OBH Nordica 3120 Instruction Manual Download Page 15

Vil du aktivere ioniseringsfunksjonen, trykker du på ION-knappen på håndtaket 

og kontrollerer at «ION» tennes i displayet.

Legg rettetangen på en overflate som tåler varme under oppvarming. Oppnådd 

temperatur blinker i displayet til den innstilte temperaturen er oppnådd og 

lyser deretter fast. Det høres et pip, og READY tennes i displayet for å vise at 

rettetangen er klar til bruk.

Hold rettetangen på sikker avstand fra huden og øynene. Bruk speil. Ikke ta 

bredere hårpartier enn 5 cm. Legg hårlokken mellom platene og trykk dem 

sammen. Vær oppmerksom på at fingrene ikke må komme i kontakt med 

de varme platene. Dra deretter rettetangen nedover mot toppene i en jevn 

bevegelse. Du får best resultat hvis du begynner ved hårfestet og jobber deg ut 

mot hårtuppene. 

OBS! 

Denne rettetangen oppnår svært høye temperaturer. Pass på at 

rettetangens varme plater ikke kommer borti hodebunnen, ansiktet, halsen eller 

hendene. Rettetangen skal ikke brukes på parykker, extensions eller annet 

kunstig hår uten å prøve på en liten lokk først, for det er en viss fare for at det 

smelter. 

Automatisk avstenging

Rettetangen har en sikkerhetsfunksjon som gjør at den slår seg av automatisk 

etter ca. 1 time. Displayet slukkes da, og et pip høres. Den automatiske 

avstengingsfunksjonen er en ekstra sikkerhetsfunksjon, men som hovedregel 

skal rettetangen alltid slås av ved å trykke på strømbryteren. Dra alltid ut 

kontakten etter bruk.

Rengjøring og vedlikehold

•  Slå av rettetangen ved å trykke på strømbryteren, et pip høres, og displayet 

slukkes. La rettetangen kjølne helt på et varmebestandig underlag før 

rengjøring. 

•  Stylingprodukter kan brukes i håret før styling. Merk at ved bruk av 

kjemikalier kan rettetangens deksel og plater ta skade over tid.

•  Påse at rettetangen er utenfor barns rekkevidde. Rettetangen blir svært 

varm under bruk, og det kan ta tid før den er helt avkjølt. 

•  Rettetangen og ledningen må ikke senkes ned i vann eller andre væsker og 

må ikke komme i direkte kontakt med vann. 

•  Vær forsiktig slik at vann ikke trenger inn under dekselet!

•  Tørk av rettetangens deksel og plater med en fuktig klut. Tørk deretter over 

med en tørr klut. 

•  Ledningen må ikke vikles rundt rettetangen. 

•  Påse at rettetangen har kjølnet helt og er tørr før den legges vekk. 

•  Oppbevar rettetangen på et tørt, sikkert sted utenfor barns rekkevidde etter 

bruk. 

Ledningen må ikke vikles rundt rettetangen siden det medfører unormal 

påkjenning med risiko for ledningsbrudd. Oppbevar gjerne rettetangen i vesken 

som følger med.

15

3120_UL_0418.indd   15

2018-05-17   09:39:21

Summary of Contents for 3120

Page 1: ...3120_UL_0418 indd 1 2018 05 17 09 39 21 ...

Page 2: ...Bruksanvisning svenska sida 3 7 Brugsanvisning dansk side 8 12 Bruksanvisning norsk side 13 17 Käyttöohjeet suomi sivu 18 22 Instruction manual english page 23 27 3120_UL_0418 indd 2 2018 05 17 09 39 21 ...

Page 3: ...ap erfarenhet av apparaten om användning sker under övervakning eller efter instruktion hur apparaten används på ett säkert sätt av en person som ansvarar för deras säkerhet och att de är medvetna om möjliga risker 5 Barn bör vara under uppsyn för att försäkra att de inte leker med apparaten Barn kan inte alltid uppfatta och förstå potentiella risker Lär barn ansvarsfull användning av elapparater ...

Page 4: ...a skador på produkten därav täcks inte av reklamationsrätten Användning Se till att håret är helt torrt och kamma igenom det väl Om man har väldigt långt eller tjockt hår kan det vara lättare att använda hårklämmor för att dela upp håret Sätt kontakten i ett vägguttag ett pip hörs Starta plattången genom att hålla strömbrytaren på handtagets kant intryckt tills ytterligare ett pip ljuder och den f...

Page 5: ...först det finns risk för att det smälter Automatisk avstängning Plattången har en säkerhetsfunktion som gör att den automatiskt stängs av efter ca 1 timme Displayen slocknar då och ett pip ljuder Den automatiska avstängningsfunktionen är en extra säkerhetsfunktion men som huvudregel ska plattången alltid stängas av genom att trycka på strömbrytaren Dra alltid ur kontakten efter användning Rengörin...

Page 6: ...s gottfinnande kan en ersättningsprodukt tillhandahållas istället för att reparera den defekta produkten OBH Nordicas enda skyldighet och din exklusiva gottgörelse enligt den här garantin är begränsad till sådan reparation eller ersättning Villkor och undantag OBH Nordica har ingen skyldighet att reparera eller ersätta produkter som inte åtföljs av ett giltigt inköpsbevis Den defekta produkten kan...

Page 7: ...re från vilken konsumenten köpte produkten Den här garantin ger konsumenten specifika juridiska rättigheter och denne kan även ha andra lagenliga rättigheter som kan variera från land till land Konsumenten kan efter eget gottfinnande hävda sådana rättigheter Dessa instruktioner finns även tillgängliga på vår hemsida www obhnordica se TEFAL OBH Nordica Group AB Löfströms Allé 5 172 66 Sundbyberg Te...

Page 8: ...ler får instruktion i sikker brug af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed 5 Børn bør være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Børn er ikke altid i stand til at opfatte og vurdere mulige risici Lær børn en ansvarsbevidst omgang med el apparater 6 Børn må kun rengøre og vedligeholde apparatet hvis de er over 8 år og er under opsyn 7 Sørg for at ledningen ik...

Page 9: ...ølge heraf er derfor ikke dækket af reklamationsretten Brug Sørg for at håret er helt tørt og red det grundigt igennem Hvis du har meget langt eller tykt hår kan det være nemmere at bruge hårklemmer til at inddele håret Sæt stikket i en stikkontakt apparatet udsender et bip Tænd glattejernet ved at holde strømafbryderen på håndtagets kant inde indtil der lyder et bip og den forudindstillede temper...

Page 10: ...ret smelter Autosluk Glattejernet har en sikkerhedsfunktion der gør at det automatisk slukker efter ca 1 time Displayet slukker og der lyder et bip Den automatiske slukkefunktion er en ekstra sikkerhedsfunktion men som hovedregel skal glattejernet altid slukkes ved at trykke på strømafbryderen Tag altid stikket ud efter brug Rengøring og vedligeholdelse Sluk for glattejernet ved at trykke på strøm...

Page 11: ... løsning under denne garanti er begrænset til en sådan reparation eller erstatning Betingelser undtagelser OBH Nordica er ikke forpligtet til at reparere eller erstatte et produkt hvortil der ikke hører gyldigt købsbevis Det defekte produkt kan returneres til købs stedet Denne garanti gælder kun for produkter der er købt til hjemmebrug og dækker ikke skade der måtte opstå som følge af forkert brug...

Page 12: ...ke rettigheder som kan variere fra land til land Forbrugeren kan hævde alle sådanne rettigheder efter eget skøn Disse instruktioner er også tilgængelige på vores hjemmeside www obhnordica dk Groupe SEB Danmark A S 2750 Ballerup Visiting address Tempovej 27 Phone 45 43 350 350 Direct 45 43 350 367 www obhnordica dk Tekniske data OBH Nordica 3120 220 240V 50 Hz 46 W Automatisk slukning efter ca 1 ti...

Page 13: ... om hvordan apparatet skal brukes på en sikker måte av en person som har ansvaret for deres sikkerhet og at de er klar over mulig fare ved bruken 5 Barn bør være under tilsyn for å forsikre seg om at de ikke leker med apparatet Barn kan ikke alltid se farene Lær barn et ansvarsbevisst forhold til elektriske apparater 6 Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn under 8 år og som ikke er und...

Page 14: ...t og gre det godt Hvis du har veldig langt eller tykt hår kan det være enklere å bruke hårklemmer for å dele opp håret Sett inn støpselet i en stikkontakt Det høres et pip Start rettetangen ved å holde inne strømbryteren på kanten av håndtaket til det høres enda et pip og den forhåndsinnstilte temperaturen 150 vises i displayet Deretter vises temperaturøkningen umiddelbart i displayet Det er enkel...

Page 15: ...matisk etter ca 1 time Displayet slukkes da og et pip høres Den automatiske avstengingsfunksjonen er en ekstra sikkerhetsfunksjon men som hovedregel skal rettetangen alltid slås av ved å trykke på strømbryteren Dra alltid ut kontakten etter bruk Rengjøring og vedlikehold Slå av rettetangen ved å trykke på strømbryteren et pip høres og displayet slukkes La rettetangen kjølne helt på et varmebestand...

Page 16: ...er ikke forpliktet til å reparere eller erstatte noen produkter der det ikke kan legges frem gyldig kjøpskvittering Defekt produkt kan leveres tilbake til butikken der det ble kjøpt Denne garantien gjelder bare for produkter som er kjøpt og brukt til hjem mebruk og dekker ikke noen typer skader som oppstår som følge av misbruk uaktsomhet unnlatelse av å følge OBH Nordicas instruksjoner eller modif...

Page 17: ...så ha andre juridiske rettigheter som kan variere fra land til land Forbrukeren kan hevde slike rettigheter etter eget skjønn Disse instruksjonene er også tilgjengelig på vår hjemmeside www obhnordica no Groupe SEB Norway AS Lilleakerveien 6d plan 5 0216 Oslo Norge Tlf 22 96 39 30 www obhnordica no Tekniske data OBH Nordica 3120 220 240 V 50 Hz 46 W Slår seg av automatisk etter ca 1 time Ekstra la...

Page 18: ...musta laitteen käytöstä voivat käyttää tätä laitetta mikäli käyttö tapahtuu heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai tämä henkilö on opettanut heitä käyttämään laitetta turvallisella tavalla ja he tiedostavat käyttöön mahdollisesti liittyvät riskit 5 Valvo etteivät lapset leiki laitteella Lapset eivät välttämättä ymmärrä tai osaa arvioida mahdollisia vaaroja Opeta lapsia käyttä...

Page 19: ...aan kotitalouskäyttöön 15 Jos laitetta käytetään muuhun kuin sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen tai käyttöohjeen vastaisesti laitteen käyttäjä kantaa täyden vastuun mahdollisista seurauksista Tällöin takuu ei kata laitteelle tai muulle kohteelle mahdollisesti aiheutuneita vaurioita Käyttäminen Varmista että hiukset ovat kuivuneet kunnolla ja kampaa ne huolellisesti Hyvin pitkät tai paksut hiuks...

Page 20: ...usrauta lämpenee käytössä erittäin kuumaksi Varo etteivät suoristusraudan kuumat levyt kosketa hiuspohjaa kasvoja kaulaa tai käsiä Älä muotoile suoristusraudalla peruukkia hiustenpidennyksiä tai tekohiuksia kokeilematta sitä ensin pieneen hiusosioon sillä kuituhius saattaa sulaa Automaattinen virrankatkaisu Suoristusraudan turvatoiminto katkaisee virran automaattisesti noin 1 tunnin kuluttua Tällö...

Page 21: ...mä valmistajan kaupallinen takuu kattaa kaikki kustannukset myös tarvittavat työkustannukset joita syntyy kun vialliseksi todettu tuote muutetaan vastaamaan alkuperäistä määrittelyä joko korjaamalla tai vaihtamalla viallinen osa Viallisen tuotteen korjaamisen sijaan OBH Nordica voi harkintansa mukaan antaa tilalle uuden tuotteen OBH Nordican ainoa velvoite ja ostajan saama ainoa korvaus rajoittuva...

Page 22: ...imatta eikä tuotteen myyneen jälleenmyyjän velvoitteita tuotteen omistajaa kohtaan Tämä takuu antaa kuluttajalle tietyt lakisääteiset oikeudet ja kuluttajalla voi olla myös muita lakisääteisiä maittain vaihtelevia oikeuksia Kuluttajalla on oikeus vedota näihin oikeuksiin harkintansa mukaan Ohjeet ovat luettavissa myös kotisivuillamme osoitteessa www obhnordica fi Groupe SEB Finland OY Pakkalankuja...

Page 23: ...f they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way by a person responsible for their safety and they understand the hazards involved 5 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Children are not always able to understand potential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances 6 Cleaning an...

Page 24: ... only 15 If the appliance is used for other purposes than intended or is it not handled in accordance with the instruction manual the full responsibility for any consequences will rest with the user Any damage of the product or other things is not covered by the warranty Use Make sure your hair is completely dry and comb it through If you have very long or thick hair it may be easier to use hair c...

Page 25: ...lts start at the roots and work out towards the ends NOTE These straighteners reach very high temperatures Make sure that the straighteners hot plates do not come into contact with the scalp face neck or hands Do not use the straighteners on wigs extensions or artificial hair without testing them on a small section of hair first to discover if there is a risk of the hair melting Automatic shut off...

Page 26: ...during 2 years within Sweden Norway Denmark and Finland starting from the initial date of purchase or delivery date This manufacturer s commercial guarantee covers all costs related to restoring the proven defective product so that it conforms to its original specifications through the repair or replacement of any defective part and the necessary la bour At OBH Nordicas choice a replacement produc...

Page 27: ...ose rights that cannot be excluded or limited nor rights against the retailer from which the consumer purchased the product This guarantee gives a consumer specific legal rights and the consumer may also have other legal rights which vary from Country to Country The consumer may assert any such rights at his sole discretion These instructions are also available on our website www obhnordica com TE...

Page 28: ...SE UL 3120 170518 3120_UL_0418 indd 28 2018 05 17 09 39 26 ...

Reviews: