background image

Important notes

Knee Support 

The Dynamics Plus Knee Support 

relieves your knee joint by means of its 
compressive effect. The Plus pad (silicon 
pad) with extensions on the thigh and the 
shin provides an increased massage effect 
around the kneecap. For optimum wearing 
comfort the extremely thin, highly elastic  
Arthroflex

®

 comfort zone is incorporated in 

the sensitive area of the back of the knee.

 Important notes

–  The initial fitting and positioning of the product as 

well as training in its proper, safe use should take 
place by trained medical/orthopaedic specialists.

–  The product should only be used for the indications in 

the adjacent column.

–  Before each use, check that the product is working 

properly and check it for wear and damage, and  
ensure that it is fitted correctly. If the product is  
damaged, it should no longer be used.

 

–  Wear the product directly on your skin. It may only be 

worn on intact skin. If it has to be worn in combina-
tion with other products, then please discuss this in 
advance with your doctor.

 

–  Unless otherwise prescribed, the product should be 

removed before resting for longer periods (e.g. whilst 
sleeping).

 

–  If you experience an unpleasant sensation, intense 

pain or any other problem when wearing the product, 
then remove it and contact your doctor or specialist 
supplier.

 

–  We use a comprehensive quality management system 

to check our products. However, should there still be 
reason for complaint, please contact your special-
ist supplier.

Dear user, 

We are pleased that you have chosen a 
product from Ofa Bamberg and would like 
to thank you for putting your trust in us. 
Please take a moment to read through this 
product information carefully to ensure op-
timum effectiveness of your Dynamics Plus 
product.  

Ofa Bamberg wishes you a speedy 
recovery!

Fitting instructions

The fitting instructions in pictures can be found 
in the front cover (2) of the brochure.

1

When putting on the support, please note that it be-
comes narrower at the lower end. Pull the support over 
your leg at its wider end first, with the silicone pad at 
the front. The support is sitting correctly if the silicone 
ring encloses the kneecap.

Purpose

Introduction

Summary of Contents for dynamics plus Knee Support

Page 1: ... Support dynamics plus Plus Pelotte mit Massageeffekt Arthroflex Komfortzone in der Kniekehle M A D E I N G ERM A N Y S I N C E 1 9 2 8 M A D E I N G ERM A N Y S I N C E 1 9 2 8 Gebrauchsanleitung Instructions for use ...

Page 2: ...iehanleitung in Bildern Fitting instructions in pictures Notice d enfilage illustrée Afbeeldingen bij aantrekinstructies Istruzioni per l applicazione in immagini Instrucciones de colocación en imágenes 1 ...

Page 3: ...e 18 Belangrijke informatie 12 Garantie 18 Avvertenze importanti 14 Garanzia 18 Advertencias importantes 16 Garantía 18 Inhalt Contents Sommaire Inhoud Indice Índice DE deutsch EN english FR français NL nederlands IT italiano ES español Kniebandage Knee Support Kniebandage Genouillère Rodillera Ginocchiera ...

Page 4: ...as organische Wabendesign der Bandagen unterstreicht ihre Funktion und umspielt dezent die Anatomie dynamics plus dynamics plus Handgelenkbandage Wrist Support dynamics plus Epicondylitisbandage Epicondylitis Support dynamics plus Lumbalbandage Lumbar Support Le traitement orthopédique in telligent made in Germany L idée d allier fonctionnalité innovante qualité et design fut à la base du développ...

Page 5: ...al de abeja los vendajes mejoran en funcionalidad y se adaptan discre tamente a la anatomía dynamics plus Knöchelbandage Ankle Support dynamics plus Ellenbogenbandage Elbow Support dynamics plus Achillesbandage Achilles Tendon Support Het slimme orthopedische hulpmiddel dat is made in Germany Kwaliteit en design combineren voor innovatieve functionaliteit dat is het idee achter de ontwikke ling va...

Page 6: ...esprechen Sie dies bitte vorher mit Ihrem Arzt Sofern nicht anders verordnet sollte das Produkt während längerer Ruhezeiten z B beim Schlafen abgelegt werden Sollten während des Tragens ein unangenehmes Ge fühl stärkere Schmerzen oder andere Beschwerden auftreten legen Sie das Produkt ab und kontaktieren Sie Ihren Arzt oder Fachhändler Wir prüfen unsere Produkte im Rahmen einer umfas senden Qualit...

Page 7: ... Gelenk verschleiß Arthrose Nach Operationen am Kniege lenk Das Produkt sollte vor dem ersten Gebrauch und danach regelmäßig gereinigt werden Waschen Sie das Produkt separat in einem Waschsäckchen bei maximal 30 C Verwenden Sie dazu Feinwaschmittel ohne Weich macher z B Ofa Clean Spezial waschmittel und spülen Sie das Produkt gut aus Das Produkt kann schonend geschleudert werden bitte wringen Sie ...

Page 8: ...e discuss this in advance with your doctor Unless otherwise prescribed the product should be removed before resting for longer periods e g whilst sleeping If you experience an unpleasant sensation intense pain or any other problem when wearing the product then remove it and contact your doctor or specialist supplier We use a comprehensive quality management system to check our products However sho...

Page 9: ...inflammation arthritis and joint degeneration arthrosis After knee joint operations The product should be washed before its first use and then on a regular basis Wash the product separately in a small wash bag at a maximum temperature of 30 C Use a mild detergent without softener e g Ofa Clean special detergent and rinse the product out well A gentle spin can be used for this product but please do...

Page 10: ...itifs Sauf indication contraire le produit ne doit pas être utilisé lors de longues périodes de repos p ex sommeil Si vous éprouvez une sensation d inconfort de fortes douleurs ou tout autre trouble quand vous portez le produit retirez le et contactez votre médecin ou votre vendeur spécialisé Nous contrôlons nos produits dans le cadre de notre gestion attentive de la qualité Si malgré cela vous av...

Page 11: ... arthrite usure de l articulation arthrose Après une opération de l articula tion du genou Lavez le produit avant la première utilisation et régulièrement par la suite Lavez le produit séparément dans un sachet de lavage à 30 C maximum Utilisez pour cela une lessive pour linge délicat sans adoucissant p ex Lessive spéciale Ofa Clean et rincez bien le produit Vous pouvez essorer le produit doucemen...

Page 12: ... verzoeken wij u dit vooraf met uw arts te bespreken Voor zover niet anders verschreven dient het product tijdens langere rustperiodes bijv Tijdens het slapen te worden uitgetrokken Indien er zich tijdens het dragen een onaangenaam gevoel fellere pijnen of andere klachten voordoen dient u het product niet te gebruiken en dient u con tact op te nemen met uw arts of dealer Wij controleren onze produ...

Page 13: ...e veranderingen als gewrichtsontstekingen artritis en gewrichtsslijtage artrose Na operaties aan het kniegewricht Het product dient vóór het eerste gebruik en daarna regelmatig te worden gereinigd Was het product apart in een was zakje bij maximaal 30 C Gebruik daarvoor fijnwasmiddel zonder wasverzachter bijvoorbeeld Ofa Clean speciaal wasmiddel en spoel het product goed uit Het product kan omzich...

Page 14: ... concomitanza con altri prodotti consultare precedentemente un medico Salvo diversa prescrizione il prodotto deve essere tolto durante periodi di riposo prolungato ad es quando si dorme Se il prodotto dovesse risultare scomodo provocare dolori intensi o altri disturbi toglierlo e consultare il medico o il rivenditore specializzato I nostri prodotti vengono testati nell ambito di con trolli di qual...

Page 15: ...rticolare artrosi In seguito a operazioni al gi nocchio Il prodotto deve essere lavato prima del primo utilizzo e rego larmente in seguito Lavare il prodotto separatamente in un sacchetto per lavatrice ad una temperatura non superiore a 30 C Per il lavaggio utilizza re un detersivo delicato senza ammorbidenti es Detergente speciale Ofa Clean e sciacqua re il prodotto accuratamente Il prodotto può ...

Page 16: ...viamente con su médico Siempre que no se indique lo contrario deberá quitarse el producto durante periodos de reposo largos por ej mientras duerme Si durante el uso del producto se presentaran sensacio nes desagradables dolores más fuertes u otras molestias quítese el producto y contacte a su médico o comercio especializado Sometemos nuestros productos a un estricto sistema de control de calidad N...

Page 17: ...esgaste por ejemplo inflamaciones articulares artritis desgaste articular artrosis Tras intervenciones quirúrgicas en la articulación de la rodilla Lave el producto antes de usarlo por primera vez y posteriormen te de manera periódica Lave el producto por separado en una bolsa de lavado a una temperatura máxima de 30 C Utilice para ello un detergente para ropa delicada sin suavizantes por ejemplo ...

Page 18: ...e produit est destiné à l usage d un seul patient Il n est pas conçu pour être réutilisé par un ou plusieurs autres patients Garantie Bij een correct gebruik en onderhoud bedraagt de ge bruiksduur van het product zes maanden Het product dient zorgvuldig in overeenstemming met deze gebruiks aanwijzing behandeld te worden Een oneigenlijk ge bruik of ondoelmatige veranderingen aan het product kunnen ...

Page 19: ... We ll get you moving again in no time dynamics plus Nous vous remettons en mouvement en un rien de temps dynamics plus Wij brengen u snel weer in beweging dynamics plus Vi rimettiamo velocemente in movimento dynamics plus Le ayudamos a recuperar la movilidad rápidamente ...

Page 20: ...2 Bamberg Tel 49 951 6047 0 Fax 49 951 6047 185 info ofa de www ofa de Ofa Austria Wasserfeldstr 20 A 5020 Salzburg Tel 43 662 848707 Fax 43 662 849514 info ofaaustria at www ofaaustria at aus 100 recyceltem Papier 545105141 Rev 1 2021 02 ...

Reviews: