteinhaltung oder Nichtbeachtung der Anwei...

Page 14: ...Dies kann zu Verletzungen oder Be sch digungen f hren Setzen Sie den Drehstuhl keinen Witterungseinfl ssen aus z B Regen Sch tzen Sie den B rostuhl ausserdem vor direkter Sonneneinstrahlung da es ans...

Page 15: ...trockenreiben Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel harte B rsten scharfe oder metallische Reinigungsgegenst nde wie Messer Metallschw mme und dergleichen Diese k nnen die Oberfl chen besch...

Page 16: ...Interesse des Umweltschutzes der Wie derverwertung zu Geben Sie Pappe und Karton zum Alt papier Folien in die Wertstoffsammlung Wenn der Stuhl einmal ausgedient hat informieren Sie sich bei Ihrer rtl...

Page 17: ...p you with these settings Your feedback is important to us Please leave us your rating for the ofinto ergonomic chair Active online at www ofinto ch If you have any questions comments or suggestions f...

Page 18: ...E DELIVERY CONTENTS COMPONENTS TOOLS D A E D E F B C Footbase Washers 8 2mm Hex key 5mm Castors A B C Seat Mechanism Backrest Screws M8 25mm Gas spring Split lock washers 8 2mm H G I H I F G 18...

Page 19: ...E ASSEMBLY D E C Step 1 Step 2 Help and videos regarding the assembly can be found here Press castors firmly into the footbase F B A H G 19...

Page 20: ...E CONTROLS SEAT HEIGHT SEAT DEPTH ARMRESTS Videos regarding the controls of the chair can be found here 20...

Page 21: ...E RESISTANCE LUMBAR SUPPORT BACKREST 21...

Page 22: ...ge of the seat and the calf when the pelvis is in very good contact with the backrest Adjust your armrests so that both shoulders are horizontal in a relaxed position while your forearms rest on the a...

Page 23: ...nt can help to prevent negative effects from sitting permanently When adjusting the resistance make sure that contact with the backrest is always maintained At the ideal resistance setting the backres...

Page 24: ...ackrest 46 cm x 56 cm W x H SPECIFICATIONS Soft castors for hard floors see next page 4 tilt lock positions with anti shock lock 4 stage resistance setting Seat slide function with 5 cm adjustment Adj...

Page 25: ...itute for a ladder as a stand as a gymnastics apparatus for children or similar Proceed carefully during installation and follow these ins tallation instructions Improper assembly as well as failure t...

Page 26: ...chair dismantled by non instructed persons This can lead to injury or damage Do not expose the swivel chair to weather conditions e g rain Protect the office chair from direct sunlight otherwise the c...

Page 27: ...luminium Polish dry after cleaning Do not use aggressive cleaning agents hard brushes sharp or metallic cleaning objects such as knives metal sponges and the like These can damage the surfaces Never c...

Page 28: ...the interest of environmental protection Add cardbo ard and paperboard to the waste paper foils to the recycla ble material collection When the chair is no longer of use contact your local waste dispo...

Page 29: ...nous N h sitez pas nous partager votre exp rience de la chaise ergonomique Active de l ofinto l adresse www ofinto ch Si vous avez des ques tions des commentaires ou des suggestions d am lioration ve...

Page 30: ...CONTENU DE LA LIVRAISON COMPOSANTS OUTILS D A E D E F B C Tourniquet Rondelles 8 2mm Cl Allen 5mm Roulettes A B C Si ge m canisme Dossier Vis M8 25mm V rin gaz Rondelles ressort 8 2mm H G I H I F G 3...

Page 31: ...F MONTAGE D E F B C A tape 1 tape 2 H G Aide et vid os pour le montage ci joints Appuyez fermement les roulettes dans la croix de pied 31...

Page 32: ...F R GLAGES HAUTEUR PROFONDEUR ACCOUDOIRS Vid os pour les r glages ci joints 32...

Page 33: ...F R SISTANCE SUPPORT LOMBAIRES DOSSIER 33...

Page 34: ...e d environ trois doigts entre le bord du si ge et votre mollet Ajustez vos accoudoirs de mani re que vos paules soient horizontales tout en restant d tendues tandis que vos avant bras reposent sur le...

Page 35: ...peut aider pr venir les effets n fastes inh rent une position assise immobile de longue dur e Lorsque vous r glez la r sistance veillez toujours maintenir le contact avec le dossier Avec un r glage de...

Page 36: ...x 56 cm L x H SP CIFICATIONS Roulettes souples pour un rev tement de sol dur voir page suivante 4 Positions de verrouillage d inclinaison avec verrouillage anti choc R glage de la r sistance 4 niveaux...

Page 37: ...e responsabilit pour des dommages survenus par une utilisation non conforme ou contraire l usage pr vu Le si ge pivotant est exclusivement con u comme si ge avec une charge maximale de 130 kg pour une...

Page 38: ...t es aux sols durs et souples Pour les sols particuli rement d licats nous recommandons l utilisation d un tapis de protection ofinto d cline toute responsabilit en cas de dommages caus s au sol Ne la...

Page 39: ...chiffon sec N utilisez aucun produit de nettoyage agressif des brosses dures des ustensiles de nettoyage tranchants ou m talliques tel qu un couteau une ponge m tallique dure ou similai re Ceux ci peu...

Page 40: ...ection de l environnement Mettez le carton et le papier dans la collecte de papier usag s et les films plastique dans la collecte de recyclage appropri e Quand la chaise aura pouss son dernier souffle...

Page 41: ...te per noi Lasciateci la vostra valutazione della sedia ergonomica Active di ofinto all in dirizzo www ofinto ch Se avete domande commenti o sug gerimenti per migliorare contattateci in qualsiasi mome...

Page 42: ...CONSEGNA COMPONENTI ATTREZZO D A E D E F B C Piede a croce Rondelle 8 2mm Chiave a brugola 5mm Route A B C Sedile meccanismo Schienale Viti M8 25mm Molla a gas Rondelle elastiche spaccate 8 2mm H G I...

Page 43: ...I MONTAGGIO D E C Passo 1 Passo 2 Aiuto e video per il montaggio che potete trovare qui Premete bene le ruote nel piede a croce F B A H G 43...

Page 44: ...I REGOLAZIONI ALTEZZA PROFONDIT BRACCIOLI Video per i regolazioni che potete trovare qui 44...

Page 45: ...I RESISTENZA SUPPORTO LOMBARE SCHIENALE 45...

Page 46: ...stanza di circa tre dita tra il bordo del sedile e il polpaccio Regolare i braccioli in modo che entrambe le spalle siano orizzontali in posizione rilassata mentre gli avambracci poggia no sui braccio...

Page 47: ...effetti negativi della seduta per lunghi periodi di tempo Quando si regola la resistenza assicurarsi di mantenere sempre il contatto con lo schienale Nella posizione di resistenza ideale lo schienale...

Page 48: ...SPECIFICHE Rotelle morbide per pavimenti duri vedere pagina succes siva 4 possibili posizioni di bloccaggio dell inclinazione con sistema anti shock Impostazione della resistenza a 4 stadi Funzione d...

Page 49: ...0 kg Non dev essere utilizzata come sedia sgabello o cavallina per bambini Procedere al montaggio con cura e attenersi alle presenti istruzioni di montaggio Un installazione non corretta cos come il m...

Page 50: ...mata smonti la sedia girevole Ci potrebbe provocare lesioni e danneggiamenti Non esporre la sedia girevole ad agenti atmosferici p es pi oggia Inoltre proteggere la sedia da ufficio dalla luce diretta...

Page 51: ...zare un detergente per vetri Non utilizzare detergenti aggressivi spazzole dure o utensili per pulizia taglienti o metallici quali coltelli spugne metalliche e simili Essi potrebbero danneggiare le su...

Page 52: ...odo da garantirne il riutilizzo contribuendo cos alla tutela dell ambiente Gettare il cartone e la scatola nella raccolta di carta straccia la pellicola nella raccolta dei materiali riciclabili Quando...

Page 53: ...Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen...

Page 54: ...Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen...

Page 55: ...Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen...

Page 56: ...Bischofszellerstrasse 35 CH 9200 Gossau SG info ofinto ch www ofinto ch Copyright 2022 ofinto ag Version 2 0 RevF...

Reviews: