background image

 

41 

- PL - 

 

Instalacja elektryczna zgodna z przepisami 

  Instalacje elektryczne musz

ą

 odpowiada

ć

 krajowym przepisom instalacyjnym i mog

ą

 by

ć

 wykonywane tylko przez 

specjalistów elektryków.  

 Specjalist

ą

 elektrykiem jest osoba, która w oparciu o swoje wykszta

ł

cenie, wiedz

ę

 i do

ś

wiadczenie jest zdolna i 

uprawniona do oceny oraz przeprowadzenia ko

ń

cowego oddania do eksploatacji wykonanych prac. Do zada

ń

 spec-

jalistów nale

ż

y te

ż

 okre

ś

lenie potencjalnych niebezpiecze

ń

stw i zapewnienie przestrzegania obowi

ą

zuj

ą

cych miejs-

cowych oraz krajowych norm, przepisów i postanowie

ń

 W przypadku pyta

ń

 i problemów nale

ż

y zwróci

ć

 si

ę

 do specjalisty elektryka. 

 Przy

łą

czenie urz

ą

dzenia jest dozwolone tylko wtedy, je

ś

li dane elektryczne urz

ą

dzenia i zasilania energi

ą

 s

ą

 zgod-

ne. Dane urz

ą

dzenia znajduj

ą

 si

ę

 na tabliczce znamionowej na urz

ą

dzeniu, na opakowaniu lub w niniejszej instrukc-

ji. 

 Urz

ą

dzenie musi by

ć

 zabezpieczone poprzez urz

ą

dzenie ochronne pr

ą

dowe, z pr

ą

dem uszkodzeniowym wynosz

ą

-

cym maksymalnie 30 mA. 

 Przed

ł

u

ż

acze przewodów i rozdzielacze pr

ą

du (np. listwy z gniazdkami) musz

ą

 by

ć

 przeznaczone do u

ż

ytkowania 

na wolnym powietrzu (zabezpieczone przed rozpryskami wody). 

 Przewody 

łą

cz

ą

ce z sieci

ą

 nie mog

ą

 mie

ć

 mniejszego przekroju poprzecznego ni

ż

 przewody oponowe o oznaczeniu 

skrótowym H05RN-F. Przed

ł

u

ż

acze musz

ą

 spe

ł

nia

ć

 wymogi normy DIN VDE 0620. 

 Po

łą

czenia wtykowe powinny by

ć

 chronione przed wilgoci

ą

 Urz

ą

dzenie mo

ż

e by

ć

 pod

łą

czane tylko do prawid

ł

owo zainstalowanego gniazdka. 

Bezpieczna eksploatacja 

  W przypadku uszkodzonych elektrycznych przewodów lub uszkodzonej obudowy nie wolno eksploatowa

ć

 urz

ą

dze-

nia. 

 Nie podnosi

ć

 ani nie ci

ą

gn

ąć

 urz

ą

dzenia za przewód elektryczny!  

 Przewody nale

ż

y uk

ł

ada

ć

 w taki sposób, aby by

ł

y zabezpieczone przed uszkodzeniami. Nale

ż

y zwróci

ć

 przy tym 

uwag

ę

, aby nie powodowa

ł

y niebezpiecze

ń

stwa przewrócenia si

ę

  Nigdy nie nale

ż

y otwiera

ć

 obudowy urz

ą

dzenia oraz nale

żą

cych do niego elementów, je

ś

li nie jest to wyra

ź

nie 

zalecane w instrukcji. 

 Przy urz

ą

dzeniu nale

ż

y wykonywa

ć

 tylko te prace, które s

ą

 opisane w niniejszej instrukcji. Je

ś

li nie b

ę

dzie mo

ż

na 

usun

ąć

 problemu, nale

ż

y zwróci

ć

 si

ę

 do autoryzowanego punktu serwisowego lub w razie w

ą

tpliwo

ś

ci do producen-

ta.  

 Nale

ż

y stosowa

ć

 tylko oryginalne dla tego urz

ą

dzenia cz

ęś

ci zamienne i akcesoria. 

  Nigdy nie dokonywa

ć

 przeróbek technicznych urz

ą

dzenia na w

ł

asn

ą

 r

ę

k

ę

  Przewody sieciowe nie mog

ą

 by

ć

 wymieniane. W przypadku uszkodzenia przewodu, dalsze korzystanie z urz

ą

dze-

nia lub jego komponentów nie jest mo

ż

liwe. 

  Nigdy nie w

łą

cza

ć

 urz

ą

dzenia, gdy w wodzie przebywaj

ą

 ludzie! 

  Gniazdo sieciowe i wtyczk

ę

 sieciow

ą

 nale

ż

y utrzymywa

ć

 w stanie suchym. 

 

Ustawienie 

Urz

ą

dzenie w

łą

cza

ć

 tylko w pozycji poziomej, stabilnie ustawione na mocnym pod

ł

o

ż

u. Urz

ą

dzenie musi by

ć

 ustawio-

ne poni

ż

ej powierzchni lustra wody. Urz

ą

dzenie mo

ż

e zosta

ć

 umieszczone w stawie (urz

ą

dzenie zanurzeniowe) lub 

poza jego obr

ę

bem (urz

ą

dzenie usytuowane w suchym miejscu). Ustaw urz

ą

dzenie w miejscu nie nara

ż

onym na 

bezpo

ś

redni wp

ł

yw promieni s

ł

onecznych (max. 40 ºC). Przestrzega

ć

 przyk

ł

adów monta

ż

u (A i B). Nie nosi

ć

 lub 

ci

ą

gn

ąć

 urz

ą

dzenia chwytaj

ą

c za kabel pod

łą

czeniowy. Zagwarantowa

ć

, aby urz

ą

dzenie nigdy nie pracowa

ł

o bez 

zapewnionego obiegu wody!  
W przypadku monta

ż

u przewodu ss

ą

cego na zewn

ą

trz stawu (usytuowanie w suchym miejscu) najpierw odkr

ę

ci

ć

 

ś

ruby  zdemontowa

ć

 dwie 

ś

cianki boczne filtra i usun

ąć

 blach

ę

 czo

ł

ow

ą

 filtra. Po pod

łą

czeniu przewodu ss

ą

cego 

przymocowa

ć

 

ś

rubami 

ś

cianki filtra. 

W celu wymiany mo

ż

na zdemontowa

ć

 podstaw

ę

 urz

ą

dzenia (C) odryglowuj

ą

c do ty

ł

u d

ź

wigni

ę

 zatrzaskow

ą

 (D) na 

stronie dolnej podstawy urz

ą

dzenia. Podczas monta

ż

u przesun

ąć

 korpus urz

ą

dzenia na jego podstawie, a

ż

 do zablo-

kowania w zapadce (E). 

 

Uruchomienie 

 

 

Uwaga! Pompa nie mo

ż

e pracowa

ć

 na sucho. 

Mo

ż

liwe skutki:

 Pompa ulegnie zniszczeniu. 

Ś

rodki zabezpieczaj

ą

ce:

 Regularnie kontrolowa

ć

 poziom wody. Urz

ą

dzenie nale

ż

y ustawi

ć

 poni

ż

ej poziomu 

wody. 

 

 

Uwaga! Urz

ą

dzenie jest ci

ęż

kie. 

Mo

ż

liwe skutki:

 Przy podniesieniu lub przenoszeniu wyst

ę

puje wysokie obci

ąż

enie uk

ł

adu kr

ąż

enia, serca, 

mi

ęś

ni i uk

ł

adu kostnego. 

Ś

rodki zabezpieczaj

ą

ce:

 Urz

ą

dzenie podnie

ść

 i przenosi

ć

 tylko przy pomocy drugiej osoby. 

 

Ustaw urz

ą

dzenie w miejscu nie nara

ż

onym na bezpo

ś

redni wp

ł

yw promieni s

ł

onecznych (max. 40 ºC). 

Summary of Contents for Aquamax Expert 40000

Page 1: ...14398 03 13 AquaMax Expert 20000 30000 40000 14398 GAW Aquamax Expert A6_ 19 03 13 14 15 Seite 2...

Page 2: ...uds Filtervanger Filterfrontplade Stabilisator Apparatfod NO Sugestuss Trykkstuss Filtervegger Filterfrontplate Stabilisator Fot SE Sugstos Tryckstos Filterk por Filterfrontpl t Stabilisator Apparatbo...

Page 3: ...3...

Page 4: ...e anderen Teile aus dem Lieferumfang d rfen ausschlie lich wie folgt verwendet werden Zum Pumpen von normalem Teichwasser f r Filter Wasserfall und Bachlaufanlagen Betrieb unter Einhaltung der technis...

Page 5: ...rbeiten am Ger t durch die in dieser Anleitung beschrieben sind Wenden Sie sich an eine autori sierte Kundendienststelle oder im Zweifelsfall an den Hersteller wenn sich Probleme nicht beheben lassen...

Page 6: ...r chtigt werden kann St rung St rung Ursache Abhilfe Ger t l uft nicht keine Stromzufuhr Sicherung defekt FI Schalter ausgel st Pumpenrad blockiert Stromzufuhr pr fen Sicherung pr fen ggf ersetzen Sch...

Page 7: ...termed unit and all other parts from the delivery scope may be used exclusively as follows For pumping normal pond water for filters waterfalls and water courses Operation under observance of the tech...

Page 8: ...ot be overcome please contact an authorised customer service point or when in doubt the manufacturer Only use original spare parts and accessories for the unit Never carry out technical modifications...

Page 9: ...e function Malfunction Malfunction Cause Remedy The unit is not operating No power supply Fuse defective FI switch tripped Pump rotor blocked Check power supply Check fuse and replace if necessary Che...

Page 10: ...les autres pi ces faisant partie de la livraison ne peuvent tre utilis es que comme suit Pour le pompage d eau normale d tang pour filtres cascades et cours d eau Exploitation dans le respect des don...

Page 11: ...ploi Ex cuter des travaux sur l appareil uniquement si ces derniers sont d crits dans la notice d emploi S il est impossi ble de rem dier aux probl mes contacter le SAV agr ou en cas de doute le const...

Page 12: ...e fonctionne pas Absence d alimentation en courant Fusible d fectueux Interrupteur de protection contre les courts circuits d clench Rotor de pompe bloqu V rifier l alimentation en courant Contr ler l...

Page 13: ...md en alle andere onderdelen uit de levering mogen uitsluitend als volgt worden gebruikt Voor het verpompen van normaal vijverwater voor filter waterval en beekloopinstallaties Gebruik onder naleving...

Page 14: ...viceafdeling of bij twijfel met de fabrikant in het geval dat problemen niet kunnen worden verholpen Gebruik alleen originele reserveonderdelen en accessoires voor het apparaat Breng nooit technische...

Page 15: ...ring Oorzaak Remedie Het apparaat draait niet Geen stroomtoevoer Zekering defect FI schakelaar in werking getreden Pompwiel geblokkeerd Stroomtoevoer controleren Zekering controleren eventueel vervang...

Page 16: ...cluidas en el suministro se deben emplear exclusivamente como sigue Como bomba de agua de estanque normal para filtros cascadas e instalaciones de riachuelo Operaci n observando los datos t cnicos Par...

Page 17: ...ucciones Ejecute en el equipo s lo los trabajos descritos en estas instrucciones Si no es posible solucionar los problemas dir jase a una oficina de atenci n a los clientes o en caso de dudas al fabri...

Page 18: ...ente Fusible defectuoso Interruptor diferencial activado Rueda de bomba bloqueada Compruebe la alimentaci n de corriente Compruebe el fusible y renu velo si fuera necesario Compruebe la instalaci n de...

Page 19: ...fazem parte dele podem ser utilizados s conforme abaixo definido Para bombear e transportar gua de tanques de jardim para filtros cascatas de gua e ribeiros Opera o sendo observadas as caracter sticas...

Page 20: ...aparelho descritos nestas instru es de uso Dirija se a um centro de servi o ou em caso de d vida ao fabricante caso n o consiga eliminar os problemas Utilize s pe as de reposi o originais e acess rio...

Page 21: ...alimenta o el ctrica Fus vel defeituoso Disjuntor FI disparou Roda da bomba est bloqueada Verificar a alimenta o el ctrica Verificar e se preciso renovar o fus vel Verificar o sistema de controlo e o...

Page 22: ...mato apparecchio qui di seguito e tutti gli altri componenti in dotazione possono essere utilizzati solo nel modo seguente Per pompare acqua normale di laghetti per filtri salti d acqua e impianti a r...

Page 23: ...si ad un centro d assis tenza autorizzato o in caso di dubbio al produttore in caso di mancata risoluzione dei problemi Utilizzare solo parti di ricambio e accessori originali per l apparecchio Non ap...

Page 24: ...ona assenza di alimentazione di corrente fusibile difettoso interruttore FI scattato girante della pompa bloccata controllare l alimentazione di corrente controllare il fusibile eventualmente sostitui...

Page 25: ...gende ben vnt apparat og alle andre dele fra leveringen b r udeluk kende anvendes som f lger Til pumpning af almindeligt bassinvand til filter vandfald og l bsanl g Drift ved overholdelse af de teknis...

Page 26: ...det i vejledningen Der m kun gennemf res arbejde p apparatet som er beskrevet i denne vejledning Henvend dig til et autoriseret servicev rksted eller i tvivlstilf lde til producenten hvis det ikke er...

Page 27: ...tet k rer ikke Ingen str mtilf rsel Sikringen er defekt FI afbryderen er udl st Pumpehjulet er blokeret Kontroller str mtilf rslen Kontroller sikringen udskift evt Kontroller str msystemet og tilslutn...

Page 28: ...ndre deler i leveransen m bare bli anvendt som f lger For pumping av normalt damvann til filter vannfall og bekkel panlegg Drift ved overholdelse av tekniske data F lgende restriksjoner gjelder for ap...

Page 29: ...gj re det Utf r kun arbeid p dette apparatet som er beskrevet i denne bruksanvisningen Kontakt autorisert kundeservice eller produsenten ved tvil hvis problemet ikke kan utbedres Bruk kun originale re...

Page 30: ...eil Feil rsak Utbedring Apparatet g r ikke ingen str mtilf rsel sikring defekt FI bryter utl st Pumpehjul blokkert kontroller str mtilf rsel Kontroller og skift hvis n dvendig ut sikring kontroller fo...

Page 31: ...som ing r i leveransen f r uteslutande anv ndas enligt f ljande F r pumpning av normalt dammvatten f r filter vattenfall och b ckr nnor Drift under iakttagande av tekniska data F r apparaten g ller f...

Page 32: ...etta i bruksanvisningen Genomf r endast arbeten p apparaten som beskrivs i denna anvisning Kontakta en beh rig kundtj nstverkstad eller ev tillverkaren om vissa problem inte kan tg rdas Anv nd endast...

Page 33: ...Orsak tg rd Apparaten fungerar inte Str mf rs rjning saknas Defekt s kring Jordfelsbrytaren har l st ut Pumphjulet r blockerat Kontrollera str mf rs rjningen Kontrollera s kringen byt ut vid behov Kon...

Page 34: ...sa laitteeksi ja kaikkia muita toimituksen osia saadaan k ytt yksinomaan kuten seuraavassa esitet n Normaalin lammikkoveden pumppaamiseen suodatinta vesiputousta ja puronjuoksutuslaitteita varten Tekn...

Page 35: ...n kuvattu Jos ongelmia ei voi ratkaista on k nnytt v valtuutetun asiakaspalvelupisteen tai ep selv ss tapauksessa valmistajan puoleen Laitteessa saa k ytt vain alkuper isi varaosia ja lis tarvikkeita...

Page 36: ...ke viallinen FI kytkin lauennut Pumpun siipipy r jumissa Tarkasta virransy tt Tarkasta sulake tarvittaessa vaihda uuteen Tarkasta kytkent laite ja liitoskaapeli vieras esine tukkii mahdollisesti siipi...

Page 37: ...ov bbiakban k sz l k s a csomagol sban tal lhat minden m s al kat r sz kiz r lag csak a k vetkez k ppen haszn lhat Norm l t v z szivatty z s ra sz r kh z v zes sekhez s kerti patakokhoz zemeltet s a m...

Page 38: ...tve vannak Forduljon felhatalmazott gyf lszolg lati ponthoz vagy k ts g eset n a gy rt hoz ha az adott probl ma nem sz ntethet meg Kiz r lag eredeti p talkatr szeket s tartoz kokat haszn ljon a k sz l...

Page 39: ...t s a biztos t k meghib sodott a FI rel kioldott a szivatty ker k blokkolva ellen rizze az ramell t st ellen rizze s sz ks g eset n cser lje ki a biztos t kot ellen rizze a kapcsol berendez st s a csa...

Page 40: ...zwany dalej Urz dzeniem oraz wszystkie pozosta e cz ci obj te zakresem dostawy mog by u ywane wy cznie w nast puj cy spos b Do pompowania zwyk ej wody stawowej do filtr w wodospad w i strumieni Ekspl...

Page 41: ...nywa tylko te prace kt re s opisane w niniejszej instrukcji Je li nie b dzie mo na usun problemu nale y zwr ci si do autoryzowanego punktu serwisowego lub w razie w tpliwo ci do producen ta Nale y sto...

Page 42: ...cowo pr dowy wirnik pompy zablokowany skontroluj dop yw pr du sprawd bezpiecznik ewent wymie go sprawd uk ad steruj cy i przy cza elektryczne ewent przypadkowe przedmioty w obudowie blokuj wirnik pomp...

Page 43: ...000 40000 d le naz van p stroj a v echny ostatn sou sti z rozsahu dod vky se sm j pou vat v hradn n sledovn Pro erp n norm ln rybni n vody pro filtr vodop d a potoky Provoz p i dodr en technick ch daj...

Page 44: ...v d jte na p stroji jenom pr ce popsan v tomto n vodu Pokud nelze probl my odstranit kontaktujte autorizo van z kaznick servis nebo v p pad pochybnost v robce Pou vejte pro p stroj pouze origin ln n h...

Page 45: ...P stroj neb chyb p vod el proudu defektn pojistka jisti FI spustil kolo erpadla je zablokovan zkontrolovat p vod proudu zkontrolovat pop vym nit pojistku zkontrolovat rozv d a p vodn kabel mo n ciz t...

Page 46: ...van pr stroj a v etky ostatn diely obsiahnut v dod vke sa sm pou va v hradne na tieto ely Pre erpanie norm lnej rybni nej vody pre filter vodop d a potoky Prev dzka pri dodr an technick ch dajov Pro...

Page 47: ...pr stroji vykon vajte iba innosti ktor s pop san v tomto n vode Ak nie je probl my mo n odstr ni kontak tujte autorizovan miesto z kazn ckeho servisu alebo v pr pade pochybnost priamo v robcu Pou vaj...

Page 48: ...ucha Porucha Pr ina Odstr nenie Pr stroj nebe ch ba pr vod el pr du defektn poistka zareagoval pr dov chr ni koleso erpadla je zablokovan skontrolovat pr vod pr du skontrolovat pr p vymenit poistku sk...

Page 49: ...si ostali deli iz obsega dostave se smejo uporabljati izklju no kot sledi Za rpanje obi ajne vode iz ribnikov za filtre slapove in poto ne naprave Obratovanje ob upo tevanju tehni nih podatkov Za napr...

Page 50: ...k temu Na napravi opravljajte samo tista dela ki so opisana v teh navodilih Obrnite se samo na poobla eno servisno slu bo ali v primeru dvoma na proizvajalca e te av ni mogo e odpraviti Uporabljajte...

Page 51: ...Varovalka pokvarjena FI stikalo spro eno rpalno kolo blokirano Preverite dovajanje toka Preverite varovalko in jo po potrebi zamenjajte Preverite stikalno napravo in priklju ni kabel moreb tujek zast...

Page 52: ...rugi dijelovi iz obsega isporuke smiju se isklju ivo upotrebljavati na sljede i na in Za crpljenje normalne staja e vode za filtre vodoskoke i potoke Rad uz pridr avanje tehni kih podataka Za ure aj v...

Page 53: ...e mo ete sami otkloniti obratite se ovla tenoj servisnoj slu bi ili ako ste u nedoumici samom proizvo a u Upotrebljavajte samo originalne rezervne dijelove i pribor za ure aj Nikada ne obavljajte tehn...

Page 54: ...tnja Uzrok Rje enje Ure aj ne radi nema dovoda struje osigura je u kvaru aktivirao se FI rastavlja rotor crpke blokira provjerite dovod struje provjerite po potrebi zamijenite osigura provjerite u ins...

Page 55: ...onente cuprinse n volumul de livrare trebuie utilizate exclusiv dup cum urmeaz Pentru pomparea apei obi nuite din iazuri pentru filtrare cascade i instala ii cu p r u Operarea cu respectarea datelor t...

Page 56: ...acest lucru n instruc iuni Executa i la aparat numai lucr rile care sunt descrise n aceste instruc iuni Adresa i v unei sta ii de service autori zate sau n caz de incertitudine produc torului dac nu...

Page 57: ...nu func ioneaz Nu exist alimentare electric Siguran defect Comutatorul FI declan at Rotorul pompei blocat Verifica i alimentarea cu energie electric Verifica i siguran a dac este cazul nlocui i o Ver...

Page 58: ...58 BG OASE Living Water AquaMax Expert 20000 30000 40000 AquaMax Expert 20000 30000 40000 OASE 16 BG...

Page 59: ...59 BG 30 mA H05RN F DIN VDE 0620 max 40 C D max 40 C...

Page 60: ...60 BG 1 10 OASE FI 35 C 20 C...

Page 61: ...61 UA OASE Living Water AquaMax Expert 20000 30000 40000 AquaMax Expert 20000 30000 40000 OASE 16 UA...

Page 62: ...62 UA 30 H05 RN F DIN VDE 0620 max 40 C C D max 40 C...

Page 63: ...63 UA 1 10 OASE 35 C 20 C...

Page 64: ...64 RU OASE Living Water AquaMax Expert 20000 30000 40000 AquaMax Expert 20000 30000 40000 OASE 16 RU...

Page 65: ...65 RU 30 H05RN F DIN VDE 0620 AquaMax max 40 C D AquaMax max 40 C...

Page 66: ...66 RU 1 10 OASE FI 35 C 20 C...

Page 67: ...67 CN OASE Living Water AquaMax Expert 20000 30000 40000 AquaMax Expert 20000 30000 40000 OASE 16 CN...

Page 68: ...68 CN 30 H05RN F DIN VDE 0620 max 40 C A B D C E max 40 C...

Page 69: ...69 CN 1 10 OASE FI 35 C 20 C...

Page 70: ...asitet Vanns yle Vanntemperatur Tilkoblinger SE Typ M tt Vikt vre m rksp nning Effekt Matningsprestanda Vattenpelare Vattentemperatur Anslutningar FI Tyyppi Mitat Paino mitoitusj nnite Tehonotto Pumpu...

Page 71: ...t ned til 4 m dyp Beskytt mot direkte sollys Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen SE Dammt t Vattent t till 4 m djup Skydda mot direkt solstr lning F r inte kastas i hush...

Page 72: ...72...

Page 73: ...15309 03 13...

Reviews: