background image

 

- English  - 

 

Installation 

Install the unit horizontally, with its feet down (C). Choose a place for the unit which cannot be flooded! Minimum 
distance between the unit and the pond: 6.6 ft (2 m). Install the unit so that it is not exposed to direct sun radiation. 
Ensure that the unit will never run without water!  
During installation (A and B), observe the correct position of the flat seal (2) and the O ring (1). 

 

Start-up 

 

 

Attention! Ultra-violet radiation. 
Possible consequences:

 Eye or skin injury from burns. 

Protective measures: 

  Never operate the UVC lamp outside its housing. 

  Never operate the UVC lamp in a housing that is defective. 

 

 

Attention! Breakable glass. 
Possible consequences:

 Injury of your hands caused by cuts. 

Protective measures:

 Handle both quartz glass and UVC lamp with care. 

 

 

Attention! 

Never operate the unit without water or without pump strainer casing!

 

 

This is how to connect the power supply: 

Switching on:

 Connect power plug to the socket. The unit switches on immediately when the power connection is 

established. 

Switching off:

 Disconnect the power plug. 

Switch on the pump and wait until the unit is filled with water. Check all connections for leaks. Connect the power 
supply. Check the function of the UVC lamp and the cleaning rotor at the inspection glass (D-7). Both functions are OK, 
when an alternating bright/dark blue light is visible. 

 

Bypass 

The water flow can be controlled by the bypass system. The water flows into the unit from the supply (D-4). Depending 
on the setting, part of the water can drain directly through the water outlet (D-3) whereas the other part is radiated with 
UVC light in the unit and drains via the water outlet (D-1). Optimum cleaning is only achieved when the water through-
flow is correctly set. The correct setting complies with delivery rate (l/h) of your pump; for this purpose, both rotary 
handles (D-3, D-4) must be set to the same delivery rate. 

 

Changing the UVC lamp 

Change the UVC lamp after approx. 8.000 operating hours (G). 
Adhere to the safety information given above! Press the safety engagement lever (D-6), turn the unit head in the 
direction of the arrow up to the stop and carefully pull out including the cleaning rotor. Remove the cleaning rotor from 
the quartz glass. Undo the clamping screw (H) by turning counter-clockwise, and remove the quartz glass including the 
O ring with a slight turning movement.  
Pull out the UVC lamp (F) and replace. The rubber band on the original UVC lamp was intended as transport security 
and need not be replaced. The UVC lamp only lights up after the complete re-assembly of the unit.  

Important! Only use lamps with the designation and rating of which comply with those on the type plate. 

Remove the O ring from the quartz glass, clean and check for damage. Clean the quartz glass outer face with a moist 
cloth. Check the quartz glass for damage prior to refitting. Refit the O ring on the quartz glass, insert the quartz glass in 
the unit head against the stop. Press the O ring into the gap between unit head and quartz glass. The O ring will be 
pressed into its correct final position by the action of the clamping screw. Screw in the clamping screw clockwise (H) 
against the stop. Slide the cleaning rotor onto the quartz glass. Check the O ring at the unit head for damage and 
correct seating. Ensure that the O ring is seated in front of the recess at the unit head (I). Carefully push the unit head 
into the housing. During this action, the cleaning rotor and the quartzglass are pushed into the rear mounting inside the 
housing. The inner marking at the unit head must coincide with the marking (G) on the housing. Carefully push the unit 
head into the housing up against the stop. 
Note: If the unit head cannot be completely pushed on, check that the clamping screw is fully screwed in against the 
stop. Turn the unit head opposite to the arrow direction against the stop while exerting slight pressure (markings on the 
unit head and the housing are aligned). Ensure that the safety engagement lever engages. Start up the pump first, then 
connect the power supply. 

22356-06-13_GA_Bitron 36C-110C_U5   5

11.06.2013   14:04:27

Summary of Contents for Bitron C 110

Page 1: ...Bitron C 36 55 72 110 22356 06 13 22356_GAW_Bitron_C36_55_72_110_end_ 07 06 13 10 20 Seite 2 ...

Page 2: ...el equipo FR Sortie d eau UVC Poignée tournante Sortie d eau Bypass Arrivée d eau Pied support Levier à cran de sécurité Verreregard Tête d appareil Attention Cuidado GB Attention Check the lamps for tight seating if the UVC light does not function ES Cuidado S ni funciona la luz UVC controle el asiento fijo de las lámparas FR Attention Au cas où la lumière UV n apparaît pas contrôler le bon posit...

Page 3: ...3 22356 06 13_GA_Bitron 36C 110C_U3 3 11 06 2013 14 04 25 ...

Page 4: ...t information for trouble free operation Intended use Bitron C 36 55 72 110 in the following termed unit and all other parts from the delivery scope may be used exclusi vely as follows For cleaning garden ponds Operation under observance of the technical data The UVC lamp installed in the unit is intended to kill algae and bacteria in the pond water Even in small doses its radiation is harmful for...

Page 5: ...perating hours G Adhere to the safety information given above Press the safety engagement lever D 6 turn the unit head in the direction of the arrow up to the stop and carefully pull out including the cleaning rotor Remove the cleaning rotor from the quartz glass Undo the clamping screw H by turning counter clockwise and remove the quartz glass including the O ring with a slight turning movement P...

Page 6: ...he inspection glass J Adhere to the safety information given above Press the safety engagement lever turn the unit head in the direction of the arrow up to the stop and carefully pull out including the cleaning rotor Clean the inspection glass inner and outer surfaces Note The inspection glass cannot be removed Re assemble in the reverse order in the same manner described under changing UVC lamp S...

Page 7: ...ento sin fallos Uso conforme a lo prescrito Bitron C 36 55 72 110 denominado a continuación equipo y todas las otras piezas incluidas en el suministro se deben emplear exclusivamente como sigue Para limpiar los estanques de jardín Operación observando los datos técnicos La lámpara UVC montada en el equipo sirve para matar las algas y bacterias en el agua de estanque Su radiación es peligrosa para ...

Page 8: ...lanca de retención de seguridad D 6 gire la ca beza del equipo en el sentido de la flecha hasta que tope y sáquela cuidadosamente con el rotor de limpieza Quite el rotor de limpieza del cristal de cuarzo Gire el tornillo de apriete H contrario al sentido de las manecillas del reloj y saque el cristal de cuarzo con el anillo en O con un giro ligero Saque y cambie la lámpara UVC F La cinta de goma e...

Page 9: ...mirilla J Tenga antes en cuenta las indicaciones de seguridad Pulse la palanca de retención de seguridad gire la cabeza del equipo en el sentido de la flecha hasta que tope y sáquela cuidadosamente con el rotor de limpieza Limpie la mirilla por adentro y por afuera Nota La mirilla no se puede desmontar Realice el montaje en secuencia contraria al cam bio de la de la lámpara UVC Ponga primero de nu...

Page 10: ...ment Utilisation conforme à la finalité Bitron C 36 55 72 110 appelé par la suite appareil et toutes les autres pièces faisant partie de la livraison ne peu vent être utilisées que comme suit Pour le nettoyage de bassins de jardin Exploitation dans le respect des données techniques La lampe UVC intégrée dans l appareil sert à détruire les algues et les bactéries se trouvant dans l eau du bassin de...

Page 11: ...sécurité D 6 tourner la tête de l appareil dans le sens de la flèche jusqu à la butée et la retirer prudemment en même temps que le rotor de nettoyage Enlever le rotor de nettoyage du verre à quartz Tourner la vis de serrage H dans le sens inverse des aiguilles d une montre et retirer le verre à quartz avec le joint torique en exerçant un léger mouvement de rotation Retirer et remplacer la lampe U...

Page 12: ...e sécurité tourner la tête de l appa reil dans le sens de la flèche jusqu à la butée et la retirer prudemment en même temps que le rotor de nettoyage Nettoyer l intérieur et l extérieur du verre regard Remarque Le verre regard n est pas démontable Montage dans le sens inverse comme pour le remplacement de la lampe UVC Remettre tout d abord la pompe en circuit puis brancher la fiche de contact de l...

Page 13: ...on Protect from direct sun light Remove the unit at tempe ratures below zero centi grade Attention Magnetic field The lamp is suitable for fastening on normal flam mable mounting surfaces Attention Read the operating instruc tions ES Protección contra contacto con las partes peligrosas A prueba de salpicaduras Atención Radiación UVC peligrosa Protéjase contra la radiaci ón directa del sol Desinsta...

Page 14: ...28 35028 35335 35335 5 22853 22853 22853 22853 6 35091 35091 35321 35321 7 35092 35092 35092 35092 8 35113 35113 35330 35330 9 26042 26042 27118 27118 10 26143 26143 27117 27117 11 24850 24850 27148 27148 12 13997 13998 14000 14020 13 22329 22339 22340 22346 22356 06 13_GA_Bitron 36C 110C_U14 14 11 06 2013 14 04 27 ...

Page 15: ...22356 06 13_GA_Bitron 36C 110C_U15 15 11 06 2013 14 04 28 ...

Page 16: ...OASE North America Inc www oase livingwater com 22356 06 13 22356 06 13_GA_Bitron 36C 110C_U16 16 11 06 2013 14 04 28 ...

Reviews: