background image

6

OBH Nordica Chilli Brödrost

Innan användning

Läs  igenom  bruksanvisningen  noggrant  innan  användning  och  spara  den  för  framtida 
genomläsning.

Så här används brödrosten

Ställ  brödrosten  på  en  värmebeständing,  plan  yta.  Sätt  i  kontakten  i  vägguttaget.  Innan 
brödrosten  tas  i  bruk  första  gången,  bör  den  värmas  upp  utan  bröd  för  att  bränna  bort 
eventuella orenheter. Ställ in termotaten på den högsta rostningsgraden och låt brödrosten 
köra 3-5 gånger utan bröd. Därefter är brödrosten klar för användning

Ställ in termostaten på önskad rostningsgrad. Det finns 8 olika lägen, där läge 1 är den lägsta 
rostningsgraden och läge 8 den högsta (mörkaste). Ju högre läge termostaten är inställd 
på, desto längre rostningstid. Var uppmärksam på att torrt bröd rostas snabbare är färskt. 
Sätt brödskivorna i facken och tryck ned tangenten tills den låses. När brödet är färdigrostat 
hoppar tangenten automatiskt upp i högsta position och rostningen avbryts. Om det är svårt 
att ta upp brödskivorna kan ”high rise” funktionen användas: tangenten kan lyftas lätt upp, 
varvid skivorna hävs upp över kanten. Önskas rostningen avbrytas innan tiden gått ut, tryck 
då på 

STOP

 knappen. 

VIKTIGT

tangenten låses inte fast, om inte kontakten är ansluten till vägguttaget.

Bröd kan brinna!
Brödrosten ska därför endast användas under uppsyn och får inte placeras nära 
vid eller under gardiner, köksskåp eller annat brandfarligt material. 

Välj mellan följande funktioner:
STOP

 

Denna  lampa  lyser,  när  brödrosten  är  igång.  Genom  att  trycka  på  STOP-knappen  kan 
rostningen avbrytas när som helst.

BAGEL

 

Denna  funktion  används  när  en  bagel  enbart  ska  rostas  på  ena  sidan.  Lägg  brödet  i  
brödrosten  med  den  skårade  sidan  utåt  då  det  mellersta  värmeelementet  är  avstängt  då  
man använder denna funktion. För att välja Bagel funktionen, tryck ned knappen efter det att 
apparaten är satt igång. 

DEFROST

Denna  funktion  ger  längre  tid  för  brödet  att  tina  upp  och  bli  genomvarmt.  Brödrosten  är 
nu inställd på upptining och rostningstiden anpassas automatiskt därefter. För att använda 
denna funktion tryck på Defrost knappen efter att apparaten satts igång. 

REHEAT

Om bröd som redan är rostat önskas värmas på nytt används denna funktion. Den startar en 
kortare uppvärmning. Tryck in Reheat knappen efter det att apparaten satts igång. Brödet blir 
nu uppvärmt på nytt utan att bli ytterligare rostat. 

Var försiktig! Brödrostens överdel blir mycket varm under användning!

2221_040810 IM.indd   6

04-08-2010   09:15:27

Summary of Contents for Chilli 2221

Page 1: ...ixer with 3 beaters 5 speed settings Easy to clean Cord 1 85 m 1 3 litres 3 3 beaters 200 W 5 chilli toaster 800 watt 2 slices Adjustable browning control High rise Defrost 800 W 1 2 3 4 5 6 7 Bun warmer 2221_040810 IM indd 1 04 08 2010 09 15 26 ...

Page 2: ... Brugsanvisning dansk side 3 5 Bruksanvisning svenska sida 6 8 Bruksanvisning norsk side 9 11 Käyttöohjeet suomi sivu 12 14 Instruction manual english page 15 17 2221_040810 IM indd 2 04 08 2010 09 15 26 ...

Page 3: ...tryk da blot på STOP knappen VIGTIGT tangenten låses ikke fast hvis brødristeren ikke er tilsluttet en stikkon takt Brød kan brænde Brødristeren må derfor kun anvendes under opsyn og må ikke placeres nær ved eller under gardiner køkkenskabe og andet brændbart materiale Følgende funktioner kan vælges STOP Denne lampe lyser når brødristeren er tændt Ved at trykke på STOP knappen kan ristnin gen afbr...

Page 4: ...eren rengøres Brødkrummer samler sig i krummebakken i bun den af brødristeren Træk krummebakken ud og gør den ren med en børste eller lignende før den skubbes på plads i brødristeren Ydersiden tørres af med en fugtig klud og pudses efter med en tør blød klud Undlad at benytte skurepulver eller andre skrappe rengøringsmidler der kan ridse apparatets overflade Sikkerhed og el apparater 1 Læs brugsan...

Page 5: ...ivelser så som Personalerum kontorer og andre arbejdsmæssige omgivelser Bondegårde Kunder på hoteller moteller vandrehjem og andre beboelsesmæssige omgivelser 16 Benyttes apparatet til andet formål end det egentlige eller betjenes det ikke i henhold til brugsanvisningen bærer brugeren selv det fulde ansvar for eventuelle følger Eventuelle skader på produktet eller andet som følge heraf er derfor i...

Page 6: ...t ut tryck då på STOP knappen VIKTIGT tangenten låses inte fast om inte kontakten är ansluten till vägguttaget Bröd kan brinna Brödrosten ska därför endast användas under uppsyn och får inte placeras nära vid eller under gardiner köksskåp eller annat brandfarligt material Välj mellan följande funktioner STOP Denna lampa lyser när brödrosten är igång Genom att trycka på STOP knappen kan rostningen ...

Page 7: ...nnan de återplaceras i brödrosten Utsidan torkas av med en lätt fuktad trasa och eftertorkas med en torr mjuk trasa Undvik att använda skurpulver eller andra kemiska rengöringsmedel då dessa kan repa apparatens yta Säkerhet och elapparater 1 Läs igenom bruksanvisningen noga innan användning och spar den för framtida bruk 2 Anslut endast apparaten till 230 volt växelström och använd endast apparate...

Page 8: ...rhem och andra bostadsmiljöer 16 Om produkten används till annat än den är till för eller används utan att respektera bruksanvisningen bär användaren själv ansvaret för eventuella följder Eventuella skador på produkten därav täcks inte av reklamationsrätten Kassering av förbrukad apparatur Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av apparaterna återvinnas Elektriska ...

Page 9: ...ten låses ikke fast hvis brødristeren ikke er tilkoblet en kontakt Brød kan brenne Brødristeren må derfor kun brukes under tilsyn og må ikke plasseres inntil eller under gardiner kjøkkenskap og annet brennbart materiale Følgende funksjoner kan velges STOP Denne lampe lyser når brødristeren er slått på Ved å trykke på STOP knappen kan ristnin gen avbrytes når som helst BAGEL Denne funksjon brukes h...

Page 10: ...t og gjør den ren med en børste eller lignende før den skyves på plass i brødristeren Utsiden tørkes av med en fuktig klut og tørkes over med en tørr myk klut Unngå å bruke skurepulver eller andre sterke rengjøringsmidler som kan ripe apparatets overflate Sikkerhet og el apparater 1 Les bruksanvisningen før bruk og spar den til senere bruk 2 Tilkoble apparatet kun til 230 volt vekselstrøm og bruk ...

Page 11: ...motell herberger og andre bosteder 16 Brukes apparatet til annet formål enn det egentlig er beregnet for eller brukes det ikke i henhold til bruksanvisningen bærer brukeren selv det fulle ansvar for eventuelle skader Eventuelle skader på produktet eller annet som følge herunder dekkes ikke av reklama sjonsretten Avlevering av apparatet Loven krever at elektriske og elektroniske apparater innsamles...

Page 12: ...n aikojaan painetaan yksinkertaisesti STOP painiketta TÄRKEÄÄ Käynnistyskytkin pysyy ala asennossa ainoastaan silloin kun pistotulppa on liitetty pistorasiaan Leipäviipaleet voivat syttyä tuleen Tästä syystä leivänpaahdinta ei saa jättää ilman valvontaa eikä paahdinta tule siksi sijoittaa keittiökaapin tai herkästi palavien materiaalien kuten verhojen pyyheliinojen tai muiden vastaavien alle tai l...

Page 13: ... lämmenneen ilman tulee saada kiertää vapaasti Peittämisestä aiheutuneet vauriot eivät kuulu takuun piiriin Puhdistus ja huolto Anna leivänpaahtimen jäähtyä täysin ennen puhdistusta Käynnistyskytkimen tulee olla yläasennossa ja pistotulpan tulee olla irrotettuna pistorasiasta ennen puhdistusta Murut putoavat murutarjottimelle Vedä murutarjotin pois paikaltaan ja puhdista se harjalla tai muulla tav...

Page 14: ...kavirtasuojakytkin jonka laukai suvirta on enintään 30 mA Ota tarvittaessa yhteys sähköasennusliikkeeseen 15 Laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön ja vastaaviin käyttökohteisiin joita ovat esimerkik si sosiaalitilat toimistot ja muut työtilat maatilat asiakaskäyttö hotelleissa motelleissa retkeilymajoissa ja muissa majoitustiloissa 16 Mikäli laitetta käytetään muuhun tarkoitukseen kuin mihin se ...

Page 15: ...ou wish to end toasting before the time has elapsed simply press the STOP button IMPORTANT The lever does not lock if the toaster is not connected to a power socket Bread can ignite and burn The toaster must only be used under supervision and must not be placed near or under curtains kitchen cabinets or other flammable material Choose from the following functions STOP This light switches on when t...

Page 16: ...read crumbs gather in the crumb tray in the bottom of the toaster Pull out the crumb tray and clean it with a brush or similar before pushing it back into the toaster Clean the outer surface using a moist cloth and wipe over with a dry soft cloth Avoid using scouring powder or other abrasive cleaners as these may scratch or dull the unit s surface Safety instructions 1 Read the instruction manual ...

Page 17: ...s in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments 16 If the appliance is used for other purposes than intended or is it not handled in accor dance with the instruction manual the full responsibility for any consequences will rest with the user Any damages to the product or other thin...

Page 18: ...18 2221_040810 IM indd 18 04 08 2010 09 15 27 ...

Page 19: ...19 2221_040810 IM indd 19 04 08 2010 09 15 27 ...

Page 20: ...DK LHJ 2221 040810 2221_040810 IM indd 20 04 08 2010 09 15 34 ...

Reviews: