- ES -
26
Emplazamiento y conexión
¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa.
Posibles consecuencias:
La muerte o lesiones graves.
Medidas de protección:
•
Opere el equipo sólo con la cubierta protectora.
•
Emplace el equipo protegido contra la inundación a una distancia de seguridad mínima de 2 m al agua.
Conexión de la antena
Proceda de la forma siguiente:
C
1. Quite el tapón y enrosque la antena.
2. Alinee la antena.
Emplazamiento del equipo
Proceda de la forma siguiente:
B
•
Emplace el equipo alejado como mínimo 2 m del agua.
D
1. Quite la cubierta protectora del equipo.
2. Inserte la varilla de tierra aprox. ¾ de su longitud en el suelo.
3. Ponga el equipo en la varilla de tierra.
4. Presione la varilla de tierra con el equipo con toda su longitud en el suelo.
5. Compruebe la estabilidad.
Conexión de la alimentación de corriente
Proceda de la forma siguiente:
E
Variante de equipo con clavija de red:
•
Ponga el acoplamiento del cable de red en la clavija del equipo.
F
Variante de equipo con cable de alimentación:
•
Conecte el equipo a la red de corriente.
– Sólo un electricista especializado puede ejecutar los trabajos en la red de corriente.
– Cumpla la asignación de las conexiones del letrero en el cable de alimentación.
– Coloque los conductores sólo con manguitos terminales.
Conexión de los equipos al distribuidor de energía eléctrica
1 Tomacorriente 1, conmutable (máx. 10 A / 2000 W)
2 Tomacorriente 2, conmutable (máx. 10 A / 2000 W)
3 Tomacorriente 3, conmutable (máx. 10 A / 2000 W)
4 Tomacorriente 4, conmutable y con regulación de la luz (40 W a 320 W)
Indicación:
No sobrepase la carga total del equipo de 16 A / 3600 W.
Proceda de la forma siguiente:
1. Seleccione un tomacorriente apropiado (véase la ilustración de arriba) y conecte la clavija de red del equipo en el
tomacorriente.
– Compruebe si la conexión de su equipo de OASE está permitida en este tomacorriente. Lea para esto las in-
strucciones de uso del equipo a conectar.
– Fundamentalmente es válido: Está prohibida la conexión de los equipos, que se alimentan con corriente a través
de un transformador, a un tomacorriente con regulación de la luz.
G
2. Coloque la cubierta de protección.
Summary of Contents for FM-Master WLAN
Page 1: ...40227 02 15 FM Master WLAN 40227 Kurzanleitung_FM_Master_WLAN_A5_end_ 02 02 15 15 34 Seite 2...
Page 2: ...2 A FMR0002 B FMR0003 C D FMR0009 FMR0004 F...
Page 3: ...3 E F FMR0005 FMR0013 G FMR0008...
Page 95: ...BG 95 30 mA FM Master WLAN WLAN FM Master App 24 10 OASE App DMX RDM OASE AquaMax Eco Expert...
Page 100: ...UK 100 30 FM Master WLAN FM Master 24 10 OASE DMX RDM OASE AquaMax Eco Expert...
Page 105: ...RU 105 30 FM Master WLAN WLAN FM Master 24 10 OASE DMX RDM OASE AquaMax Eco Expert...
Page 110: ...CN 110 30 FM Master WLAN FM Master 24 10 OASE DMX RDM OASE AquaMax Eco Expert...
Page 115: ...40227 02 15 Service 49 0 541 933 999 800 info oase livingwater com...