8 Informations importantes
1. Le détecteur de fumée ne doit pas être installé dans les cuisines, les pièces humides
(salles de bains), dans des environnements poussiéreux ni dans la proximité des ap-
pareils ou poêles dégageant de la chaleur.
2. Assurez-vous lors du montage que le témoin à LED est bien visible à tout moment
et que le signal sonore est bien à entendre de partout.
3. La pile n’est pas remplaçable!
7 Dysfonctionnements
Erreur Cause
Procédez
ainsi
Le bouton de test/coupure La goupille de pile rouge
Mettez la goupille de pile en
du son ne réagit pas.
n’est pas en position OFF
position ON (MARCHE).
(ARRET). Le détecteur de
fumée n’est pas activé.
Pile défectueuse / Circuit
Adressez-vous au fabricant
défectueux
ou à un électricien qualifié.
Le signal sonore se
La tension de la pile est trop Adressez-vous au fabricant
déclenche toutes
faible.
ou à un électricien qualifié.
les 344 secondes.
9 Elimination du détecteur de fumée
1. L’emballage est recyclable. L’emballage, l’appareil ainsi que le contenu du colis ne
doivent pas être jetés avec les ordures ménagères mais être éliminés conformément
à la réglementation en vigueur.
2. Les piles contiennent des substances chimiques toxiques qui sont déclarées comme
déchets dangereux. Il est interdit de jeter les piles et appareils électriques aux
ordures ménagères!
25
Détecteur de fumée OEG
FR
Summary of Contents for 305 120 090
Page 4: ...3 Technische Daten Draufsicht Abb 1 LM 107A 4 Abmessungen OEG Rauchmelder D 4...
Page 12: ...3 Technical parameters Plan view Fig 1 LM 107A 4 Dimensions OEG Smoke Detector GB 12...
Page 28: ...3 Parameters Bovenaanzicht Afb 1 LM 107A 4 Afmetingen OEG Rookmelder NL 28...
Page 44: ...3 Dane techniczne Widok z g ry rys 1 LM 107A 4 Wymiary 44 Czujnik dymu OEG PL...