background image

6 | 7

Anpassung der Knieorthese

  

(nur durch Fachpersonal)

Zum Einstellen der Gelenke sind die Schrauben der 
Gelenkabdeckung mithilfe des mitgelieferten Schrau-
benziehers zu lösen ( 

 

siehe Abbildung A, Seite 6

 ).

Die Keile zur Flexionsbegrenzung (0°, 10°, 20°, 30°, 
45°, 60°, 75°, 90°) werden an der schmalen, runden 
Nut in die Gelenke eingelegt ( 

 

siehe Abbildung B, 

Seite 6

 ), die Extensionsbegrenzungen (0°, 10°, 20°, 

30°, 40°) an der breiten, eckigen Nut ( 

 

siehe Ab- 

bildung C, Seite 6

 ).

Anschließend werden die Schrauben wieder festge-
zogen.

Beide Gelenke sind immer gleich einzustellen. Zum 
Blockieren der Gelenke werden Flexions- und Exten- 
sionskeile mit gleicher Gradzahl eingesetzt.

Für leichte Passformanpassungen können die Schar-
niere oberhalb der Gelenke mithilfe des mitgelieferten 
Imbusschlüssels nachjustiert werden ( 

 

siehe Ab- 

bildung D, Seite 6

 ).

Adjusting the knee orthosis  

(by experts only)

The range of motion of your knee orthosis is individu-
ally adjusted by trained experts. To adjust the joints, 
the screws of the joint cover can be slackened using 
the provided screwdriver ( 

 

see figure A, page 6

 ).

The wedges for limiting flexion (0°, 10°, 20°, 30°, 
45°, 60°, 75°, 90°) are inserted at the narrow, round 
groove in the joints ( 

 

see figure B, page 6

 ), and 

the wedges for limiting extension (0°, 10°, 20°, 30°, 
40°) are inserted at the wide, square groove  

 

see figure C, page 6

 ). Then the screws are  

tightened again.

Both joints must have the same settings. Flexion and 
extension wedges with the same angular degree are 
used to lock the joints. 

In order to make small adjustments to the fit, the 
hinges above the joints can be readjusted using the 
provided Allen key ( 

 

see figure D, page 6

 ).

RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120.indd   7

RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120.indd   7

20.01.20   18:12

20.01.20   18:12

Summary of Contents for dynamics Knee Orthosis Classic

Page 1: ... Classic dynamics Die vielseitige orthopädische Versorgung Versatile orthopaedic care RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 1 RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 1 20 01 20 18 12 20 01 20 18 12 ...

Page 2: ...ng in Bildern Fitting instructions in pictures 1 2 3 1 4 2 5 3 6 RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 2 RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 2 20 01 20 18 12 20 01 20 18 12 ...

Page 3: ...eistung 12 Adjustment by experts 6 Important notes 10 Warranty 12 DE deutsch EN english Knieorthese Classic Knee Orthosis Classic RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 3 RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 3 20 01 20 18 12 20 01 20 18 12 ...

Page 4: ...Jahr 1928 stellen wir höchste Ansprüche an unsere Produkte maximaler Komfort bei optimaler Wirksam keit Neben Bandagen und Orthesen bietet Ofa Bamberg ein umfangreiches Sortiment medizinischer Kompressionsstrümpfe sowie vorbeugender Vital und Reisestrümpfe an Orthopädie Orthopaedics RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 4 RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 ind...

Page 5: ...gh de mands on our products maximum comfort and optimum efficacy As well as medical supports and orthoses Ofa Bamberg offers a comprehensive range of medical compression stockings and preventive support and travel stockings Prophylaxe Prophylaxis Phlebologie Phlebology RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 5 RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 5 20 01 20 1...

Page 6: ...assung durch Fachpersonal Adjustment by experts A C B D RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 6 RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 6 20 01 20 18 12 20 01 20 18 12 ...

Page 7: ...n siehe Ab bildung D Seite 6 Adjusting the knee orthosis by experts only The range of motion of your knee orthosis is individu ally adjusted by trained experts To adjust the joints the screws of the joint cover can be slackened using the provided screwdriver see figure A page 6 The wedges for limiting flexion 0 10 20 30 45 60 75 90 are inserted at the narrow round groove in the joints see figure B...

Page 8: ...r bitte unbedingt auf die richtige Reihenfolge Schließen Sie zuerst das obere Band am Unter schenkel hinten 1 indem Sie es durch die vorgesehene Öse ziehen und festkletten Dann verschließen Sie das untere Band am Oberschenkel hinten 2 danach das untere am Unterschenkel hinten 3 3 Anschließend werden die vorderen Klettbänder am Schienbein 4 und am Oberschenkel 5 verschlossen zum Schluss das obere B...

Page 9: ...der von der Schiene Bitte achten Sie dabei darauf dass die Klett streifen auf der Schiene nicht mit abgezogen werden Die Schiene kann mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Bei stärkerer Verschmutzung oder Kontakt mit Salzwasser sollte die Schie ne gründlich abgespült werden und an der Luft trocknen Bitte sprühen Sie anschließend Trocken schmiermittel in die Gelenke Waschen Sie die Textilteile b...

Page 10: ... Velcro straps are fastened in the correct order First fasten the upper strap at the back of the lower leg 1 by pulling it through the provided eyelet and fastening down Then fasten the lower strap at the back of the thigh 2 followed by the lower strap at the back of the lower leg 3 3 Then the front Velcro straps at the shin 4 and the thigh 5 are fastened followed by the upper strap at the rear of...

Page 11: ...lon Detach the removable padding and Velcro tapes from the splints before washing Please make sure to avoid pulling off the Velcro strips on the splints The splint can be cleaned with a moist cloth In the event of heavy soiling or contact with salt water the splint should be rinsed thoroughly and air dried Then please spray dry lubricant into the joints Wash the textile parts of the product by han...

Page 12: ... Einsatz bei einem zweiten oder weiteren Patienten ist es nicht konzipiert Warranty If used as intended and maintained properly then the product will have a useful lifetime of six months The product is to be handled carefully in accordance with these instructions for use Inappropriate use or inappropriate changes to the product can limit the performance safety and proper functioning of the product...

Page 13: ... große Sprünge machen können So that you can soon again make big jumps RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 13 RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 13 20 01 20 18 12 20 01 20 18 12 ...

Page 14: ...ll wieder in Bewegung We ll get you moving in no time dynamics dynamics RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 14 RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 14 20 01 20 18 12 20 01 20 18 12 ...

Page 15: ...RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 15 RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 15 20 01 20 18 12 20 01 20 18 12 ...

Page 16: ...aaustria at Ofa Bamberg GmbH Laubanger 20 D 96052 Bamberg Tel 49 951 6047 0 Fax 49 951 6047 185 info ofa de www ofa de 545105061 Rev 6 01 20 20 000189 01 20 RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 16 RZ_47_DYN_Knee_Orthosis_Classic_545105061_bro_200120 indd 16 20 01 20 18 12 20 01 20 18 12 ...

Reviews: