background image

 

50 

 

Datos técnicos 

Datos del equipo 

 

Filtral

 

 

400 

800 

1600 

Tensión de referencia 

V CA 

120 

120 

120 

Frecuencia de referencia 

Hz 

60 

60 

60 

Consumo de potencia total 

20 

22 

50 

Potencia lámpara UVC TC-S 

13 

Conexión de manguera vál-

vula de derivación 

 

in 

½

 

– 

– 

mm 

13 

– 

– 

Boquilla de 

manguera 

escalonada 

in 

– 

½, ¾, 1

 

½, ¾, 1

 

mm 

– 

13, 19, 25 

13, 19, 25 

Capacidad de bombeo máx. 

gph 

195 

235 

410 

l/h 

740 

900 

1560 

Columna de agua máx. 

1,3 

1,3 

1,9 

Superficie filtrante 

cm² 

301 

440 

697 

Elemento de espuma filt-

rante (azul) 

Cantidad 

 

Tamaño de 

los poros 

ppi 

10 

10 

10 

Elemento de espuma filt-

rante (rojo) 

Cantidad 

 

Tamaño de 

los poros 

ppi 

30 

30 

30 

Cantidad elementos de superficie 

orgánica 

 

Cantidad bolsas cerámica de filtro 

 

Tamaño del estanque (sin peces) 

gal 

400 

800 

1600 

m³ 

1500 

3000 

6000 

Tamaño del estanque (con peces) 

gal 

200 

400 

800 

m³ 

750 

1500 

3000 

Dimensiones 

Longitud 

in 

8,15 

10,6 

13,7 

mm 

207 

269 

347 

Anchura 

in 

9,0 

9,6 

10,9 

mm 

228 

245 

276 

Altura 

in 

5,1 

5,5 

6,2 

mm 

130 

140 

157 

Peso 

kg 

2,7 

3,4 

4,9 

Longitud línea de conexión 

ft 

15 

15 

15 

4,5 

4,5 

4,5 

 

 

Summary of Contents for Filtral UVC 400

Page 1: ...English Fran ais Espa ol Filtral UVC 400 800 1600 Operating instructions Notice d emploi Instrucciones de uso...

Page 2: ...cted from damage and do not present a tripping hazard Protect the plug connections from moisture Do not handle plug with wet hands Grasp the plug to unplug it Do not grasp on the cable Never carry out...

Page 3: ...hock is reduced Grounding instructions The unit is equipped with a power cord with a grounding conductor and a plug with a grounding pin The plug must be plugged into a appropriate outlet that is inst...

Page 4: ...nut For securing the upright position of the nozzle pipe 6 Nozzle pipe 7 Nozzle connection with hose bracket 8 Nozzle inserts Vulkan Lava Magma Creates different water features 9 Branch valve with flo...

Page 5: ...n this manual as follows For cleaning garden ponds For operation with clean water For household use only Operate in accordance with instructions Technical data The following restrictions apply to the...

Page 6: ...ture Tighten the screw connections hand tight Filtral UVC 400 Instead of a water feature you can operate the device with a Venturi nozzle op tionally available 70364 Filtral UVC 800 1600 If you use th...

Page 7: ...the branch valve At the other out let connect the hose of a watercourse water spout using the stepped hose adapter Filtral UVC 400 Filtral UVC 800 1600 FTL0038 FTL0035 Installation WARNING Severe inju...

Page 8: ...ce Position the device so that the nozzle insert is above the water level FTL0059 Hang up the device Observe the following conditions Make sure that the mains connection is at least 6 6 ft 2 m from th...

Page 9: ...connect the pump to a dimmer Otherwise the pump will be destroyed Switching on Plug the power plug into the outlet The unit switches on immediately Switching off Pull the power plug from the outlet T...

Page 10: ...e device straight when removing it from the pond The bottom section of the filter may contain dirt When cleaning the pump pay particular attention to the impeller unit and the pump housing Clean the i...

Page 11: ...carefully with clean tap wa ter 3 Reassemble the unit in the reverse order Cleaning replacing the impeller unit Remove the pump cover or pump housing from the motor housing by turning it counter clock...

Page 12: ...only be turned on when the UVC clarifier is properly installed into the device Check the quartz glass for visible damage Replace a damaged quartz glass Clean the outside of the quartz glass with a da...

Page 13: ...y be turned on when the UVC clarifier is properly installed into the device For optimum filter performance replace the UVC lamp after approx 8000 oper ating hours Only use UVC lamps that correspond wi...

Page 14: ...moved and put into storage if minus tem peratures are expected How to correctly store the unit Thoroughly clean the unit check it for damage and replace any damaged parts Store the pump submerged and...

Page 15: ...s as straight as possi ble Intake openings blocked Clean housing Filter media clogged Clean filter media Impeller unit blocked Clean the running unit Pond extremely dirty Remove algae and leaves from...

Page 16: ...m 1 3 1 3 1 9 Filter surface cm 301 440 697 Filter foam blue Quantity 1 1 1 Pore size ppi 10 10 10 Filter foam red Quantity 1 1 1 Pore size ppi 30 30 30 Number of bio surface elements 1 2 4 Number of...

Page 17: ...6 m l h 136 0 8 m l h 113 1 0 m l h 95 Max immersion depth for Venturi nozzle and water feature with 1 5 m air hose m 0 3 0 4 1 With optionally available Venturi nozzle Permissible water values Fresh...

Page 18: ...nit UVC lamp quartz glass and O ring for quartz glass Disposal NOTE Do not dispose of this unit with household waste Dispose of the unit by using the return system provided for this purpose Render the...

Page 19: ...ment et de tr buche ment Prot ger les fiches de raccordement de l humidit Ne pas toucher le connecteur avec des mains humides Pour d brancher l appareil saisir le connecteur Ne pas tirer sur le c ble...

Page 20: ...mise la terre L appareil est dot d un c ble r seau pourvu d une prise de terre et d un connecteur avec fiche de terre Le connecteur doit tre branch sur une prise lectrique adap t e install e et mise l...

Page 21: ...r fixer le tuyau d ajutage en position verticale 6 Tuyau d ajutage 7 Logement d ajutage avec support de tuyau 8 Ajutages volcan lave magma Cr ent diff rents effets d eau 9 Soupape d embranchement avec...

Page 22: ...domestique Exploitation dans le respect des donn es techniques Caract ristiques techni ques Les restrictions suivantes sont valables pour l appareil Ne pas utiliser dans des piscines naturelles Le pr...

Page 23: ...les raccords viss s la main Filtral UVC 400 Au lieu d un jeu d eau il est possible d utiliser l appareil avec un tube de Venturi disponible en option 70364 Filtral UVC 800 1600 En cas d utilisation du...

Page 24: ...ent Raccorder le tuyau d un ruisseau d une gargouille l autre sortie au moyen d un embout de tuyau degr s Filtral UVC 400 Filtral UVC 800 1600 FTL0038 FTL0035 Mise en place AVERTISSEMENT Blessures gra...

Page 25: ...Positionner l appareil de sorte que l ajutage se trouve au dessus de la surface de l eau FTL0059 Suspension de l appareil Respecter les conditions suivantes Veiller ce que le raccordement au secteur...

Page 26: ...Le cas contraire risque de d t riorer la pompe Mettre en circuit brancher la fiche secteur dans la prise de courant L appareil se met imm diatement en marche Mettre hors circuit retirer la fiche secte...

Page 27: ...s 2 fois par an Tenir l appareil droit au moment de le sortir du bassin La coque inf rieure du filtre peut comporter des impuret s Nettoyer en particulier l unit de fonctionnement et le corps de pompe...

Page 28: ...laire 3 Remonter l appareil en suivant l ordre inverse Nettoyage Remplacement de l unit de fonctionnement D tacher le couvercle ou le corps de pompe en tournant le moteur dans le sens an tihoraire fer...

Page 29: ...tre mise sous tension que si le pr clarificateur UVC est correctement mont dans l appareil V rifier que le verre de quartz ne pr sente pas de dommages visibles Remplacer tout verre de quartz endommag...

Page 30: ...tre mise sous tension que si le pr clarificateur UVC est correctement mont dans l appareil Pour un rendement de filtrage optimal remplacer la lampe UVC apr s env 8 000 heures de service N utiliser qu...

Page 31: ...s lorsque du gel est pr vu Ci apr s la m thode optimale pour entreposer l appareil Nettoyer m ticuleusement l appareil l inspecter pour d celer toute pr sence ven tuelle de dommages absolument remplac...

Page 32: ...es d admission bouch es Nettoyer le carter l ments filtrants encrass s Nettoyer les l ments filtrants L unit de fonctionnement est bloqu e Nettoyer l unit de fonctionne ment L tang le bassin est extr...

Page 33: ...1 3 1 9 Surface de filtration cm 301 440 697 Mousse filtrante bleu Nombre 1 1 1 Taille des po res ppi 10 10 10 Mousse filtrante rouge Nombre 1 1 1 Taille des po res ppi 30 30 30 Nombre de bio l ments...

Page 34: ...8 m l h 113 1 0 m l h 95 Profondeur d immersion max pour tube de Venturi avec un tuyau d air de 1 5 m et un jeu d eau m 0 3 0 4 1 Avec tube de Venturi disponible en option Valeurs admissibles de l eau...

Page 35: ...tz et joint torique pour le verre quartz Recyclage REMARQUE Il est interdit de mettre cet appareil au rebut en l vacuant vers la gestion des ordures m nag res Mettre l appareil au rebut par le biais d...

Page 36: ...tro piezo de personas Proteja las conexiones de enchufe contra la humedad No toque la clavija con las manos mojadas Sujete la clavija para desenchufar el equipo No tire del cable No realice nunca modi...

Page 37: ...ara la puesta a tierra El equipo tiene un cable de red con conductores de puesta a tierra y una clavija con perno de tierra La clavija se tiene que enchufar en un tomacorriente apropiado que est insta...

Page 38: ...a posici n vertical del tubo de tobera 6 Tubo de tobera 7 Alojamiento de la tobera con soporte de manguera 8 Insertos de toberas volc n lava magma Generaci n de im genes de agua diferentes 9 V lvula d...

Page 39: ...d n Para la operaci n con agua limpia S lo para el uso dom stico Operaci n observando los datos t cnicos Datos t cnicos Para el equipo son v lidas las siguientes limitaciones No emplee en piscinas El...

Page 40: ...Apriete las conexiones de tornillos con la mano Filtral UVC 400 En lugar de una g rgola el equipo se puede operar con una tobera Venturi dispo nible opcionalmente 70364 Filtral UVC 800 1600 Si se emp...

Page 41: ...eral de la v lvula de derivaci n Conecte la manguera de un arroyo g rgola mediante una boquilla de manguera escalonada en la otra salida lateral Filtral UVC 400 Filtral UVC 800 1600 FTL0038 FTL0035 Em...

Page 42: ...equipo de forma que el inserto de tobera se encuentre por encima del nivel de agua FTL0059 Emplazamiento suspendido del equipo Cumpla las siguientes condiciones Asegure que la conexi n de red est alej...

Page 43: ...mba a un regulador de luz De lo contrario se destruye la bomba Conexi n Enchufe la clavija de red en el tomacorriente El equipo se conecta de inmediato Desconexi n Saque la clavija de red del tomacorr...

Page 44: ...to cuando saque el equipo del estanque La carcasa inferior del filtro puede contener suciedad Limpie en la bomba especialmente la unidad de rodadura y la carcasa de la bomba Limpie la mirilla con un b...

Page 45: ...el filtro con agua clara del grifo 3 Monte el equipo en secuencia contraria Limpieza sustituci n de la unidad de rodadura Suelte la tapa de la bomba o la carcasa de la bomba con un giro a la izquierda...

Page 46: ...o se puede conectar cuando el clari ficador UVC se haya montado correctamente en el equipo Compruebe si el vidrio de cuarzo presenta da os visibles Sustituya el vidrio de cuarzo da ado Limpie el vidri...

Page 47: ...o se puede conectar cuando el clari ficador UVC se haya montado correctamente en el equipo Para una potencia de filtraje ptima sustituya la l mpara UVC despu s de aprox 8000 horas de servicio Emplee s...

Page 48: ...desmontar y almacenar cuando se esperen heladas Almacenamiento correcto del equipo de la forma siguiente Limpie minuciosamente el equipo compruebe si presenta da os y sustituya las partes da adas Alma...

Page 49: ...posible Aberturas de entrada obstruidas Limpie la caja Medios filtrantes sucios Limpie los medios filtrantes Unidad de rodadura bloqueada Limpie la unidad de rodadura Estanque extremadamente su cio El...

Page 50: ...icie filtrante cm 301 440 697 Elemento de espuma filt rante azul Cantidad 1 1 1 Tama o de los poros ppi 10 10 10 Elemento de espuma filt rante rojo Cantidad 1 1 1 Tama o de los poros ppi 30 30 30 Cant...

Page 51: ...0 8 m l h 113 1 0 m l h 95 Profundidad de inmersi n m x para la to bera Venturi con manguera de aire de 1 5 m y fuente de agua m 0 3 0 4 1 Con tobera Venturi opcional Valores del agua permisibles Agua...

Page 52: ...odadura L mpara UVC vidrio cuarzoso y junta t rica para vidrio cuarzoso Desecho INDICACI N Est prohibido desechar este equipo en la basura dom stica Deseche el equipo a trav s del sistema de recogida...

Page 53: ...53 FTL0062...

Page 54: ...54 FTL0063...

Page 55: ...OASE North America Inc 330 274 8317 www atlantic oase com 75529 07 20...

Reviews: