Oase Bitron C 110 Operating Instructions Manual Download Page 7

 

- Español  - 

 

Indicaciones sobre estas instrucciones de uso 

Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto 

Bitron C 36/55/72/110

 es una buena decisión. 

Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez. Todos los 
trabajos en y con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones. 
Por favor siga estrictamente las instrucciones adjuntas para asegurar el correcto uso y seguridad del producto. 
Guarde cuidadosamente estas instrucciones. Entregue estas instrucciones al nuevo propietario en caso de cambio de 
propietario. 

 

Símbolos en estas instrucciones 

Los símbolos que se emplean en estas instrucciones de uso tienen el siguiente significado: 

 

 

Peligro de daños a personas por tensión eléctrica peligrosa 

El símbolo indica un peligro inminente que puede provocar la muerte o graves lesiones si no se toman las 
medidas correspondientes. 

 

 

Peligro de daños de personas por una fuente de peligro general 

El símbolo indica un peligro inminente que puede provocar la muerte o graves lesiones si no se toman las 
medidas correspondientes. 

 

 

Indicación importante para un funcionamiento sin fallos. 

 
 

Uso conforme a lo prescrito 

Bitron C 36/55/72/110, denominado a continuación "equipo" y todas las otras piezas incluidas en el suministro se 
deben emplear exclusivamente como sigue: 

  Para limpiar los estanques de jardín. 

  Operación observando los datos técnicos. 

La lámpara UVC montada en el equipo sirve para matar las algas y bacterias en el agua de estanque. Su radiación es 
peligrosa para los ojos y la piel, también en pequeñas dosificaciones. La lámpara UVC nunca se debe emplear en una 
carcasa defectuosa o fuera de su carcasa o para otros fines. 
Para el equipo son válidas las siguientes limitaciones: 

  No transporte nunca otros líquidos que no sea el agua. 

  No opere nunca sin circulación de agua. 

  No emplee el equipo para fines industriales. 

  No emplee el equipo en combinación con productos químicos, alimentos y sustancias fácilmente inflamables o 

explosivas. 

 

 

 

¡Importante! 

Por ninguna razón se debe rebosar el filtro. Existe peligro de que se vacíe el estanque. 

 
 

 

 

¡Importante! El equipo está equipado con un imán permanente. El campo magnético puede influir en 
el marcapasos. 

 

Uso no conforme a lo prescrito 

Si no se cumplen las indicaciones contenidas en estas instrucciones de uso expira todo tipo de garantía y 
responsabilidad y se pueden producir peligros para las personas. 

- Español 

22356-06-13_GA_Bitron 36C-110C_U7   7

11.06.2013   14:04:27

Summary of Contents for Bitron C 110

Page 1: ...Bitron C 36 55 72 110 22356 06 13 22356_GAW_Bitron_C36_55_72_110_end_ 07 06 13 10 20 Seite 2 ...

Page 2: ...el equipo FR Sortie d eau UVC Poignée tournante Sortie d eau Bypass Arrivée d eau Pied support Levier à cran de sécurité Verreregard Tête d appareil Attention Cuidado GB Attention Check the lamps for tight seating if the UVC light does not function ES Cuidado S ni funciona la luz UVC controle el asiento fijo de las lámparas FR Attention Au cas où la lumière UV n apparaît pas contrôler le bon posit...

Page 3: ...3 22356 06 13_GA_Bitron 36C 110C_U3 3 11 06 2013 14 04 25 ...

Page 4: ...t information for trouble free operation Intended use Bitron C 36 55 72 110 in the following termed unit and all other parts from the delivery scope may be used exclusi vely as follows For cleaning garden ponds Operation under observance of the technical data The UVC lamp installed in the unit is intended to kill algae and bacteria in the pond water Even in small doses its radiation is harmful for...

Page 5: ...perating hours G Adhere to the safety information given above Press the safety engagement lever D 6 turn the unit head in the direction of the arrow up to the stop and carefully pull out including the cleaning rotor Remove the cleaning rotor from the quartz glass Undo the clamping screw H by turning counter clockwise and remove the quartz glass including the O ring with a slight turning movement P...

Page 6: ...he inspection glass J Adhere to the safety information given above Press the safety engagement lever turn the unit head in the direction of the arrow up to the stop and carefully pull out including the cleaning rotor Clean the inspection glass inner and outer surfaces Note The inspection glass cannot be removed Re assemble in the reverse order in the same manner described under changing UVC lamp S...

Page 7: ...ento sin fallos Uso conforme a lo prescrito Bitron C 36 55 72 110 denominado a continuación equipo y todas las otras piezas incluidas en el suministro se deben emplear exclusivamente como sigue Para limpiar los estanques de jardín Operación observando los datos técnicos La lámpara UVC montada en el equipo sirve para matar las algas y bacterias en el agua de estanque Su radiación es peligrosa para ...

Page 8: ...lanca de retención de seguridad D 6 gire la ca beza del equipo en el sentido de la flecha hasta que tope y sáquela cuidadosamente con el rotor de limpieza Quite el rotor de limpieza del cristal de cuarzo Gire el tornillo de apriete H contrario al sentido de las manecillas del reloj y saque el cristal de cuarzo con el anillo en O con un giro ligero Saque y cambie la lámpara UVC F La cinta de goma e...

Page 9: ...mirilla J Tenga antes en cuenta las indicaciones de seguridad Pulse la palanca de retención de seguridad gire la cabeza del equipo en el sentido de la flecha hasta que tope y sáquela cuidadosamente con el rotor de limpieza Limpie la mirilla por adentro y por afuera Nota La mirilla no se puede desmontar Realice el montaje en secuencia contraria al cam bio de la de la lámpara UVC Ponga primero de nu...

Page 10: ...ment Utilisation conforme à la finalité Bitron C 36 55 72 110 appelé par la suite appareil et toutes les autres pièces faisant partie de la livraison ne peu vent être utilisées que comme suit Pour le nettoyage de bassins de jardin Exploitation dans le respect des données techniques La lampe UVC intégrée dans l appareil sert à détruire les algues et les bactéries se trouvant dans l eau du bassin de...

Page 11: ...sécurité D 6 tourner la tête de l appareil dans le sens de la flèche jusqu à la butée et la retirer prudemment en même temps que le rotor de nettoyage Enlever le rotor de nettoyage du verre à quartz Tourner la vis de serrage H dans le sens inverse des aiguilles d une montre et retirer le verre à quartz avec le joint torique en exerçant un léger mouvement de rotation Retirer et remplacer la lampe U...

Page 12: ...e sécurité tourner la tête de l appa reil dans le sens de la flèche jusqu à la butée et la retirer prudemment en même temps que le rotor de nettoyage Nettoyer l intérieur et l extérieur du verre regard Remarque Le verre regard n est pas démontable Montage dans le sens inverse comme pour le remplacement de la lampe UVC Remettre tout d abord la pompe en circuit puis brancher la fiche de contact de l...

Page 13: ...on Protect from direct sun light Remove the unit at tempe ratures below zero centi grade Attention Magnetic field The lamp is suitable for fastening on normal flam mable mounting surfaces Attention Read the operating instruc tions ES Protección contra contacto con las partes peligrosas A prueba de salpicaduras Atención Radiación UVC peligrosa Protéjase contra la radiaci ón directa del sol Desinsta...

Page 14: ...28 35028 35335 35335 5 22853 22853 22853 22853 6 35091 35091 35321 35321 7 35092 35092 35092 35092 8 35113 35113 35330 35330 9 26042 26042 27118 27118 10 26143 26143 27117 27117 11 24850 24850 27148 27148 12 13997 13998 14000 14020 13 22329 22339 22340 22346 22356 06 13_GA_Bitron 36C 110C_U14 14 11 06 2013 14 04 27 ...

Page 15: ...22356 06 13_GA_Bitron 36C 110C_U15 15 11 06 2013 14 04 28 ...

Page 16: ...OASE North America Inc www oase livingwater com 22356 06 13 22356 06 13_GA_Bitron 36C 110C_U16 16 11 06 2013 14 04 28 ...

Reviews: