- PL -
77
- PL -
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji użytkowania
OSTRZEŻENIE
•
Urządzenie może być używane przez dzieci od 8
lat i ponadto
przez osoby o ograniczonych fizycznych i umysłowych zdolno-
ściach, albo nie posiadających niezbędnego doświadczenia i wie-
dzy, gdy będą one pod nadzorem osoby o
dpowiedzialnej za bez-
pieczeństwo użytkowania tego urządzenia lub zostaną odpowiednio
przez nią poinstruowane i poinformowane o wynikających stąd za-
grożeniach.
•
Dzieciom zabrania się zabawy z tym urządzeniem.
•
Czyszczenie ani czynności serwisowe użytkownika nie mogą być
wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.
•
Urządzenie podłączyć tylko wtedy, gdy parametry elektryczne urzą-
dzenia i zasilania energią są zgodne. Dane urządzenia znajdują się
na tabliczce znamionowej na urządzeniu; na opakowaniu lub w ni-
niejszej instrukcji.
•
Śmierć lub ciężkie obrażenia przez porażenie prądem są możliwe!
Przed włożeniem rąk do wody należy odłączyć od sieci prądowej
urządzenia będące pod napięciem >12 V AC lub >30 V DC.
•
Nie używać urządzenia, gdy przewody elektryczne lub obudowa są
uszkodzone.
•
Uszkodzonego przewodu podłączeniowego nie można wymienić.
Oddać urządzenie do utylizacji.
Przepisy bezpieczeństwa
Instalacja elektryczna zgodna z przepisami
•
Instalacje elektryczne muszą odpowiadać krajowym przepisom instalacyjnym i mogą być wykonywane tylko przez
specjalistów elektryków.
•
Specjalistą elektrykiem jest osoba, która w oparciu o swoje wykształcenie, wiedzę i doświadczenie jest zdolna i upraw-
niona do oceny oraz przeprowadzenia końcowego oddania do eksploatacji wykonanych prac. Do zadań specjalistów
należy też określenie potencjalnych niebezpieczeństw i zapewnienie przestrzegania obowiązujących miejscowych
oraz krajowych norm, przepisów i postanowień.
•
Podłączenie urządzenia jest dozwolone tylko wtedy, gdy parametry elektryczne urządzenia i zasilania energią są
zgodne. Dane urządzenia znajdują się na tabliczce znamionowej na urządzeniu; na opakowaniu lub w niniejszej
in-
strukcji.
•
W przypadku pytań i problemów należy zwrócić się do specjalisty elektryka.
•
Przedłużacze przewodów i rozdzielacze prądu (np. listwy z gniazdkami) muszą być przeznaczone do użytkowania na
wolnym powietrzu (zabezpieczone przed rozpryskami wody).
•
Otwarte gniazdka i wtyczki chronić przed wilgocią.
Summary of Contents for LunAqua Power LED XL Series
Page 1: ...LunAqua Power LED XL...
Page 2: ...2 A LAA0049 B LAA0052...
Page 3: ...3 C LAA0053 D LAA0050 E PLX0004...
Page 4: ...4 F LAA0048 G LAA0051...
Page 113: ...BG 113 BG 8 12 V AC 30 V DC...
Page 114: ...BG 114 OASE Living Water LunAqua Power LED XL A A A A LunAqua Power LED XL 1 1 2 1 3 2 4 2 5 1...
Page 116: ...BG 116 C 1 2 3 4 5 D 1 2 3 F LunAqua Power LED 10 m 42636 45 E 1 2 2 0 Nm OASE...
Page 117: ...BG 117 G 1 2 3 4 OASE www oase livingwater com spareparts_INT...
Page 119: ...UK 119 UK 8 12 30...
Page 120: ...UK 120 OASE Living Water LunAqua Power LED XL A A A LunAqua Power LED XL 1 1 2 1 3 2 4 2 5 1...
Page 122: ...UK 122 C 1 2 3 4 5 D 1 2 3 F LunAqua Power LED 10 42636 45 E 1 2 2 0 OASE...
Page 123: ...UK 123 G 1 2 3 4 OASE www oase livingwater com spareparts_INT...
Page 125: ...RU 125 RU 8 12 30...
Page 126: ...RU 126 OASE Living Water LunAqua Power LED XL A A LunAqua Power LED XL 1 1 2 1 3 2 4 2 5 1...
Page 128: ...RU 128 C 1 2 3 4 5 D 1 2 3 F LunAqua Power LED 10 42636 45 E 1 2 2 0 OASE...
Page 129: ...RU 129 G 1 2 3 4 OASE www oase livingwater com zapasnyechasti...
Page 131: ...CN 131 CN 8 12 V AC 30 V DC...
Page 132: ...CN 132 OASE Living Water LunAqua Power LED XL A A A A LunAqua Power LED XL 1 1 2 1 3 2 4 2 5 1...
Page 134: ...CN 134 C 1 2 3 4 5 D 1 2 3 F 10 m LunAqua Power LED 42636 45 m E 1 2 2 0 Nm OASE...
Page 135: ...CN 135 G 1 2 O 3 4 OASE www oase livingwater com spareparts_INT...
Page 137: ...36048 11 17...