Oeuf 1MSCK Series Manual Download Page 5

DA – Instruktioner for sikker brug

Venligst læs dem omhyggeligt og gem dem for 
fremtidig reference. 

Venligst se også illustrationsafsnittet i denne 
brugervejledning.

Anbefales til børn mellem 15 måneder og 6 år.

ADVARSEL
RISIKO FOR FASTKLEMNING / STRANGULERING

• Børn er døde i børnesenge på grund af fastklemning og 

strangulering.

• Manglende overholdelse af disse advarsler og 

monteringsinstruktioner kan forårsage alvorlige 
personskader eller død.

• Brug ALDRIG sengen til børn under 15 måneder.
• Anbring ALDRIG sengen tæt ved vinduer, hvor snore fra 

rullegardiner eller lange gardiner kan strangulere et barn.

OPBEVAR INSTRUKTIONERNE I LOMMEN I BUNDEN AF 
SENGEN TIL FREMTIDIG BRUG.

Madrasstørrelse for brug i UK og hele Europa skal være 140 
cm x 70 cm, med en minimum tykkelse på 10 cm og en 
maksimal tykkelse, der ikke må overstige 15 cm.
Maksimal vægt må ikke være højere end 22,7 kg.

ADVARSEL

• Før hver anvendelse eller samling, inspicér barnesengen 

for beskadiget hardware, løse sammenføjninger, 
manglende dele eller skarpe hjørner. Anvend IKKE 
barnesengen, hvis nogle dele mangler eller er knækkede. 
Kontakt din forhandler eller skriv til OEUF om 
udskiftningsdele og instruktionsvejledninger om 
nødvendigt. Udskift INGEN dele.

• Når sengen er blevet samlet, kontrollér at alle skruer og 

bolte er blevet strammet korrekt. Der skal foretages en 
periodisk kontrol af alle skruer og bolte, og de skal om 
nødvendigt strammes igen.

• Brug aldrig plastikindkøbsposer eller andre plastikstykker 

som lagen, da de kan forårsage kvælning.

• Anvend IKKE en vandmadras i denne barneseng.
• Anbring IKKE sengen tæt ved vinduer, hvor snore fra 

rullegardiner eller lange gardiner kan strangulere et barn.

• Anbring IKKE genstande med en snor, strikke eller bånd 

rundt om et barns hals som fx hættesnore eller suttesnore.

• Hæng IKKE snore over en barneseng af en eller anden 

grund.

• Hæng IKKE snore over barnesengen eller fastgør snore til 

legetøj.

Pleje & vedligeholdelse

• Brug et rengøringsmiddel uden gift og slibemidler til 

rengøring af barnesengen. Bland om nødvendigt en 
vandopløsning med en lille smule mildt opvaskemiddel. 
Afvask sengen med en fugtig klud.

• Løft altid sengen. Skub eller træk den ikke for at undgå at 

ødelægge gulvet.

• Det er vigtigt, at du kontrollerer luftfugtigheden i rummet, 

at den ikke er for høj eller for lav. Sengen bør ikke placeret 
lige ved siden af udgangene fra et klimaanlæg, 
varmeapparater, radiatorer, rumvarmere, vandfordampere 
eller affugtere. Udsættelse for ekstreme variationer i 
temperatur og fugtighed kan beskadige træprodukter.

• Placér sengen på afstand af direkte sollys. UV stråler kan 

få farverne til at falme og kan i nogle tilfælde gøre dem 
mørkere. Det kan medføre krakeleringer eller hårfine 
revner i overfladen. Hvide overflader bliver naturligt 
mørkere med tiden, og udsættelse for direkte sollys vil 
fremskynde denne naturlige proces og gøre træet 
mørkere; dette anses ikke for at være en kvalitetsfejl.

• Hvis du får brug for at opbevare din barneseng i en 

periode, anbefaler vi, at du ikke opbevarer den i et fugtigt 
eller varmt miljø. Sørg for luftcirkulation rundt om møblet 
og læg ikke noget på det. 

Kontrolliste

• Barnesengen er klar til brug, når sengeribberne er korrekt 

monteret. Kontrollér venligst omhyggeligt før brug.

• Kontrollér altid at sengen er fejlfri før brug. Anvend ikke 

produkter, hvis der er en fejl.

• Kontrollér regelmæssigt, at al monteringsudstyr er korrekt 

spændt og efterspænd om nødvendigt.

DE – Sicherheits- und Pflegehinweise

Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise vor dem 
Aufstellen des M.belstücks, um Schäden und 
Unfälle zu vermeiden. Bewahren Sie diese 
Broschüre sorgfältig auf. Beim Aufbau des Bettes 
konsultieren Sie bitte die Illustrationen im hinteren 
Teil dieser Benutzerbroschüre.

Dieses Bett wird ausschließlich zur Nutzung für 
Kinder im Alter zwischen 15 Monaten und sechs 
Jahren empfohlen.

Die sachgemäße Verwendung und Pflege des 
Bettes sind ausschlaggebende Faktoren für 
dessen problemlose und dauerhafte Nutzung. 
Sollte das Bett von einer dritten Person genutzt 
werden, so stellen Sie bitte sicher, dass auch diese 
über die Details zur Sicherheit und Pflege 
informiert ist. 

Die Sicherheitsvorkehrungen dienen dem Wohl 
Ihres Kindes.

WICHTIG!

• Nicht zur Verwendung für Kinder unter 15 Monaten oder 

mit einem Gewicht von mehr als 22,7 kg geeignet.

• Die verwendete Matratze muss den Maßen des Bettes 

genau entsprechen bzw. eine Mindestgröße von 140 cm 
Länge und 70 cm Breite haben sowie eine Stärke 
zwischen 10 cm und 15 cm.

• Da Kinder im Bett springen, spielen, klettern und 

balancieren, sollte das Bett nicht in unmittelbarer Nähe 
von Fenstern oder anderen M.belstücken stehen. Um eine 
Verletzungsgefahr auszuschließen, sollte es entweder 
direkt an einer Wand stehen oder aber mindestens 30 cm 
von den Wänden entfernt.

WARNHINWEISE

• ACHTUNG! Stellen Sie das Bett nicht in unmittelbarer 

Nähe von Fenstern, Hitzequellen oder anderen Möbeln 
auf.

4

Summary of Contents for 1MSCK Series

Page 1: ...ronto Ontario M9W 1H5 Canada Tel 1 866 604 6755 info oeufcanada com UK Kids At Home Distrb Newick Business Centre Church Road Newick BN8 4NA England Tel 01825 724160 kahdistribution gmail com EU Suede...

Page 2: ...ollow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death NEVER use bed with children under 15 months NEVER place bed near windows where cords from blinds or drapes ma...

Page 3: ...ings or pacifier cords DO NOT suspend strings over a toddler bed for any reason DO NOT suspend strings over toddler bed or attach strings to toys Care Maintenance When cleaning your crib bed rail use...

Page 4: ...KO 15 6 15 131 cm 69 cm 10 cm 15 cm 22 7 kg j2international oeufkorea kr www oeufkorea kr j2international oeufkorea kr 3...

Page 5: ...f udgangene fra et klimaanl g varmeapparater radiatorer rumvarmere vandfordampere eller affugtere Uds ttelse for ekstreme variationer i temperatur og fugtighed kan beskadige tr produkter Plac r sengen...

Page 6: ...n Sie das Bett vor direkter Sonneneinstrahlung UV Strahlen k nnen zu einem Verblassen oder dem Nachdunkeln der Farben des M belst cks f hren oder zu Haarrissen im Lack Wei lackierte oder helle Holzste...

Page 7: ...o Si raccomanda l uso dai 15 mesi ai 6 anni Un uso corretto ed una regolare manutenzione del lettino ne consentiranno la durata ed un uso senza problemi Se qualcun altro utilizza il vostro lettino ass...

Page 8: ...koord of lint om de nek van een kindje zoals bijvoorbeeld touwtjes van capuchons of spenen Hang om welke reden dan ook GEEN touwen boven een kleuterbedje Span GEEN touwen boven een kleuterbedje bevest...

Page 9: ...r del mueble y no deposite nada sobre l Verificaciones Podr utilizar la cama cuando los paneles laterales est n debidamente instalados Verifique cuidadosamente la unidad antes de utilizarla Verifique...

Page 10: ...anmad n z zamanlarda s cak ve nemli bir ortamda saklamay n z Mobilyan n hava ald na emin olun zerine bir ey koymay n Kontrol Listesi Yatak ancak korkuluklar tam olarak monte edildikten sonra kullan ma...

Page 11: ...01 00 h Fittings List Liste des Pi ces 8x30 A 6 pcs Parts List Liste des Pi ces L 4 pcs 8x40 M6x55 B 4 pcs C 6 pcs SW4 H 1 pcs M6x16 02 03 01 10...

Page 12: ...1 SW4 1 pcs H F 4 pcs M6x8x12 F F F F REMOVE P 4 pcs 15 P P P P REMOVE P H F...

Page 13: ...2 SW4 1 pcs H 2 pcs M6x55 C REMOVE C C C 12...

Page 14: ...SW4 1 pcs H 3 4 8x30 A 2 pcs REMOVE K K H B B K K 2 pcs B 4 pcs M6x16 SW4 1 pcs H REMOVE REMOVE 80x90x80 A A M6x55 C 6 pcs REMOVE A C C C C C C C 13...

Page 15: ...5 H B B K K 2 pcs B 4 pcs M6x16 SW4 1 pcs H REINSTALL 80x90x80 K K L 4 pcs 8x40 8x40 8x30 L A L L L L 02 03 01 L L 14...

Page 16: ...6 7 M6x55 C 6 pcs SW4 1 pcs H C C C C C C C SW4 1 pcs H 2 pcs M6x55 C C REINSTALL C C C 15...

Page 17: ...8 F 4 pcs M6x8x12 SW4 1 pcs H REINSTALL F F F F OK P P P P P 4 pcs 15 REINSTALL H F P...

Reviews: