background image

 

- 6 - 

994290- Z00 

 

Инструкция по эксплуатации

 

 

 

Устройство защиты от искрения 

- LMA

 

 

Установку, обслуживание и

 

уход может проводить только лицо с соответствующей 

электротехнической квалификацией.

 

 

МОНТАЖ/ДЕМОНТАЖ

 

Рабочее положение 

любое

 

 

ПРИСОЕДИНЕНИЕ

 

с гильзой

 

только Cu!

 

Соединительная рейка LMS

 

с гильзой

 

 

ТЕСТИРОВАНИЕ

 

красный светодиод

 

Прибор в эксплуатации

 

Устройство защиты от искрения неисправна

 

Тест изоляции

 

Указатель состояния

 

Прибор в эксплуатации

 

Обнаружена серийная или параллельная дуга

 

Перенапряжение

 

Устройство защиты от искрения неисправна

 

Устройство защиты от искрения без напряжения

 

желтый светодиод

 

красный светодиод

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ

 

 

В изделии применены материалы с малым негативным влиянием на окружающую среду, которые не 
содержат запрещенные опасные вещества, указанные в директиве ROHS.

 

Согласно директиве WEEE изделие после истечения его срока службы становится электроотходом, 
на который распространяются правила для сбора, рециклирования и другого использования.

 

 
 

Instrukcja obsługi

 

 

 

Ochrona przeciwłukowa 

- LMA

 

 

Montaż, obsługę i konserwację wykonywać może wyłącznie odpowiednio wykwalifikowana osoby z branży 

elektrotechnicznej. 

 

MONTAŻ/DEMONTAŻ

 

Pozycja robocza - dowolna 

 

PODŁĄCZENIE

 

z końcówką

 

tylko Cu! 

Listwa przyłączeniowa LMS

 

z końcówką

 

 

TESTOWANIE 
czerwona LED 

Urządzenie pracuje

 

Awaria ochrony przeciwłukowej

 

Test izolacyjności

 

W

skaźnik statusu

 

Urządzenie pracuje

 

Wykryty łuk szeregowy lub równoległy

 

Przepięcie

 

Awaria ochrony przeciwłukowej

 

Ochrona przeciwłukowa bez napięcia

 

żółta LED

 

czerwona LED 

 

NOTATKA 

 

W wyrobie zastoso

wane zostały materiały z niskim negatywnym oddziaływaniem na środowisko naturalne, 

które nie zawierają zakazanych niebezpiecznych substancji zgodnie z ROHS.

 

Zgodnie z dyrektywą WEEE wyrób po zakończeniu cyklu żywotności staje się odpadem e

lektrycznym, który 

objęty jest regułami dot. zbioru, recyklingu i kolejnego wykorzystania.

 

Summary of Contents for LMA

Page 1: ...ULT DETECTION DEVICE OBLOUKOVÁ OCHRANA LMA INSTRUCTIONS FOR USE NÁVOD K POUŽITÍ Installation service and maintenance of the electrical equipment may be carried out by an authorized person only Montáž obsluhu a údržbu smí provádět jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací 1 ...

Page 2: ...ting position arbitrary Pracovní poloha libovolná 25 45 C OUT IN IN OUT OK OK mm 1x 0 75 16 2x 0 75 4 0 8 2 5 1 5 2 5 8 1x 0 75 16 2x 0 75 4 0 8 2 5 1 5 2 5 8 1x 0 75 10 2x 0 75 2 5 0 8 2 5 1 5 2 5 8 1x 0 75 10 2x 0 75 1 5 0 8 2 5 1 5 2 5 8 ඣ 1P PP mm 6 10 1 5 2 5 8 6 10 1 5 2 5 8 ඣ 1P PP 1 1 2 2 ...

Page 3: ...ulation test Test izolace Device operable Přístroj v provozu 1x Serial or parallel arc detected Detekován sériový nebo paralelní oblouk 2x Overvoltage 285 V Nadpětí 285 V Self test failed Oblouková ochrana má poruchu No supply voltage Oblouková ochrana bez napětí OFF 1 kV 2 Reset Reset 2 1 UHG þHUYHQi HOORZ åOXWi Status idicator Ukazatel stavu ...

Page 4: ...NOT LIMITED TO PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES LOSS OF USE DATA OR PROFITS OR BUSINESS INTERRUPTION HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY WHETHER IN CONTRACT STRICT LIABILITY OR TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE Copyright notices c COPYRIGHT STMicroelectronics COPYRIGHT c 2...

Page 5: ...E červená LED Prístroj v prevádzke Oblúková ochrana má poruchu Izolačný test Ukazateľ stavu Prístroj v prevádzke Detegovaný sériový alebo paralelný oblúk Nadpätie Oblúková ochrana má poruchu Oblúková ochrana bez napätia žltá LED červená LED 5 POZNÁMKA 6 Vo výrobku sú použite materiály s nízkym negatívnym dopadom na životné prostredie ktoré neobsahujú zakázané nebezpečné látky podľa ROHS Podľa smer...

Page 6: ...ле истечения его срока службы становится электроотходом на который распространяются правила для сбора рециклирования и другого использования Instrukcja obsługi Ochrona przeciwłukowa LMA 1 Montaż obsługę i konserwację wykonywać może wyłącznie odpowiednio wykwalifikowana osoby z branży elektrotechnicznej 2 MONTAŻ DEMONTAŻ Pozycja robocza dowolna 3 PODŁĄCZENIE z końcówką tylko Cu Listwa przyłączeniow...

Page 7: ...ktroabfall für den die Regeln der Sammlung Wiederverwertung und Wiederverwendung gelten Instrucciones de uso Protección de arco LMA 1 El montaje servicio y mantenimiento puede realizar únicamente la persona con la cualificación electrotécnica correspondiente 2 MONTAJE DESMONTAJE Posición laboral cualquiera 3 CONEXIÓN con pieza hembra solo Cu Regleta de interconexión LMS con pieza hembra 4 PRUEBA L...

Page 8: ...t en fin de vie devient le déchet d équipement électrique et électronique qui doit être collecté recyclé et valorisé ultérieurement Instructiuni de utilizare Dispozitiv de protectie arc LMA 1 Instalarea operarea si întreținerea trebuie să fie efectuate numai de către o persoană cu calificare de electrician 2 MONTARE DEMONTARE Pozitia de lucru arbitrara 3 CONEXIUNE cu pin terminal numai Cu Regleta ...

Reviews: