background image

3

OBH Nordica Chilli Brødrister

Før brug

Før brødristeren tages i brug første gang, bør brugsanvisningen læses grundigt igennem, og 
derefter gemmes til senere brug.

Sådan bruges brødristeren

Brødristeren stilles på en varmebestandig, plan overflade. Sæt stikket i stikkontakten. Før 
brødristeren tages i brug første gang, bør den varmes op uden brød for at blive renset for 
eventuelle urenheder. Indstil termostaten på den højeste ristningsgrad og lad brødristeren 
køre 3-5 gange uden brød. Herefter er brødristeren klar til brug.

Indstil termostaten på den ønskede ristningsgrad. Der er 8 trin, hvor trin 1 er den laveste 
ristningsgrad og trin 8 er den højeste (mørkeste). Jo højere trin termostaten indstilles på, jo 
længere ristetid. Vær opmærksom på, at tørt brød ristes hurtigere end friskt brød.  Kom brød-
skiverne i slidsen og tryk tangenten ned, indtil den låser. Når brødet er færdigristet, springer 
tangenten automatisk op i øverste position, og brødristeren afbrydes ligeledes automatisk. 
Hvis det er vanskeligt at få brødet ud af brødristeren kan ”high rise” funktionen benyttes: tan-
genten kan løftes let opad, hvorved brødet hæves op over kanten. Ønskes ristningen afbrudt 
før tiden er gået, tryk da blot på 

STOP

 knappen.

VIGTIGT: tangenten låses ikke fast, hvis brødristeren ikke er tilsluttet en stikkon-
takt.

Brød kan brænde!
Brødristeren må derfor kun anvendes under opsyn og må ikke placeres nær ved 
eller under gardiner, køkkenskabe og andet brændbart materiale.

Følgende funktioner kan vælges:
STOP

Denne lampe lyser, når brødristeren er tændt. Ved at trykke på STOP-knappen kan ristnin-
gen afbrydes når som helst.

BAGEL

Denne funktion benyttes, hvis en bolle/bagel kun skal ristes på den ene side. Læg brødet i 
brødristeren med den skårede side udad, da det midterste varmelegeme er slukket, når man 
vælger denne funktion. For at benytte denne funktion trykkes Bagel knappen ind lige efter at 
apparatet er tændt.

DEFROST

Brug kun frossent brød, der i forvejen er egnet til brug i en brødrister. Denne funktion tillader 
længere tid for brødet til at tø op og blive varmet igennem. Brødristeren er nu indstillet på 
optøning og ristningstiden tilpasses automatisk derefter. For at benytte denne funktion tryk-
kes Defrost knappen ind lige efter at apparatet er tændt.

REHEAT

Hvis  brød,  som  allerede  er  ristet,  ønskes  genopvarmet,  benyttes  denne  funktion.  Denne 
funktion starter en kortere ristning. For at benytte denne funktion trykkes Reheat knappen 
ind lige efter at apparatet er tændt. Brødet bliver nu genopvarmet uden at blive yderligere 
ristet.

2221_040810 IM.indd   3

04-08-2010   09:15:26

Summary of Contents for Chilli 2221

Page 1: ...ixer with 3 beaters 5 speed settings Easy to clean Cord 1 85 m 1 3 litres 3 3 beaters 200 W 5 chilli toaster 800 watt 2 slices Adjustable browning control High rise Defrost 800 W 1 2 3 4 5 6 7 Bun warmer 2221_040810 IM indd 1 04 08 2010 09 15 26 ...

Page 2: ... Brugsanvisning dansk side 3 5 Bruksanvisning svenska sida 6 8 Bruksanvisning norsk side 9 11 Käyttöohjeet suomi sivu 12 14 Instruction manual english page 15 17 2221_040810 IM indd 2 04 08 2010 09 15 26 ...

Page 3: ...tryk da blot på STOP knappen VIGTIGT tangenten låses ikke fast hvis brødristeren ikke er tilsluttet en stikkon takt Brød kan brænde Brødristeren må derfor kun anvendes under opsyn og må ikke placeres nær ved eller under gardiner køkkenskabe og andet brændbart materiale Følgende funktioner kan vælges STOP Denne lampe lyser når brødristeren er tændt Ved at trykke på STOP knappen kan ristnin gen afbr...

Page 4: ...eren rengøres Brødkrummer samler sig i krummebakken i bun den af brødristeren Træk krummebakken ud og gør den ren med en børste eller lignende før den skubbes på plads i brødristeren Ydersiden tørres af med en fugtig klud og pudses efter med en tør blød klud Undlad at benytte skurepulver eller andre skrappe rengøringsmidler der kan ridse apparatets overflade Sikkerhed og el apparater 1 Læs brugsan...

Page 5: ...ivelser så som Personalerum kontorer og andre arbejdsmæssige omgivelser Bondegårde Kunder på hoteller moteller vandrehjem og andre beboelsesmæssige omgivelser 16 Benyttes apparatet til andet formål end det egentlige eller betjenes det ikke i henhold til brugsanvisningen bærer brugeren selv det fulde ansvar for eventuelle følger Eventuelle skader på produktet eller andet som følge heraf er derfor i...

Page 6: ...t ut tryck då på STOP knappen VIKTIGT tangenten låses inte fast om inte kontakten är ansluten till vägguttaget Bröd kan brinna Brödrosten ska därför endast användas under uppsyn och får inte placeras nära vid eller under gardiner köksskåp eller annat brandfarligt material Välj mellan följande funktioner STOP Denna lampa lyser när brödrosten är igång Genom att trycka på STOP knappen kan rostningen ...

Page 7: ...nnan de återplaceras i brödrosten Utsidan torkas av med en lätt fuktad trasa och eftertorkas med en torr mjuk trasa Undvik att använda skurpulver eller andra kemiska rengöringsmedel då dessa kan repa apparatens yta Säkerhet och elapparater 1 Läs igenom bruksanvisningen noga innan användning och spar den för framtida bruk 2 Anslut endast apparaten till 230 volt växelström och använd endast apparate...

Page 8: ...rhem och andra bostadsmiljöer 16 Om produkten används till annat än den är till för eller används utan att respektera bruksanvisningen bär användaren själv ansvaret för eventuella följder Eventuella skador på produkten därav täcks inte av reklamationsrätten Kassering av förbrukad apparatur Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av apparaterna återvinnas Elektriska ...

Page 9: ...ten låses ikke fast hvis brødristeren ikke er tilkoblet en kontakt Brød kan brenne Brødristeren må derfor kun brukes under tilsyn og må ikke plasseres inntil eller under gardiner kjøkkenskap og annet brennbart materiale Følgende funksjoner kan velges STOP Denne lampe lyser når brødristeren er slått på Ved å trykke på STOP knappen kan ristnin gen avbrytes når som helst BAGEL Denne funksjon brukes h...

Page 10: ...t og gjør den ren med en børste eller lignende før den skyves på plass i brødristeren Utsiden tørkes av med en fuktig klut og tørkes over med en tørr myk klut Unngå å bruke skurepulver eller andre sterke rengjøringsmidler som kan ripe apparatets overflate Sikkerhet og el apparater 1 Les bruksanvisningen før bruk og spar den til senere bruk 2 Tilkoble apparatet kun til 230 volt vekselstrøm og bruk ...

Page 11: ...motell herberger og andre bosteder 16 Brukes apparatet til annet formål enn det egentlig er beregnet for eller brukes det ikke i henhold til bruksanvisningen bærer brukeren selv det fulle ansvar for eventuelle skader Eventuelle skader på produktet eller annet som følge herunder dekkes ikke av reklama sjonsretten Avlevering av apparatet Loven krever at elektriske og elektroniske apparater innsamles...

Page 12: ...n aikojaan painetaan yksinkertaisesti STOP painiketta TÄRKEÄÄ Käynnistyskytkin pysyy ala asennossa ainoastaan silloin kun pistotulppa on liitetty pistorasiaan Leipäviipaleet voivat syttyä tuleen Tästä syystä leivänpaahdinta ei saa jättää ilman valvontaa eikä paahdinta tule siksi sijoittaa keittiökaapin tai herkästi palavien materiaalien kuten verhojen pyyheliinojen tai muiden vastaavien alle tai l...

Page 13: ... lämmenneen ilman tulee saada kiertää vapaasti Peittämisestä aiheutuneet vauriot eivät kuulu takuun piiriin Puhdistus ja huolto Anna leivänpaahtimen jäähtyä täysin ennen puhdistusta Käynnistyskytkimen tulee olla yläasennossa ja pistotulpan tulee olla irrotettuna pistorasiasta ennen puhdistusta Murut putoavat murutarjottimelle Vedä murutarjotin pois paikaltaan ja puhdista se harjalla tai muulla tav...

Page 14: ...kavirtasuojakytkin jonka laukai suvirta on enintään 30 mA Ota tarvittaessa yhteys sähköasennusliikkeeseen 15 Laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön ja vastaaviin käyttökohteisiin joita ovat esimerkik si sosiaalitilat toimistot ja muut työtilat maatilat asiakaskäyttö hotelleissa motelleissa retkeilymajoissa ja muissa majoitustiloissa 16 Mikäli laitetta käytetään muuhun tarkoitukseen kuin mihin se ...

Page 15: ...ou wish to end toasting before the time has elapsed simply press the STOP button IMPORTANT The lever does not lock if the toaster is not connected to a power socket Bread can ignite and burn The toaster must only be used under supervision and must not be placed near or under curtains kitchen cabinets or other flammable material Choose from the following functions STOP This light switches on when t...

Page 16: ...read crumbs gather in the crumb tray in the bottom of the toaster Pull out the crumb tray and clean it with a brush or similar before pushing it back into the toaster Clean the outer surface using a moist cloth and wipe over with a dry soft cloth Avoid using scouring powder or other abrasive cleaners as these may scratch or dull the unit s surface Safety instructions 1 Read the instruction manual ...

Page 17: ...s in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments 16 If the appliance is used for other purposes than intended or is it not handled in accor dance with the instruction manual the full responsibility for any consequences will rest with the user Any damages to the product or other thin...

Page 18: ...18 2221_040810 IM indd 18 04 08 2010 09 15 27 ...

Page 19: ...19 2221_040810 IM indd 19 04 08 2010 09 15 27 ...

Page 20: ...DK LHJ 2221 040810 2221_040810 IM indd 20 04 08 2010 09 15 34 ...

Reviews: