71
DE
Staubdicht. Wasserdicht bis 2 m
Tiefe.
Bei Frost, das Gerät deinstallieren!
Nicht mit normalem Hausmüll
entsorgen!
Achtung!
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung
GB
Dust tight. Submersible to
2 m depth.
Remove the unit at temperatures
below zero (centigrade).
Do not dispose of together with
household waste!
Attention!
Read the operating instructions
FR
Imperméable aux poussières.
Etanche à l'eau jusqu'à une
profondeur de 2 m.
Retirer l’appareil en cas de gel
Ne pas recycler dans les ordures
ménagères !
Attention !
Lire la notice d'emploi
NL
Stofdicht. Waterdicht tot een diepte
van 2 m.
Bij vorst het apparaat deïnstalleren!
Niet bij het normale huisvuil doen!
Let op!
Lees de gebruiksaanwijzing
ES
A prueba de polvo. Impermeable al
agua hasta 2 m de profundidad.
Desinstale el equipo en caso de
heladas.
¡No deseche el equipo en la basura
doméstica!
¡Atención!
Lea las instrucciones de uso
PT
À prova de pó. À prova de água até
2 m de profundidade.
Em caso de geada, desinstalar o
aparelho!
Não deitar ao lixo doméstico!
Atenção!
Leia as instruções de utilização
IT
A tenuta di polvere. Impermeabile
all'acqua fino a 2 m di profondità.
In caso di gelo disinstalllare
l'apparecchio!
Non smaltire con normali rifiuti
domestici!
Attenzione!
Leggete le istruzioni d'uso!
DK
Støvtæt. Vandtæt ned til 2 m dybde. Afmonter apparatet ved frostvejr!
Må ikke bortskaffes med det
almindelige husholdningsaffald.
OBS!
Læs brugsanvisningen
NO
Støvtett. Vanntett ned til 2 m dyp.
Ved frost, demonter apparatet!
Ikke kast i alminnelig husholdning-
savfall!
NB!
Les bruksanvisningen
SE
Dammtät. Vattentät till 2 m djup.
Demontera apparaten innan första
frosten!
Får inte kastas i hushållssoporna!
Varning!
Läs igenom bruksanvisningen
FI
Pölytiivis. Vesitiivis 2 m syvyyteen
asti
Laite on purettava ennen pakkasia.
Älä hävitä laitetta tavallisen talous-
jätteen kanssa!
Huomio!
Lue käyttöohje
HU
Portömített. Vízálló 2 m-es mélysé-
gig.
Fagy esetén a készüléket le kell
szerelni!
A készüléket nem a normál ház-
tartási szeméttel együtt kell
megsemmisíteni!
Figyelem!
Olvassa el a használati útmutatót
PL
Py
ł
oszczelny. Wodoszczelny do
2 m g
łę
boko
ś
ci.
W razie mrozu zdeinstalowa
ć
urz
ą
dzenie!
Nie wyrzuca
ć
wraz ze
ś
mieciami
domowymi!
Uwaga!
Przeczyta
ć
instrukcj
ę
u
ż
ytkowania!
CZ
Prachot
ě
sný. Vodot
ě
sný do hloubky
2 m.
P
ř
i mrazu p
ř
ístroj odinstalovat!
Nelikvidovat v normálním komunál-
ním odpadu!
Pozor!
P
ř
e
č
t
ě
te Návod k použití!
SK
Prachotesný. Vodotesný do h
ĺ
bky
2 m.
Pri mraze prístroj odinštalova
ť
! Nelikvidova
ť
v normálnom komu-
nálnom odpade!
Pozor!
Pre
č
ítajte si Návod na použitie
SI
Ne prepuš
č
a prahu. Ne prepuš
č
a
vode do globinen 2 m.
Ob zmrzali demontirajte napravo!
Ne zavrzite skupaj z gospodinjskimi
odpadki!
Pozor!
Preberite navodila za uporabo!
HR
Ne propušta prašinu. Ne propušta
vodu do 2 m dubine.
U slu
č
aju mraza deinstalirajte
ure
đ
aj!
Nemojte ga bacati u obi
č
an ku
ć
ni
otpad!
Pažnja!
Pro
č
itajte upute za upotrebu!
RO
Etan
ş
la praf. Etan
ş
la ap
ă
, pân
ă
la
o adâncime de 2 m.
În perioadele cu înghe
ţ
dezinstala
ţ
i
aparatul !
Nu arunca
ţ
i în gunoiul menajer !
Aten
ţ
ie !
Citi
ţ
i instruc
ţ
iunile de utilizare !
BG
Защитено
от
прах
.
Водоустойчив
до
дълбочина
2
м
.
При
опасност
от
измръзване
деинсталирайте
уреда
!
Не
изхвърляйте
заедно
с
обикновения
домакински
боклук
!
Внимание
!
Прочетете
упътването
UA
Пилонепроникний
.
Водонепроникний
до
2
м
.
Перед
морозами
пристрій
необхідно
демонтувати
Не
викидайте
разом
із
побутовим
сміттям
!
Увага
!
Читайте
інструкцію
.
RU
Пыленепрониц
.
Водонепрониц
.
на
глубине
до
2
м
.
При
наступлении
морозов
прибор
демонтировать
!
Не
утилизировать
вместе
с
домашним
мусором
!
Внимание
!
Прочитайте
инструкцию
по
использованию
CN
防尘。至
2
米深防水。
霜冻时,拆卸设备
!
不要与普通的家庭垃圾一起丢弃
!
注意
!
请阅读使用说明书。
Summary of Contents for PondJet
Page 1: ...10375 07 G PondJet...
Page 2: ...2...
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 9: ...10375 07G...