background image

 

46 

- SK - 

 

Preklad originálu Návodu na použitie 

 

Pokyny k tomuto Návodu na použitie 

Víta Vás OASE Living Water. S kúpou 

Aquamax Gravity Eco 10000, Eco 15000, Eco 20000

 ste urobili dobré 

rozhodnutie. 
Pred prvým použitím prístroja si starostlivo pre

č

ítajte návod na použitie a oboznámte sa s prístrojom. Všetky práce s 

týmto prístrojom sa smú vykonáva

ť

 len pod

ľ

a predloženého návodu. 

Bezpodmiene

č

ne dodržiavajte bezpe

č

nostné pokyny pre správne a bezpe

č

né používanie. 

Tento návod na použitie starostlivo uschovajte. Pri zmene vlastníka, prosím odovzdajte 

ď

alej aj návod na použitie. 

Symboly 

Symboly, použité v tomto návode na použitie majú nasledujúci význam: 
 

 

Nebezpe

č

enstvo zranenia osôb nebezpe

č

ným elektrickým napätím 

Symbol upozor

ň

uje na bezprostredne hroziace nebezpe

č

enstvo, ktoré môže ma

ť

 za následok smr

ť

 alebo 

ť

ažké poranenia, pokia

ľ

 nie sú prijaté príslušné opatrenia. 

 

 

 

Nebezpe

č

enstvo zranenia osôb všeobecným zdrojom nebezpe

č

enstva 

Symbol upozor

ň

uje na bezprostredne hroziace nebezpe

č

enstvo, ktoré môže ma

ť

 za následok smr

ť

 alebo 

ť

ažké poranenia, pokia

ľ

 nie sú prijaté príslušné opatrenia. 

 

 

 

Dôležitý pokyn pre bezporuchovú funkciu. 
 

 

Použitie v súlade s ur

č

eným ú

č

elom 

Aquamax Gravity Eco 10000, Eco 15000, Eco 20000, 

ď

alej nazývaný prístroj, a všetky ostatné diely obsiahnuté v 

dodávke sa smú používa

ť

 výhradne na tieto ú

č

ely: 

  Ako sériovo zapojené gravita

č

né filtra

č

né 

č

erpadlo pre použitie v gravita

č

ných filtra

č

ných zariadeniach. 

 Pre 

č

erpanie normálnej rybni

č

nej vody pre filter, vodopád a potoky. 

  Prevádzka pri dodržaní technických údajov. 

Pro prístroj platia nasledujúce obmedzenia: 

 Nepoužíva

ť

 vo vodách ur

č

ených pre plávanie. 

 Nikdy ne

č

erpajte iné kvapaliny než vodu. 

  Nikdy neprevádzkujte bez prietoku vody. 

 Nepoužíva

ť

 pre komer

č

né alebo priemyslové ú

č

ely. 

 Nepoužíva

ť

 v spojení s chemikáliami, potravinami, 

ľ

ahko zápalnými alebo výbušnými látkami. 

 

 

 

Pozor! Nebezpe

č

enstvo zni

č

enia!  

Prístroj nesmie nasáva

ť

 vzduch alebo beža

ť

 nasucho. Nepripájajte prístroj na domové vodovodné potrubie. 

 

Bezpe

č

nostné pokyny 

Firma 

OASE

 skonštruovala tento prístroj pod

ľ

a aktuálneho stavu techniky a pod

ľ

a jestvujúcich bezpe

č

nostných pred-

pisov. Aj napriek tomu môže tento prístroj byt’ zdrojom nebezpe

č

enstva pre osoby a vecné hodnoty, pokia

ľ

 je použí-

vaný nesprávne resp. v rozpore s ur

č

eným ú

č

elom alebo pokia

ľ

 nie sú dodržiavané bezpe

č

nostné predpisy. 

Z bezpe

č

nostných dôvodov nesmú tento prístroj používa

ť

 deti a mladiství, mladší ako 16 rokov, osoby, ktoré 

nie sú schopné rozpozna

ť

 možné nebezpe

č

enstvo, alebo sa neoboznámili s týmto návodom na použitie. Deti 

musia by

ť

 pod dozorom, aby bolo zabezpe

č

ené, že sa s prístrojom nebudú hra

ť

Nebezpe

č

enstvo hroziace z kombinácie vody a elektriny 

  Kombinácia vody a elektrickej energie môže pri pripojení v rozpore s predpismi alebo nesprávnej manipulácii vies

ť

 

k usmrteniu alebo 

ť

ažkým poraneniam. 

  Skôr, ako siahnete do vody, vždy odpojte od prívodu napätia všetky prístroje, ktoré sa nachádzajú vo vode. 

Elektrická inštalácia pod

ľ

a predpisov  

  Elektrické inštalácie musia zodpoveda

ť

 národným predpisom o zria

ď

ovate

ľ

och inštalácie a môže ich vykonáva

ť

 iba 

kvalifikovaný elektrikár. 

  Za kvalifikovaného elektrikára sa považuje osoba, ktorá je na základe svojho odborného vzdelania, znalostí a 

skúsenosti schopná a oprávnená posudzova

ť

 a vykonáva

ť

 zadané 

č

innosti. 

Č

ínnosti kvalifikovaného pracovníka 

zah

ŕň

ajú tiež znalosti možných nebezpe

č

enstiev a rešpektovanie regionálnych a národných noriem, predpisov a 

nariadení. 

  Pri otázkach a problémoch sa obrá

ť

te na kvalifikovaného elektrikára. 

  Pripojenie prístroja je povolené iba vtedy, ak sa zhodujú elektrické údaje prístroja a napájania elektrickým prúdom. 

Údaje o prístroji sa nachádzajú na výrobnom štítku prístroja, na obale, alebo v tomto návode na obsluhu. 

- SK 

Summary of Contents for Aquamax Gravity Eco 10000

Page 1: ...14397 03 F Aquamax Gravity Eco 10000 Eco 15000 Eco 20000 14397 GAW Aquamax Gravity A6_end 22 03 10 12 24 Seite 2...

Page 2: ...t telse Pumpehus Apparatfod R rtilslutning Slangetilslutning NO Sugestuss Trykkstuss Ber ringsstuss Pumpehus Fot R rtilkobling Slangetilkobling SE Sugstos Tryckstos Ber ringsskydd Pumphus Apparatbotte...

Page 3: ...3...

Page 4: ...pou va v spojen s chemik liami potravinami ahko z paln mi alebo v bu n mi l tkami Pozor Nebezpe enstvo zni enia Pr stroj nesmie nas va vzduch alebo be a nasucho Neprip jajte pr stroj na domov vodovodn...

Page 5: ...pr stroja odisten m p ky so z padkou na spodnej strane p tky pr stroja odstr ni smerom dozadu C Pre mont teleso pr stroja nasun t na p tku pr stroja a zapadne Pr stroj m e by in talovan ako ponoren A...

Page 6: ...kovan pr stroj sa automaticky vypne Skontrolujte i je pr stroj pod hladinou vody a pri zapnut a prev dzke nebe na sucho alebo nenas va vzduch U zablokovanej jednotky rotoru najprv vytiahnite vidlicu z...

Page 7: ...pptak Kapasitet Vanns yle Tilkoblinger Vanntemperatur SE Typ M tt Vikt vre m rksp nning Effekt Matningsprestanda Vattenpelare Anslutningar Vattentemperatur FI Tyyppi Mitat Paino mitoitusj nnite Tehono...

Page 8: ...cemaker Beskyttelse mot t rrkj ring Ikke kast i alminnelig hushold ningsavfall NB Les bruksanvisningen SE Dammt t Vattent t till 4 m djup Skydda mot direkt solstr lning M jlig risk f r personer med pa...

Page 9: ...co 10 000 Aquamax Gravity Eco 15 000 Aquamax Gravity Eco 20 000 1 35577 35577 35577 2 35578 35578 35578 3 28127 28127 28127 4 35509 35509 35509 5 35580 35580 35580 6 28539 28539 28539 7 28125 28125 28...

Page 10: ...15308 04F...

Reviews: