background image

7

Electrical connection

Carry out the electrical connection in accordance with the connection assignment (A/B = Solar module, C/D/E = electrical 
consumer). The VDE 0100, part 702, are valid for all installations. Deviations from the rated v6% and -10%. 
Please refer to the type plate for all capacity and performance data. Carry out all work on the unit when isolated.

Cleaning

Clean the unit with a soft cloth.

Wearing parts

The battery is a wear part.

Storage/Over-wintering

Store the unit dry and frost protected. Only shut down battery over the winter in a charged condition.

Disposal

Do not dispose of a used or defective accumulator with the household garbage. Take used or defective accumulators to 
your specialist dealer or to a local collection point.

Malfunctions

Remarques relatives à cette notice d'emploi

Avant la première utilisation, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil. Respecter 
impérativement les indications de sécurité relatives à une utilisation correcte et en toute sécurité. 

Utilisation conforme à la finalité

La série Solarsafe 17/41, dénommée ci-après "appareil", est destinée uniquement à l'alimentation en courant de nos kits 
solaires et ne peut être chargée qu'à l'aide de notre module solaire.

Utilisation non conforme à la finalité

En cas d'utilisation non conforme à la finalité et de manipulation non appropriée de cet appareil, des risques pour les 
personnes peuvent en résulter. Toute utilisation non conforme à la finalité entraîne l'annulation de notre responsabilité 
ainsi que de l'autorisation d'exploitation générale.

Déclaration du fabricant CE

Nous déclarons la conformité par rapport à la directive CE concernant la compatibilité électromagnétique (89/336/CEE) 
ainsi que par rapport à la directive basse tension (73/23/CEE). Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées : 
NE 60335-1, NE 55014.

Signature : 

Indications de sécurité

La société OASE a construit cet appareil selon l'état actuel des connaissances techniques et les consignes de sécurité 
en vigueur. Toutefois des dangers pour les personnes et les biens peuvent émaner de cet appareil lorsque celui-ci est 
utilisé de manière non appropriée voire non conforme à sa finalité ou lorsque les informations de sécurité ne sont pas 
respectées.
Pour des raisons de sécurité, les enfants et les mineurs de moins de 16 ans ainsi que les personnes n'étant pas 
en mesure de reconnaître les dangers ou n'ayant pas pris connaissance de cette notice d'emploi ne sont pas 
autorisés à utiliser cet appareil !
Prière de conserver soigneusement cette notice d'emploi ! Lors d'un changement de propriétaire, transmettre également 
cette notice d'emploi. Tous les travaux effectués avec cet appareil devront être exécutés conformément aux directives 
ci-jointes. 
La combinaison d'eau et d'électricité peut entraîner des dangers sérieux pour la santé et la vie des personnes lors d'une 
utilisation avec des raccordements non conformes ou une utilisation inappropriée.
L'appareil ne doit en aucun cas être utilisé dans ou sous l'eau et ne peut être chargé qu'à l'aide du module solaire. Ne 
jamais ouvrir le carter de l'appareil ou des parties y appartenant si cela n'est pas expressément indiqué dans la notice 
d'emploi. Comparer les données électriques du réseau d'alimentation avec celles indiquées sur la plaque signalétique de 
l’emballage ou sur l'appareil. En cas de questions et de problèmes, prière de vous adresser à un électricien et ce, pour 
votre propre sécurité ! Protéger le câble de raccordement afin qu'il ne soit pas endommagé. 

Trouble shooting

Cause

Remedy

LED stopped flashing

Accumulator completely discharged
Accumulator is defective

Connect Solar panel or charging unit
Replace accumulator

Short accumulator operating life

Accumulator does not fully charge

Accumulator is defective

Allow charging for an extended time in sufficient sunlight
Connect the charging unit
Replace accumulator

In sunlight, the LED does not 
flash green

Electronics defective

Contact Oase technical support

Lighting output is not activated

Solar modules are artificially illuminated

Screen Solar modules from light sources

F

GB

Summary of Contents for Solarsafe 17

Page 1: ...es de uso P Instru es de uso I Istruzioni per l uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning FIN K ytt ohje H Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it SK N vod na pou iti...

Page 2: ...oduleffekt N Type M l Vekt Driftsspenning Lagringskapasitet Utgangsstr m Solcelleytelse S Typ M tt Vikt Driftsp nning Kapacitet Utg ngsstr m Solarmodulens effekt FIN Tyyppi Mitat Paino K ytt j nnite V...

Page 3: ...ore DK Kappe Statusvisning Batterioph ng Batteri Tilslutningsstik N Deksel Statusindikator Batteriholder Batteri Tilkobling S K pa Statusindikering Batterih llare Batteri Anslutningskontakt FIN Kupu T...

Page 4: ...E D C B A E D C...

Page 5: ......

Page 6: ...OASE GmbH Tecklenburger Str 161 D 48477 H rstel www oase pumpen com Typ Pos 17 41 1 26915 26915 2 27186 27187 3 27193 26962 4 26914 26914 5 35373 35373 1 2 3 5 4...

Page 7: ...ie die elektrischen Daten der Stromversorgung mit dem Typenschild auf der Verpackung bzw auf dem Ger t Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an einen Elek trofachmann Ve...

Page 8: ...is is explicitly mentioned in the operating instructions Compare the electrical values of the power supply with those on the type plate on the packing or on the unit itself For your own safety consult...

Page 9: ...naissances techniques et les consignes de s curit en vigueur Toutefois des dangers pour les personnes et les biens peuvent maner de cet appareil lorsque celui ci est utilis de mani re non appropri e v...

Reviews: