Ocean VAC 2 FUN Operating	 Instruction Download Page 2

ca. 70cm

OCEAN VAC 2 FUN

A)   1 Stk. OCEAN Vac 2 Fun
B)   1 Stk. Schwimmer
C)   1 Stk. Schlauchfi tting
D)   10 lfm. Schlauch

Wir gratulieren zum Kauf dieses selbstlaufenden, automatischen Bodensaugers!
Bitte überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit, dieser besteht aus:

1. Sicherheitshinweise:

FruÐhjahrsreinigung..

Am Anfang der Badesaison das Be-
cken manuell vorreinigen und größere 
Schmutzpartikel entfernen, um einen 
optimalen Betrieb des Reinigers zu 
gewährleisten.

Um eine optimale Saugwirkung zu erzielen...…

ist vor der Installation des Schwimm-
badreinigers sicher zu stellen, dass der 
Filter gereinigt wurde (inklusive Rück-
spülung bei Sand- und Kieselgurfi lter) 
sowie alle Vorfi lterkörbe (Pumpen,
Skimmer) geleert wurden.

Auf ideale Schlauchlänge achten! 

Vom zentralsten Absauganschluss bis 
zur entferntesten Ecke + 2 Schlauch-
stücke.

Beschädigungen an der Pumpe vermeiden.

Es ist immer darauf zu achten dass der 
Schlauch mit Wasser gefüllt ist damit 
keine Luft in der Pumpe vorhanden ist.

Kein Badebetrieb während der Reinigung!

Vorsicht - sehr starke Saugwirkung!

AUTOMATISCHER BODENSAUGER

Bedienungsanleitung

2. Gebrauchsanweisung:

Vor Inbetriebnahme:

+) Reinigen von Schwimmbadfi lter /
Filterkörbe von Pumpe und Skimmer

+) Das Gerät ist fertig zusammenge-
baut. Stellen Sie es auf den Rand
des Schwimmbades.

+) Verbinden Sie alle Schlauchstücke, 
und Stecken Sie das graue Ende auf 
den Schlauchanschluss vom Boden-
sauger. (Abb. 1 - 3)

+) Bodensauger, am besten gegenüber 
vom Sauganschluss (Skimmer), ins 
Wasser geben.

+) Schlauch senkrecht ins Wasser tau-
chen damit die Luft entweichen kann, 
und sich der Schlauch mit Wasser füllt.

+) Schlauch am vorgesehenen Saugan-
schluss anstecken (Abb. 5)

+) Pumpe einschalten

+) Wenn nötig vorhandene Saugan-
schlüsse sowie Bodenablauf schließen 
(Bis das rechte Rad ca. 8-12 Umdre-
hungen / min. erreicht. - Abb. 6)

Nach Beendigung der Reinigung:

+) Wenn Reiniger nicht in Gebrauch, 
nicht in der Sonne stehen lassen!

+) Schlauch zerlegen und wie in Abb. 7 
(gerade) lagern!

+) Vormontierten Schwimmer wie auf 
Abb. 4 auf ca. 70 cm einstellen. (hält 
Bodensauger aufrecht --> kippt nicht)

Summary of Contents for VAC 2 FUN

Page 1: ...OCEAN VAC 2 FUN Bedienungsanleitung Operating instruction Mode d emploi Instrucciones y Recambios...

Page 2: ...ist damit keine Luft in der Pumpe vorhanden ist KeinBadebetriebw hrendderReinigung Vorsicht sehrstarkeSaugwirkung AUTOMATISCHER BODENSAUGER Bedienungsanleitung 2 Gebrauchsanweisung VorInbetriebnahme R...

Page 3: ...dem Wasser Andere Saugleitung od Bodenablauf etwas ffnen Sicherheitsventil regelt Saugst rke speziell f r OCEAN VAC DieentferntesteEckeimBeckenwurdenicht gereinigt Schwimmbadschlauch ist zu kurz zus t...

Page 4: ...rning Suctionisverydangerous AUTOMATIC POOL CLEANER Operating instruction 2 Installation instruction Beforeoperation Clean the filter incl backwashing empty all baskets The cleaner is fully assembled...

Page 5: ...r or main drain install a safety bypass valve designed specifically for OCEAN VAC Afarcornerofyourpoolisnotcleaned Vaccum hose is to short add additi onal lengths of hose available in your nearest poo...

Page 6: ...e Nepassebaignerlorsdunettoyagedubassin Attention Tr sfortepuissanced aspiration ASPIRATEUR AUTOMATIQUE Mode d emploi 2 Instructionsdemontage Avantlamiseenmarche Nettoyez le filtre du bassin et les pr...

Page 7: ...s autres aspirations d eau ou la bonde de fond Installez une vanne de s curit by pass sp cialement con ue pour le OCEAN VAC r gule la puissance d aspiration Lecoinleplus loign dubassinn apas t nettoy...

Page 8: ...o Advertencia Lasucci nesmuypeligrosa EL LIMPIAFONDOS AUTOM TICO Instrucciones y Recambios 2 Instrucciones de instalaci n Antesdeponerenmarcha Limpiar el filtro contralavado y vaciar las cestas Cuando...

Page 9: ...stalar una v lvula de seguridad bypass dise ada exclusivamente para Ocean Vac Unaesquinadelapiscinanoestalimpia La manguera del limpiafondos es demasiado corta a adir la longitud necesaria de manguera...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...sburger Ring 12 Tel 49 9171 9677 0 Fax 49 9171 9677 88 office de peraqua com CZECH REPUBLIC Praher Armatury spol s r o CZ 25101 R cany Jazlovice Zdebradsk 62 Tel 420 323637673 Fax 420 323637672 office...

Reviews: