![background image](http://html1.mh-extra.com/html/oase/proficlear-module-m1/proficlear-module-m1_operating-instructions-manual_720520069.webp)
69
Uloženie/Prezimovanie
Pri teplotách vody pod 8 °C alebo najneskôr vtedy, ke
ď
sa o
č
akávajú mrazy, musíte uviest’ systém mimo prevádzku.
Vypust’te systém a vykonajte dôkladné
č
istenie a skontrolujte na poškodenie. Zakryte nádobu filtra tak, aby do nej
nemohla vniknút’ daž
ď
ová voda. Vypust’te všetky hadice, potrubia a prípojky a nechajte uzatváracie posúvadlové
uzávery modulov otvorené.
Likvidácia
Prístroj sa musí zlikvidovat’ pod
ľ
a národných zákonných ustanovení. Informujte sa u Vášho odborného predajcu.
Poruchy
Napotki k navodilu za uporabo
Pred prvo uporabo preberite navodilo za uporabo in se seznanite z upravljanjem aparata. Brezpogojno upoštevajte
varnostne napotke za varno in pravilno uporabo aparata.
Uporaba v skladu z dolo
č
ili
Serija Profiline Modulfilter, v nadaljevanju aparat, je namenjena izklju
č
no za mehansko in biološko
č
iš
č
enje vrtnih ribnikov
z ali brez ribjega staleža pri temperaturi vode najmanj od +8 °C dalje. Aparata se ne sme uporabljati v gospodarske ali
industrijske namene, skupaj s kemikalijami, živili, hitro vnetljivimi ali eksplozivnimi snovmi.
Uporaba, ki ni v skladu z dolo
č
ili
Č
e aparata ne uporabljate v skladu z dolo
č
ili ali nestrokovno, lahko povzro
č
i nevarnost za osebe.
Č
e aparata ne
uporabljate v skladu z dolo
č
ili, izgubite pravico do garancije ter splošno dovoljenje za uporabo.
Varnostni napotki
Podjetje
OASE
je izdelalo ta aparat po najnovejših stanjih tehnike in v skladu z obstoje
č
imi varnostnimi predpisi. Kljub
temu lahko aparat predstavlja nevarnost za osebe in vrednostne predmete,
č
e se ga uporablja nestrokovno ali
neustrezno z njegovim namenom uporabe oziroma tedaj, ko se ne upošteva varnostnih napotkov.
Iz varnostnih razlogov aparata ne smejo uporabljati otroci in mladostniki, mlajši od 16 let ter osebe, ki morebitne
nevarnosti ne morejo sprevideti ali ki ne poznajo teh navodil za uporabo ! Poskrbite za to, da nih
č
e ne bo mogel
priti v filtrirno posodo in se utopiti!
Prosimo, da skrbno shranite navodila za uporabo! V primeru menjave lastnika dodajte aparatu tudi to navodilo za
uporabo. Vsa dela z aparatom se smejo izvajati samo v skladu z pri
č
ujo
č
imi navodili za uporabo.
Kombinacija vode in elektrike lahko pri priklju
č
ku, ki ni v skladu s predpisi ali nestrokovni uporabi povzro
č
i resne
nevarnosti za življenje in telo.
Elektri
č
ne instalacije vrtnih ribnikov morajo ustrezati mednarodnim in nacionalnim
dolo
č
ilom ureditve:
– aparatov, ki jih poganja nazivna napetost 230 V, se ne sme instalirati v plavalne ribnike.
– nujno je treba upoštevati minimalno razdaljo aparatov in vseh elektri
č
nih priklju
č
kov od ribnika (npr. v Nem
č
iji 2 m, v
Švici 2,5 m)
V tem primeru uporabljajte filtrirni modul M 1 (
č
rpalna komora),da bo postavitev filtrirne
č
rpalke varna in v skladu z
normami. Upoštevajte konkretno dokumentacijo uporabljenih aparatov. Omrežni vti
č
in vsa priklju
č
na mesta naj bodo
vedno suhi! Priklju
č
ek polagajte tako, da se ne bo mogel poškodovati. Uporabljajte samo kable, instalacijski material,
adapter, podaljške in priklju
č
ke z zaš
č
itnim kontaktom, ki so dopustni za zunanjo uporabo. Aparata ne smete tehni
č
no
spremeniti. Uporabljajte samo originalne nadomestne dele in pribor. Popravila naj opravi le pooblaš
č
en servis. Ne
č
rpajte
drugih teko
č
in kot samo vodo! V primeru nejasnosti in težav se zaradi lastne varnosti obrnite na ustreznega strokovnjaka!
Na
č
in delovanja modulnega filtra Profiline
Modulni filter Profiline je modularen, odprt filtrirni sistem za mehansko in biološko
č
iš
č
enje ribniške vode. Sestavljen je iz
petih filtrirnih modulov (M 1 - M 5), ki se jih lahko poljubno kombinira med sabo. Že obstoje
č
e konfiguracije se lahko tudi
dopolnjuje, tako da se izpolni najrazli
č
nejše zahteve.
Porucha
Prí
č
ina
Odstránenie
Voda nie je
č
íra
- Prístroj ešte nie je dlho v prevádzke
- Nevhodný výkon
č
erpadla
- Voda je mimoriadne zne
č
istená
- Rybacia a zvieracia násada je príliš vysoká
- Odlu
č
ovacie sita Screenex sú zne
č
istené
- Gu
ľ
ô
č
ky Bioballs sú zne
č
istené
- Filtra
č
né peny sú zne
č
istené
- Dokonalé biologické
č
istenie sa dosahuje až po
nieko
ľ
kých týžd
ň
och
- Prispôsobit’ výkon
č
erpadla
- Odstrá
ň
te riasy a lístie z jazierka, vyme
ň
te vodu
- Orienta
č
ná hodnota: pribl. 60 cm d
ĺ
žky rýb na 1 m
3
vody
v jazierku
- Vy
č
istit’ sito
- Vy
č
istit’ gu
ľ
ô
č
ky Bioballs
- Vy
č
istit’ filtra
č
né peny
Nedostato
č
ný prietok
vody
- Odtok v dne, rúrka resp. hadica je upchatá
- Hadica je zalomená
- Príliš ve
ľ
ké straty vo vedeniach
- Vy
č
istit’, popr. vymenit’
- Skontrolovat‘ hadicu, popr. vymenit‘
- Skrátit’ d
ĺ
žku hadice na nevyhnutné minimum
Nevyteká voda na vtoku
do jazierka
- Siet’ová prípojka
č
erpadla nie je zapojená
- Vtok do jazierka je upchatý
- Pripojit’ zástr
č
ku
č
erpadla do siete
- Vy
č
istit’ vtok do jazierka
SI
SK
Summary of Contents for ProfiClear Module M1
Page 1: ...29742 10 E Proficlear Module 1 5 29742 GAW Proficlear A6_end 23 10 2009 14 22 Uhr Seite 2...
Page 2: ...2 A B...
Page 3: ...3 C H D E F G...
Page 4: ...4 I1 I2...
Page 5: ...5 J K L M N...
Page 86: ...86 M 1 M 5 J K M 1 8 C Profiline 8 C OASE 16 Screenex 60 1 3 UA BG...
Page 99: ...99 M 2 M Screenex Screenex Screenex M 3 M 5 K N 2 3 L M 1 M 5 J K M 1 8 C Screenex 1 60 CN...
Page 110: ......
Page 111: ......
Page 112: ...29742 10E...