OBI Sassano 312057 Instruction Manual Download Page 27

KAZ

27

Дала

 

шамдалы

Қауіпсіздік

 

техникасы

 

бойынша

 

нұсқаулар

Осы

 

жарықтандыру

 

құралын

 

тек

 

қана

 

жиналған

 

түрде

 

бөлме

 

ішінде

 

жəне

 

ашық

 

ауада

 

пайдалануға

 

болады

.

Шамдалды

 

тек

 

тік

 

қабырғаларда

 

орнатуға

 

болады

.

Құрылғыны

 

сенімді

 

пайдалану

 

үшін

 

пайдала

-

нушы

 

алғаш

 

рет

 

қолданар

 

алдында

 

осы

 

пайда

-

лану

 

жөніндегі

 

нұсқаулықты

 

оқып

 

шығуы

 

керек

.

Құрылғыны

 

ақаусыз

 

болған

 

жағдайда

 

ғана

 

пай

-

далануға

 

болады

Құрылғы

 

немесе

 

кез

 

келген

 

бөлшегі

 

зақымдалған

 

болса

арнайы

 

маманға

 

жөндету

 

қажет

.

Қабырға

төбе

едендегі

 

саңылауларды

 

бұрғы

-

лау

 

барысында

 

əрдайым

 

кабельдің

сонымен

 

қатар

 

газ

 

жəне

 

су

 

құбырларының

 

орналасуын

 

қадағалаңыз

.

Электр

 

қуатын

 

кəсіби

 

мамандар

 

ғана

 

қосуы

 

қажет

.

Өндіруші

 

мақұлдаған

 

шамдарды

 

ғана

 

пайда

-

ланыңыз

Шамның

 

максималды

 

қуатынан

 

асы

-

рмаңыз

 (

 

Техникалық

 

сипаттамалар

 – 27-

бет

.

).

Өндіруші

 

мақұлдаған

 

жалғағыш

 

клеммаларды

 

ғана

 

пайдаланыңыз

.

Жөндеу

 

жұмыстарын

 

тек

 

қана

 

мамандар

 

жүзеге

 

асыруы

 

тиіс

Қате

 

орындалған

 

жөндеу

 

жұмыстары

 

сұйықтықтың

 

құрылғының

 

электр

 

жабдығына

 

түсу

 

қаупін

 

тудырады

.

Монтаждау

 

Монтаждау

 – 2-

бет

.

Тазалау

Құрылғыны

 

таза

 

суға

 

малынған

 

матамен

 

сүртіңіз

 (

қажет

 

болған

 

жағдайда

жуғыш

 

құралды

 

қосыңыз

). 

Артынша

 

құрғатып

 

сүртіңіз

.

Үйкелегіш

 

не

 

өткір

 

заттарды

немесе

 

өткір

 

тазалық

 

құралдарын

 

қолданбаңыз

.

Кəдеге

 

жарату

Құрылғыны

 

кəдеге

 

жарату

Айқас

 

сызығы

 

бар

 

қоқыс

 

себетінің

 

белгісі

 

төмендегіні

 

білдіреді

Батареялар

 

мен

 

аккумуляторларды

электрлік

 

жəне

 

элек

-

трондық

 

құрылғыларды

 

тұрмыстық

 

қоқыспен

 

бірге

 

тастауға

 

болмайды

Олар

-

дың

 

құрамында

 

қоршаған

 

орта

 

мен

 

денсаулық

 

үшін

 

зиянды

 

заттар

 

болуы

 

мүмкін

.

Тұтынушы

 

тиісті

 

қайта

 

өңдеуді

 

қамтамасыз

 

ету

 

үшін

 

ескі

 

электрлік

 

құрылғыларды

құрылғы

 

бата

-

реяларын

 

жəне

 

аккумуляторларды

 

тұрмыстық

 

қоқыстан

 

бөлек

ресми

 

қоқыс

 

жинау

 

орнына

 

кəдеге

 

жарату

 

үшін

 

жауапты

Қайтару

 

туралы

 

ақпаратты

 

сатушыдан

 

алуға

 

болады

Қайтару

 

үшін

 

ақы

 

алынбайды

.

Қызмет

 

ету

 

мерзімін

 

өткерген

 

электр

 

аспаптарында

 

орнатылған

 

жəне

 

бұзбай

-

тын

 

тəсілмен

 

алып

 

тастауға

 

болатын

 

батарейкалар

аккумуляторлық

 

батарея

-

лар

 

жəне

 

алмалы

-

салмалы

 

типті

 

шамдар

 

шешіліп

 

алынуы

 

жəне

 

қалған

 

жабдықтардан

 

бөлек

 

кəдеге

 

жаратуға

 

бағытталуы

 

тиіс

Кез

 

келген

 

жүйелердің

 

литий

 

батареялары

 

мен

 

аккумуляторлық

 

блокта

-

рын

 

жинау

 

пункттеріне

 

тек

 

заряды

 

жоқ

 

күйде

 

ғана

 

қайтару

 

керек

Қысқа

 

тұйықталуды

 

болдырмас

 

үшін

батареялардың

 

полюстерін

 

əрдайым

 

таспа

-

мен

 

жабу

 

керек

.

Əр

 

ақырғы

 

пайдаланушы

 

кəдеге

 

жаратылатын

 

ескі

 

құрылғылардағы

 

жеке

 

деректерді

 

жою

 

үшін

 

өзі

 

жауапты

 

болады

.

Орамды

 

кəдеге

 

жарату

Орам

 

қайта

 

өңдеуге

 

жіберілуі

 

мүмкін

 

картоннан

 

жəне

 

сəйкесінше

 

белгіленген

 

пластиктен

 

тұрады

.

Осы

 

материалдардың

 

қайта

 

өңдеуге

 

жіберілуін

 

қадағалаңыз

.

Жұмыстағы

 

ақаулықтар

 

жəне

 

оларды

 

жою

Егер

 

қатені

 

өз

 

күшіңізбен

 

жою

 

мүмкін

 

болмаса

тікелей

 

сатушыға

 

хабарласыңыз

Назар

 

ауда

-

рыңыз

Тиісті

 

жолмен

 

орындалмаған

 

жөндеу

 

жұмыстары

 

кепілдік

 

күшінің

 

жойылуына

 

жəне

 

қосымша

 

шығынға

 

себеп

 

болуы

 

мүмкін

.

Техникалық

 

сипаттамалар

Жарықтандырылатын

 

беттен

 

немесе

 

материалдардан

 

ең

 

төменгі

 

көрсетіл

-

ген

 

алшақтықты

 

ұстаныңыз

 (

Өрт

 

шығу

 

қаупі

!

). 

Минималды

 

қашықтық

 

Техникалық

 

сипаттамалар

 – 27-

бет

.

Бұл

 

құрылғыға

 

тек

 

экрандалған

 

шамдар

 

ғана

 

сəйкес

 

келеді

.

Əрбір

 

сырылған

 

қорғаныс

 

қақпағын

 

ауыстыруға

 

болады

Шам

 

пайдала

-

нушыны

 

шам

 

үзілген

 

жағдайда

 

қорғайтын

 

қорғаныш

 

əйнегінің

 

артын

-

да

 

орналасқан

Шамды

 

қорғаныш

 

əй

-

негінсіз

 

немесе

 

зақымдалған

 

қорға

-

ныш

 

əйнегімен

 

пайдалануға

 

тыйым

 

салынады

Ақаулы

 

қорғаныш

 

əйнегін

 

жаңа

зақымдалмаған

 

жəне

 

түпнұсқа

 

түріне

 

ауыстыруға

 

болады

.

Ыстық

 

беттен

 

күйіп

 

қалу

 

қаупі

Шам

 

суымағанша

оған

 

тиюші

 

болмаңыз

.

ҚАУ

I

П

Электр

 

тогынан

 

зақымдану

 

қаупі

 

бар

Электр

 

қуатын

 

кəсіби

 

маман

-

дар

 

ғана

 

қосуы

 

қажет

.

Монтаждау

 

алдында

 

электр

 

желісін

 

ток

-

тан

 

ажырату

 

қажет

 (

бас

 

ажыратқышты

/

сақтандырғышты

 

өшіріңіз

).

ҚАУ

I

П

Денсаулық

 

пен

 

өмірге

 

қауіп

 

бар

Лайықты

 

түрде

 

жүргізілмеген

 

жөн

-

деу

 

жұмыстары

 

құрылғыңыздың

 

пайдала

-

нуға

 

сенімділігін

 

жоюы

 

мүмкін

Осылайша

 

өзіңізді

 

жəне

 

айналаңызды

 

қауіпке

 

ұшы

-

ратасыз

.

Шамдал

312057

312058

Жарықтандыру

 

құралы

1× GU10

2× GU10

Пайдалану

 

жөніндегі

 

нұсқаулық

Summary of Contents for Sassano 312057

Page 1: ...hte IT Lampada per esterni FR Lampe ext rieure GB Exterior light CZ Extern sv tidlo SK Extern svietidlo PL Lampa zewn trzna SI Zunanja svetilka HU K lt ri l mpa BA HR Vanjska lampa RU GR NL Buitenlamp...

Page 2: ...2 Montage Montaggio Assembly Mont Monta Szerel s Monta a Montering Asennus 1 2 3...

Page 3: ...el wechseln Cambiare la lampadina Remplacement de l ampoule Changing the bulb V m na rovky V mena iarovky Wymiana ar wki Menjava arnice Az izz cser je Zamjena arulje Lamp wisselen Lampbyte Muuttaminen...

Page 4: ...tger ten verbaut sind und zer st rungsfrei entnommen werden k nnen m ssen vor der Entsorgung entnommen und getrennt entsorgt werden Lithiumbatterien und Akku packs aller Systeme sind nur im entladenen...

Page 5: ...DE 5 Mindestabstand zu angestrahlten Fl chen 0 5 m max Lampenleistung 1 35 W 2 35 W Nennspannung 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Schutzklasse I I Schutzgrad IP44 IP44 Leuchte 312057 312058...

Page 6: ...e elettriche da smaltire vanno tolti prima dello smaltimento e smaltiti separatamente Le batterie al litio e gli accumulatori di tutti i sistemi vanno consegnati scarichi ai punti di raccolta Le bat t...

Page 7: ...IT 7 Distanza minima dalle superfici irradiate 0 5 m...

Page 8: ...sont pas int gr s dans les appareils lec triques usag s doivent tre retir s et limi n s s par ment avant l limination Les bat teries au lithium et les pack accus de tous les sys t mes doivent tre rem...

Page 9: ...FR 9 Distance minimale par rapport aux surfaces clai r es 0 5 m Classe de protection I I Degr de protection IP44 IP44 Lampe 312057 312058...

Page 10: ...nently installed in waste electrical equipment and can be removed in a non destructive way must be removed and disposed of separately before disposal of the equip ment Lithium batteries and rechargeab...

Page 11: ...GB 11 Minimum separation from illuminated surfaces 0 5 m...

Page 12: ...i by do lo k jejich po kozen se p ed likvidac mus z p stroj vyjmout a zlikvidovat v r mci t d n ho odpadu Lithiov baterie a akumul tory v ech syst m se mus odevzdat na sb rn m m st ve vybit m stavu P...

Page 13: ...nia musia by pred likvid ciou vybrat zo zariadenia a zlikvidovan v r mci trieden ho odpadu L tiov bat rie a akumul tory v etk ch syst mov sa musia odovzd va na zbern miesta iba vo vybitom stave P l b...

Page 14: ...dze niach elektrycznych i kt re mo na usun w spos b nieniszcz cy nale y usun i utyli zowa oddzielnie przed utylizacj Baterie litowe i zestawy baterii wszystkich system w powinny by zwracane do punkt...

Page 15: ...PL 15 Minimalna odleg o od o wietlanych powierzchni 0 5 m Klasa ochrony I I Stopie ochrony IP44 IP44 Lampa 312057 312058...

Page 16: ...je treba pred odstranitvijo opreme odstraniti in zavre i lo eno Litijeve baterije in akumu latorske pakete vseh sistemov je treba oddati na zbirno mesto samo povsem izpraznjene Pole baterij je treba...

Page 17: ...that k bel le rtalmatlan t s el tt ki kell venni s k l n kell rtalmatlan tani Az sszes rendszer l tium elemeit s akkucsomagjait csak lemer lt llapotban szabad leadni a visszav teli helyen Az elemeket...

Page 18: ...otpad Litijumske baterije i akumu latorska pakovanja svih sistema moraju se predati u zbirna mjesta samo u ispra njenom stanju Baterije moraju uvijek biti sa odlijepljenim polovima kako biste se osigu...

Page 19: ...RU 19 20 2 20...

Page 20: ...RU 20 0 5 312057 312058 1 GU10 2 GU10 1 35 W 2 35 W 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz I I IP44 IP44...

Page 21: ...GR 21 22 2 22...

Page 22: ...GR 22 0 5 m 312057 312058 1 GU10 2 GU10 1 35 W 2 35 W 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz I I IP44 IP44...

Page 23: ...che appa ratuur z n ingebouwd en die kunnen worden verw derd zonder beschadigingen moeten v r afvalverw dering worden verw derd en afzon derl k worden afgevoerd Lithiumbatter en en accu packs van alle...

Page 24: ...NL 24 Minimale afstand tot verlichte oppervlakken 0 5 m Nominale spanning 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Beschermingsklasse I I Beschermingsniveau IP44 IP44 Lamp 312057 312058...

Page 25: ...odukter och som kan tas ur icke f rst rande m ste tas ur och bortskaffas separat f re bortskaffning Litiumbatterier och batteripaket f r alla system ska l mnas in till tervinning endast i urladdat ski...

Page 26: ...n kiinte sti ja jotka on mahdollista irrottaa laitetta rikkomatta on poistettava laitteesta ennen h vitt mist ja toimitettava erilliseen ker yspisteeseen Kaikkien laitteistojen litiumakut ja akut saa...

Page 27: ...KAZ 27 27 2 27 I I 312057 312058 1 GU10 2 GU10...

Page 28: ...KAZ 28 0 5 1 35 W 2 35 W 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz I I IP44 IP44 312057 312058...

Page 29: ...KAZ 29...

Page 30: ...KAZ 30...

Page 31: ...KAZ 31...

Page 32: ...Art Nr 312057 312058 Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY V 200122...

Reviews: