OcCre Palamos Assembly Instructions Manual Download Page 14

BASTELANLEITUNG

                                                                                                   

PALAMÓS

                                                                                                        

 

 
Rumpf 

 
Foto  1. 

Die  Rumpfstruktur  in  der  auf  der  Zeichnung  angegebenen  numerischen  Reihenfolge  zusammenbauen.  Vor  dem 

Aufkleben der Spanten sicherstellen, dass die sie korrekt sitzen und mit den dazugehörigen Einkerbungen des falschen Kiels 
abschließen.  Die  Spanten  müssen  vollkommen  senkrecht  auf  dem  falschen  Kiel  stehen.  Für  diese  Operation  muss  weißer 
Kleber (Tischlerleim) verwendet werden.  

Foto 2. 

Vor Beplankung von Deck 11 mit einem Bleistift eine Linie ziehen, die das Deck längs in zwei gleiche Teile teilt. Danach 

das Deck mit Beplankung Nr. 12 wegern und die erste Plankenreihe an der Bleistiftlinie ausrichten. In Richtung Deckäußeres 
weitermachen. Zum Kleben Kontaktkleber verwenden (Schusterleim). 

Foto 3. 

Das beplankte Deck umgekehrt aufsetzen und die überstehenden Teile der Beplankung abschneiden. Abbildung Nr. 5 

zeigt die fertige Deckoberfläche.

 

Foto  4. 

Nach  Beplankung  des  Decks  mit  einem  Bleistift  Längslinien  ziehen,  welche  die  Schiffsbeplankung  und  die  Risse  im 

Holz simulieren. Abwechselnd etwa 110 mm lange Querlinien ziehen. Abschließend an den Querlinien die Stellen markieren, 
welche die Plankennägel simulieren.  

Foto 5. 

Die Beplankung ausschneiden, mit dem die inneren Decköffnungen bedeckt werden, wie mit den Pfeilen signalisiert.  

Foto 6. 

Das Deck Nr. 11 auf die Spanten und den falschen Kiel kleben. Dabei muss darauf geachtet werden, dass die Decks 

korrekt mit dem oberen Teil der Spanten und dem falschen Kiel abschließen. Dazu Sekundenkleber verwenden. 

Foto 7. 

An beiden Seiten des falschen Kiels die Verstrebungen Nr. 13 und Nr. 14 ankleben. Dazu weißen Leim verwenden. 

Foto 8. 

An beiden Seiten des falschen Kiels die Verstrebungen Nr. 15, 16 und 17 ankleben. 

Foto 9. 

Zur Herstellung einer geeigneten Kontaktfläche zum Aufkleben der Plankenreihe mit einer Feile die Verstärkungskeile 

und die Kanten der Spanten 

vom Bug zum Heck hin abflachen

.   

Foto  10. 

Dieselben  Schritte  wie  auf  dem  vorhergehenden  Foto  wiederholen,  allerdings  jetzt  auf  dem  Schiffsheck.  Hier 

vom 

Heck zum Bug hin feilen

Foto 11. 

Der falsche Kiel im Bugbereich muss auf eine Breite von ca. 2 mm reduziert werden. 

Foto 12. 

Im Bereich des falschen Kiels am Heck muss ebenfalls eine Breite von 2 mm erreicht werden. 

Foto 13. 

Jeweils eine Seite der Schanzverkleidungen Nr. 18 mit Planken Nr. 19 wegern. Dazu Kontaktkleber verwenden. 

Foto 14 - 15. 

Die überstehenden Teile der Beplankung der Schanzverkleidung abschneiden und sanft abschmirgeln.

 

Mit einer 

groben Feile die Öffnungen in der Schanzverkleidung nachfahren. 

Foto 16 - 17 - 18. 

Eine der Schanzverkleidungen an den Rumpf kleben und damit die Einkerbungen der Schanzverkleidung mit 

denen des Decks zusammenfügen. Der beplankte Teil der Schanzverkleidung  muss dabei ins Innere des Schiffs zeigen. Um 
ein Brechen der Stücke zu verhindern, die Teile mit warmem Wasser anfeuchten und vorsichtig anbiegen, um sie in Form zu 
bringen. Wenn der Mittelteil der Schanzverkleidung auf das Deck geklebt ist, andrücken, bis sie an Bug und Heck ansitzt.  

Foto 19. 

Die Schanzverkleidung muss wie auf der Abbildung gezeigt am Rumpf sitzen. 

Foto  20. 

Vor  Anbringung  der  zweiten  Schanzverkleidung  anhalten,  um  zu  prüfen,  ob  sie  richtig  passt.  Falls  erforderlich  mit 

Schleifmaschine oder Feile zurechtschleifen. 

Foto 21.

 So sieht der Rumpf nach Anbringung der beiden Schanzverkleidungen aus. 

Foto 22. 

Die Verstrebung Nr. 20 auf die Bugöffnungen der beiden Schanzverkleidung kleben. 

Foto  23. 

Die  Spantspitzen  Nr.  21  zurechtschneiden  und  an  die  Schanzverkleidung  kleben.  Um  einen  guten  Sitz  zu 

gewährleisten, mit Klammern festklemmen, bis der Kleber getrocknet ist. 

Foto 24. 

Mit einer Feile die Höhe der Spantspitzen Nr. 21 an die der Schanzverkleidung anpassen. Danach die Verstrebung Nr. 

22 wie auf der Abbildung gezeigt ankleben.  

Foto  25. 

Bevor  mit  der  Beplankung  des  Rumpfs  begonnen  werden  kann,  die  Plankenreihen  Nr.  23  für  etwa  eine  Stunde  in 

Wasser  einweichen,  damit  das  Holz  seine  ursprüngliche  Biegsamkeit  wiedererlangt.  Angefangen  an  den  mittleren  Spanten 
muss eine Planke in die Mitte des Rumpfs geklebt und mit den Stiften 

A

 befestigt werden.  Dazu weißen Kleber verwenden.

 

Foto 26. 

Die Planken müssen am Bug bis über die Verstrebungen hinaus reichen.  

Foto  27. 

Am  Heck  müssen  die  Plankenreihen  an  der  Schanzverkleidung  ausgerichtet  sein.  Die  Wegerung  des  Schiffsrumpfs 

muss  gleichzeitig  an  beiden  Seiten  des  Rumpfs  vorgenommen werden.    Das  heißt,  dass  für  jede  Planke  auf  der  einen  Seite 
eine Planke auf der anderen Seite verlegt werden muss. 

Foto 28. 

Eine Feinsäge hilft dabei, die Planken anzupassen. 

Foto 29. 

Der Rumpf wird weiter beplankt, und die Planken werden untereinander und mit den Spanten verleimt. Die Beplankung 

erfolgt von der Schanzverkleidung zum falschen Kiel und vom falschen Kiel zur Schanzverkleidung und endet in der Mitte des 
Rumpfs.  

Foto 30. 

Die Zwischenräume in der Mitte des Rumpfs werden mit zurechtgeschnittenen Plankenreihen in Form kleiner Fische 

abgedeckt. (Die Stücke werden Fische genannt, weil sie an beiden Seiten spitz zulaufen und an Fischlein erinnern)  

Foto 31. 

An einigen Stellen des Rumpfs müssen nach Maß zurechtgeschnittene Eckstücke angebracht werden.  

Foto 32. 

Nach Abschluss der Beplankung den gesamten Rumpf mit einer Feile glatt schmirgeln und die Enden zurechtfeilen, 

bis  eine  glatte  und  gleichmäßige  Oberfläche  entsteht.  Die  Beplankung  des  Rumpfs  muss  mit  der  Schanzverkleidung 
abschließen. 

Foto 33 - 34.

 Sowohl am Bug als auch am Heck muss eine etwa 4 mm dicke Fläche entstehen. 

Foto 35 - 36. 

Am Äußeren der Schanzverkleidung mit einem Bleistift eine senkrechte Linie ziehen, die Abstände gehen aus der 

Skizze hervor. Mit Kontaktkleber die erste Plankenreihe Nr. 24 an die Unterseite der Schanzverkleidung aufkleben, so dass sie 
von der Bleistiftlinie bis zum Bug verläuft. Weitere Plankenreihen verlegen, bis das Äußere der Schanzverkleidung vollkommen 
bedeckt ist. Mit einer groben Feile die Öffnungen in der Schanzverkleidung nachfahren. 

Foto 37. 

Im Bereich des Hecks an den Schanzverkleidung die Beplankung Nr. 25 anbringen. An diesem Rumpfbereich müssen 

die Plankenreihen nacheinander einzeln angepasst werden. Siehe für diesen Schritt die Skizze. 

Foto  38  -  39  -  40. 

Die  Planken  Nr.  25  von  der  Schanzverkleidung  zum  falschen  Kiel  und  vom  falschen  Kiel  zur 

Schanzverkleidung verlegen. Die Verlegung der zweiten Plankendecke verläuft ebenso wie die erste. Eckstücke und "Fische" 
für  die  Rumpfzonen  zurechtschneiden,  an  denen  Zwischenräume  bestehen.  Für  die  zweite  Plankendecke  Kontaktkleber 
verwenden.

 

Nach Abschluss der Wegerung mit feinkörnigem Schmirgelpapier die entstandene Fläche glätten. Danach mit einer 

feinen Bürste oder einem Tuch die Schmirgelreste entfernen.  

Foto 41 - 42. 

Wie auf der Skizze gezeigt die Teile Nr. 26, 27, 28, 29 und 30 aufkleben. Die Scheuerleisten Nr. 31 glatt schleifen 

und  ankleben,  so  dass  sie  die  Verbindung  zwischen  Rumpfplanken  und  der  Beplankung  der  Schanzverkleidung  abdecken. 

Summary of Contents for Palamos

Page 1: ......

Page 2: ...una lima FOTO 21 ste ser el aspecto del casco con las dos amuradas colocadas FOTO 22 Encole el refuerzo n 20 sobre los orificios de proa de las dos amuradas FOTO 23 Corte y pegue los barraganetes n 21...

Page 3: ...mm e introduzca en ellos puntas A para inmovilizar el fleje de lat n FOTO 65 Con unos alicates de punta redonda elabore dos piezas n 59 FOTO 66 Pegue los refuerzos n 60 en las palas de arrastre Talad...

Page 4: ...Pinte el salvavidas n 85 Despu s pegue las piezas n 85 147 148 149 y 150 en la cabina y pegue la cabina en cubierta como muestra la imagen FOTO 112 Enrolle un trozo de hilo n 151 y p guelo en la cubi...

Page 5: ...battens no 22 in place as shown in the image PHOTO 25 Before starting to line the hull soak the lining strakes no 23 in water so that the wood can recover its elasticity Starting with the central fra...

Page 6: ...71 Cut a length of thread no 67 and wind it round the hoists no 63 as shown in the image Leave a length of excess thread so that it can be manipulated Check on the plan of the boat to see where the t...

Page 7: ...2 153 and 154 to make up the base Then sand it down and stain it the colour of oak or walnut MASTS AND RIGGING In order to make up the masts the first step is to cut the rods to size as indicated in t...

Page 8: ...onceuse PHOTO 21 Voici l aspect de la coque une fois les deux murailles en place PHOTO 22 Coller le taquet de renfort n 20 sur les orifices de proue des deux murailles PHOTO 23 Couper et coller les al...

Page 9: ...TO 66 Coller les taquets de renfort n 60 sur les pales d entra nement Percer les trous n cessaires puis fixer les pi ces n 59 et les chevilles illet B PHOTO 67 Fixer les chevilles illet B montr es sur...

Page 10: ...r un morceau de fil n 151 et le coller sur le pont du bateau PHOTOS 113 114 Mettre de la colle sur les pi ces n 152 153 et 154 pour monter le socle apr s l avoir lim et teint avec de la teinture l eau...

Page 11: ...uesto l aspetto dello scafo con le due mura collocate FOTO 22 Incollare il rinforzo n 20 sui fori di prua delle due mura FOTO 23 Tagliare ed incollare gli scalmi n 21 contro le mura Per ben fissarli s...

Page 12: ...Incollare i rinforzi n 60 sulle pale da trascinamento Realizzare i fori necessari e fissare i pezzi n 59 e le caviglie di ferro ad anello B FOTO 67 Sull altra faccia delle pale da trascinamento fissa...

Page 13: ...nell immagine FOTO 112 Arrotolare un pezzo di filo n 151 ed incollarlo alla coperta della barca FOTO 113 114 Incollare i pezzi n 152 153 e 154 per montare la pedana Dopo averla scartavetrata tingerla...

Page 14: ...rstrebung Nr 20 auf die Bug ffnungen der beiden Schanzverkleidung kleben Foto 23 Die Spantspitzen Nr 21 zurechtschneiden und an die Schanzverkleidung kleben Um einen guten Sitz zu gew hrleisten mit Kl...

Page 15: ...und die Ring sen B befestigen Siehe dazu die Skizze des Schiffes Foto 62 Die Schleppschaufeln Nr 56zu beiden Seiten mit den St cken Nr 57 beplanken Foto 63 Mit dem Messingband Nr 58 die beiden Teile...

Page 16: ...e Glocke Nr 145 vervollst ndigen und wie auf der Abbildung gezeigt ankleben Foto 109 110 111 Die Teile Nr 147 und 148 fertigen Die Teile Nr 149 und 150 ankleben und wei lackieren Den Rettungsring Nr 8...

Page 17: ...iatto Tablero Plywood Planche Sperrholz Tavola 31 2 2x2x400 Nogal africano African walnut Noyer africain Afrikanisches Nu baumholz Noce africano 32 2 2x2x24 Nogal africano African walnut Noyer africai...

Page 18: ...che Sperrholz Tavola 80 1 Precortado Precut Pr d coup Vorgeschnitten Pretagliatto Tablero Plywood Planche Sperrholz Tavola 81 2 2x2x40 Nogal africano African walnut Noyer africain Afrikanisches Nu bau...

Page 19: ...ricano 126 1 2x2x25 Nogal africano African walnut Noyer africain Afrikanisches Nu baumholz Noce africano 127 16 0 6x5x50 Sapelly Sapelli Sapelli Sapelly Holz Sapelli 128 1 Precortado Precut Pr d coup...

Page 20: ...0 2 3x20 Lat n Brass Lat n Messing Ottone 161 1 Preformado Preformed Pr form Vorgeformt Preformato Metal Metal Metal Metall Metallo 162 1 3x95 Tilo Lime wood Tilleul Linde Tiglio 163 4 0 50x250 Hilo m...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ...165 Palam s 142 44 43 67 163 150 164 167 168 166 157 155 143 156 158 B B D 162 D...

Page 30: ...50 107 26 55 36 35 85 37 B 80 35 143 150 93 91 84 35 64 68 38 55 82 85 66 35 48 22 Palam s...

Page 31: ...66 2 14 27 3 5 4 6 28 7 1 11 10 29 8 17 9 16 30 15 40 22 B 55 159 85 93 155 67 48 159 160 B 143 158 38 18 161 B 160 E Palam s 13 26...

Page 32: ...09 96 72 72 97 95 117 149 110 116 111 116 112 102 137 69 70 71 96 51 87 Anello Pomme de racage Racktaubl cke Bertocci Trucks Vertello Oeil se Anilla Rings Eyebolts Caviglia di ferro ad anello Piton oe...

Reviews: