- PL -
126
3.3
Sposób działania regulatora poziomu w połączeniu z sondą poziomu
Regulator poziomu jest na stałe połączony z sondą poziomu, której elektrody są zanurzon
e w nadzo-
rowanym stawie. Drugie połączenie występuje z zaworem elektromagnetycznym.
Regulator poziomu generuje sygnał pomiarowy, którym nadzorowane jest napięcie występujące
między elektrodami sondy poziomu. Regulator poziomu otwiera lub zamyka zawór elekt
romagnetycz-
ny w zależności od wartości pomiarowej. Zaprogramowana zwłoka włączenia i wyłączenia zapobiega
niepotrzebnym cyklom przełączania z powodu występowania fal w stawie.
Diody LED na wyświetlaczu regulatora poziomu sygnalizują adekwatny stan dolewan
ia wody pitnej.
Czułość sondy poziomu ("wrażliwość") na zmianę napięcia można zmienić za pomocą regulatora
czułości w regulatore poziomu. Czułość jest fabrycznie tak ustawiona, że dokonanie zmiany nie jest
konieczne.
Sonda poziomu jest zasilana niskim nap
ięciem 12 V, nie stanowiącym zagrożenia dla człowieka i
dlatego może być stosowana stawach pływackich i kąpielowych.
3.4
Sposób działania zaworu elektromagnetycznego
Zawór elektromagnetyczny przetwarza sygnał elektryczny pochodzący od regulatora poziomu na
me
chaniczny ruch otwierania lub zamykania. Bez działania prądu zawór elektromagnetyczny jest w
stanie zamkniętym.
3.5
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Wyrób opisywany w niniejszej instrukcji należy użytkować wyłącznie w następujący sposób:
•
Jako ochrona sta
wu przed niedoborem wody, przez włączenie napełniania wodą z sieci wodocią-
gowej.
W stosunku do tego urządzenia obowiązują następujące ograniczenia:
•
Przepływ wody pitnej do stawu tylko przez wolny wypływ.
•
Staw musi być wyposażony w przelew, przez który odpr
owadzany jest nadmiar wody do kanalizacji.
•
Eksploatacja w warunkach zgodnych z danymi technicznymi.
•
Zaworu elektromagnetycznego nie wolno zastosować jako zaworu bezpieczeństwa.
•
Urządzenie użytkować wyłącznie z d
ostarczonymi wtyczkami i kablami.
4
Instalacja
4.1
Zamontowanie zaworu elektromagnetycznego
W S K A Z Ó W K A
•
Instalowanie zaworu elektromagnetycznego według poniższego opisu jest dozwolone tylko
specjalistom w zakresie inst
alacji wodociągowych.
•
Nadmiar wody (przelewanie stawu) musi odpływać do kanalizacji przez przelew stawu lub
inny stosowny odpływ zabezpieczający.
Należy postępować w sposób następujący:
D
•
Przewód przeznaczony do podłączenia do sieci wodociągowej starannie przepłukać, żeby żadne
pozostałości zanieczyszczeń nie zakłóciły działania zaworu elektromagnetycznego.
•
Usunąć kołpaki ochronne z obu końców zaworu elektromagnetycznego.
•
Zawór elektromagnetyczny podłączyć do przewodu łączącego z siecią wodociągową. Strzałka na
spodzie zaworu musi wskazywać w kierunku przepływu wody pitnej.
–
Firma OASE zaleca: Osadnik zanieczyszczeń zamontować przed zaworem elektromagnetycz-
nym, żeby zapobiec zakłóceniom w działaniu zaworu.
– Firma OASE zalec
a: Zawór elektromagnetyczny zamontować tak, żeby cewka była skierowana
do góry. To wydłuża okres trwałości i redukuje osady wapna i zanieczyszczeń.
•
Rurę z gwintem zewnętrznym G½ zamontować na wyjściu (OUT) zaworu elektromagnetycznego.
•
Montaż zakończyć na wolnym wypływie.
C
•
Firma OASE zaleca: Wodę wypływającą z wolnego wylotu
(9) skierować do rury DN
50 (11) lub
większej, albo do strumyka spływającego do stawu.
Summary of Contents for ProfiClear Guard
Page 1: ...18154 11 G ProfiClear Guard 18154 GAW_ProfiClear_Guard_A5_end 01 12 11 15 15 Seite 2...
Page 2: ...2 A ProfiClear0231...
Page 3: ...3 B ProfiClear0230...
Page 4: ...4 C ProfiClear0233 D ProfiClear0232...
Page 5: ...5 E ProfiClear0235...
Page 6: ...6 F ProfiClear0236...
Page 7: ...7 G ProfiClear0234...
Page 8: ...8 H ProfiClear0237...
Page 176: ...BG 176 BG BG 8 30 mA...
Page 178: ...BG 178 1 ProfiClear Guard 1 1 1 2 A A 2 2 1 2...
Page 179: ...BG 179 2 2 2 3 3 3 1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 3 2 B 1 3 7 B C 9 10 N 50 11...
Page 180: ...BG 180 3 3 12 V 3 4 3 5...
Page 181: ...BG 181 4 4 1 D OASE OASE G OUT C OASE 9 DN 50 11 4 2 E 1 4 90 2 3 5 30 mm 3 4 4 3 F 1 2 3...
Page 182: ...BG 182 4 4 G Open Close l 1 OASE 2 3 5 5 1 ProfiClear Guard...
Page 183: ...BG 183 Power 10 Open 10 Close 1 2 Sens 3 Open 4 Sens Close 5 1 mm 6 6 OASE...
Page 184: ...BG 184 7 7 1 H 1 2 3 4 5 8 9 OASE www oase livingwater com spareparts_INT 10...
Page 186: ...UK 186 UK UK 8 30...
Page 188: ...UK 188 1 ProfiClear Guard 1 1 1 2 A 2 2 1 2...
Page 189: ...UK 189 2 2 2 3 3 3 1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 3 2 B 1 3 7 B C 9 10 DN 50 11...
Page 190: ...UK 190 3 3 12 3 4 3 5 4 4 1 D OASE OASE G OUT C OASE 9 DN 50 11...
Page 191: ...UK 191 4 2 E 1 4 90 2 3 5 30 3 4 90 4 3 F 1 2 3 4 4 G l 1 OASE 2 3...
Page 192: ...UK 192 5 5 1 ProfiClear Guard 10 10...
Page 193: ...UK 193 1 2 Sens 3 Open 4 Sens Close 5 1 6 6 OASE 7 7 1 H 1 2 3 4 5 8...
Page 195: ...UK 195 12...
Page 196: ...RU 196 RU RU 8 30...
Page 198: ...RU 198 1 ProfiClear Guard 1 1 1 2 A A 2 2 1 2...
Page 199: ...RU 199 2 2 2 3 3 3 1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 3 2 B 1 3 7 B C 9 10 50 11...
Page 200: ...RU 200 3 3 12 3 4 3 5...
Page 201: ...RU 201 4 4 1 D OASE OASE G OUT C OASE 9 50 11 4 2 E 1 4 90 2 3 5 30 3 4 90...
Page 202: ...RU 202 4 3 F 1 2 3 4 4 G Open Close l 1 OASE 2 3 5...
Page 203: ...RU 203 5 1 ProfiClear Guard 10 10 1 2 Sens 3 pen 4 Sens Close 5 1 6...
Page 204: ...RU 204 6 OASE 7 7 1 H 1 2 3 4 5 8 9 OASE www oase livingwater com zapasnyechasti...
Page 206: ...CN 206 CN CN 8 30mA...
Page 208: ...CN 208 1 ProfiClear Guard 1 1 1 2 A A 2 2 1 2 m 2 2...
Page 209: ...CN 209 2 3 3 3 1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 3 2 B 1 3 7 B C 9 10 DN 50 11 3 3 12V 3 4...
Page 210: ...CN 210 3 5 4 4 1 D OASE OASE G OUT C OASE 9 DN 50 11 4 2 E 1 4 90 2 3 5 30 mm 3 4 90...
Page 211: ...CN 211 4 3 F 1 2 3 4 4 G l 1 OASE 2 3 5...
Page 212: ...CN 212 5 1 ProfiClear Guard LED Power 10 Open 10 Close 1 2 Sens 3 LED 4 Sens LED 5 1 mm 6...
Page 213: ...CN 213 6 OASE 7 7 1 H 1 2 3 4 5 8 9 OASE www oase livingwater com spareparts_INT...
Page 215: ...18154 12 19...