138
DE
Schutz gegen das Berühren
von gefährlichen Teilen. Spritz-
wassergeschützt
Achtung!
Gefährliche UVC-
Strahlung!
Vor direkter Son-
neneinstrahlung
schützen.
Bei Frost, das Gerät
deinstallieren!
UVC-Vorklärgerät mit einem maximalen
Druck von 0.2 bar betreiben.
Nicht mit normalem
Hausmüll entsorgen!
Achtung!
Lesen Sie die Ge-
brauchsanleitung
EN
Protection to prevent touching
dangerous components.
Splashing water protected
Attention!
Dangerous UVC radia-
tion!
Protect from direct
sun light.
Remove the unit at
temperatures below
zero (centigrade).
Operate the UVC clarifying unit at a maximum
pressure of 0.2 bar.
Do not dispose of toge-
ther with household
waste!
Attention!
Read the operating in-
structions
FR
Protection contre le contact de
pièces dangereuses.Protégé
contre les projections d'eau
Attention !
Rayonnement UVC
dangereux !
A protéger du ra-
yonnementsolaire
direct.
Retirer l’appareil en
cas de gel
Utiliser l’appareil de préclarification à UVC
avec une pression maximale de 0.2 bar.
Ne pas recycler dans les
ordures ménagères !
Attention !
Lire la notice d'emploi
NL
Beveiliging tegen het aanraken
van gevaarlijke delen. Spatwa-
terbeschermd
Let op!
Gevaarlijke UVC-
straling!
Beschermen tegen
rechtstreeks zon-
licht.
Bij vorst het apparaat
deïnstalleren!
Gebruik het UVC-voorzuiveringsapparaat met
een maximale druk van 0.2 bar.
Niet bij het normale huis-
vuil doen!
Let op!
Lees de gebruiksaan-
wijzing
ES
Protección contra contacto con
las partes peligrosas. A prueba
de salpicaduras
¡Atención!
Radiación UVC pe-
ligrosa.
Protéjase contra la
radiación directa del
sol
Desinstale el equipo
en caso de heladas.
Opere el equipo preclarificador UVC con una
presión máxima de 0.2 bar.
¡No deseche el equipo
en la basura doméstica!
¡Atención!
Lea las instrucciones de
uso
PT
Protecção contra contacto com
componentes perigo-sos. À
prova de respingos de água
Atenção!
Radiação UVC
peri-
gosa!
Proteger contra ra-
diaçãosolar directa.
Em caso de geada,
desinstalar o aparelho!
Operar o aparelho de clarificação prévia UVC
com uma pressão máxima de 0.2
bar.
Não deitar ao lixo
doméstico!
Atenção!
Leia as instruções de
utilização
IT
Protezione contro il contat-to
con parti pericolose. Protetto
contro gli spruzzi d'acqua
Attenzione!
Pericolosa radiazione
UVC!
Proteggere contro
radiazione solare
diretta.
In caso di gelo disin-
stalllare l'apparecchio!
Far funzionare il predepuratore UVC con una
pressione massima di 0.2 bar.
Non smaltire con normali
rifiuti domestici!
Attenzione!
Leggete le istruzioni
d'uso!
DA
Beskyttelse mod berøring af far-
lige dele. Stænkvandsbeskyttet
Fare!
Farlig UVC-stråling!
Beskyt mod direkte
solindstråling.
Afmonter apparatet
ved frostvejr!
UVC-forrenseenheden må højst anvendes
med et tryk på 0.2 bar.
Må ikke bortskaffes med
det almindelige hushold-
ningsaffald!
OBS!
Læs brugsanvisningen
NO
Beskyttelse mot berøring av far-
lige deler. Beskyttet mot vann-
sprut
NB!
Farlig UV-stråling!
Beskytt mot direkte
solstråling.
Ved frost, demonter
apparatet!
Bruk UVC-forrenseren med et maksimalt trykk
på 0.2 bar.
Ikke kast i alminnelig
husholdningsavfall!
NB!
Les bruksanvisningen
SV
Skydd mot beröring av farliga
delar. Dropptät
Varning!
Farlig UVC-strålning!
Skyddas mot direkt
solstrålning.
Demontera apparaten
innan första frosten!
Använd UVC-förreningen med ett maximalt
tryck som uppgår till 0.2 bar.
Får inte kastas i
hushållssoporna!
Varning!
Läs igenom bruksanvis-
ningen
FI
Vaarallisten osien koske-
tussuoja. Suojattu roiskevedeltä
Huomio!
Vaarallinen UVC-
säteily!
Suojattava suoralta
auringonvalolta.
Laite on purettava en-
nen pakkasia.
Käytä UVC-esipuhdistuslaitetta enintään
0.2 barin paineella.
Ei saa hävittää tavallisen
kotitalousjätteen mu-
kana!
Huomio!
Lue käyttöohje
HU
A veszélyes alkatrészek me-
gérintése elleni védő. Vízper-
metálló
Figyelem!
Veszélyes UVC-
sugárzás!
Óvni kell a közvet-
len napsugárzástól.
Fagy esetén a készü-
léket le kell szerelni!
Az UVC-
előderítő készüléket maximum
0.2
bar nyomással működtesse.
A készüléket nem a
normál háztartási
szeméttel együtt kell me-
gsemmisíteni!
Figyelem!
Olvassa el a használati
útmutatót
PL
Zabezpieczenie przed dot-
knięciem niebezpiecznych
części. Odporny na spryskanie
wodą
Uwaga!
Niebezpieczne promi-
eniowanie ultrafiole-
towe!
Chronić przed be-
zpośrednim działa-
niem promieni
słonecznych.
W razie mrozu
zdeinstalować urząd-
zenie!
Urządzenie oczyszczające z lampą
ultrafiole-
tową użytkować pod ciśnieniem nie
przekraczającym 0.2
bar.
Nie wyrzucać wraz ze
śmieciami domowymi!
Uwaga!
Przeczytać instrukcję
użytkowania!
CS
Ochrana proti dotyku nebe-
zpečných částí. Ochrana proti
stříkající vodě
Pozor!
Nebezpečné ultrafia-
lov
é záření.
Chránit před
přímým slunečním
zářením.
Při mrazu přístroj odin-
stalovat!
Předřadný přístroj UVC provozovat s
maxi-
málním tlakem 0.2 bar.
Nelikvidovat v normálním
komunálním odpadu!
Pozor!
Přečtěte Návod k
použití!
SK
Ochrana proti dotyku nebe-
zpečných častí. Ochrana proti
striekajúcej vode
Pozor!
Nebezpečné ultrafia-
lové žiarenie.
Chránit’ pred pria-
mym slnečným žia-
rením.
Pri mraze prístroj
odinštalovať!
Predradný prístroj UVC prevádzkovať s
maxi-
málnym tlakom 0.2 bar.
Nelikvidovať v normál-
nom komunálnom
odpade!
Pozor!
Prečítajte si Návod
na
použitie
Summary of Contents for BioPress 4000
Page 2: ...2 BPS0022...
Page 3: ...3 BPS0019...
Page 4: ...4 BPS0020...
Page 5: ...5 BPS0021...
Page 113: ...BG 113 BG BG 8 30 mA 2 OASE...
Page 114: ...BG 114 UVC 1 bar A BioPress 6000 10000 2 m max 40 C B 2 5 2 2 m...
Page 115: ...BG 115 0 2 C UVC 10 C...
Page 117: ...BG 117 UVC UVC UVC UVC UVC UVC UVC F UVC UVC UVC 1 2 3 4 UVC 8000 UVC UVC 6 7 8 9 UVC...
Page 118: ...BG 118 8 C 60 1 UVC UVC 8000 UVC UVC UVC UVC UVC UVC UVC O OASE www oase com ersatzteile UVC...
Page 119: ...UK 119 UK UK 8 30 2 OASE...
Page 120: ...UK 120 1 A BioPress 6000 10000 2 max 40 C B 2 5 2 2...
Page 121: ...UK 121 0 2 C 10 C...
Page 123: ...UK 123 F 1 2 3 4 8000 6 7 8 9...
Page 124: ...UK 124 8 C 60 1 8 000 OASE www oase com ersatzteile...
Page 125: ...RU 125 RU RU 8 30 2 OASE...
Page 126: ...RU 126 1 A BioPress 6000 10000 2 Aquamax max 40 C B 2 5 2 2...
Page 127: ...RU 127 0 2 C 10 C...
Page 129: ...RU 129 F 1 2 3 4 8000 6 7 8 9...
Page 130: ...RU 130 8 C 60 1 8000 OASE www oase com ersatzteile...
Page 131: ...CN 131 CN CN 8 30 mA 2 m OASE...
Page 132: ...CN 132 UVC 1 A BioPress 6000 10000 O 2 max 40 C B 2 5 cm 2 2...
Page 133: ...CN 133 0 2 bar C 10 C...
Page 135: ...CN 135 UVC UVC UVC UVC UVC UVC UVC F O 1 2 3 O 4 O 8000 O 6 O 7 8 O 9...
Page 136: ...CN 136 8 C 1 m 60 cm 8000 O OASE www oase com ersatzteile UVC...