background image

- 3 -

DIMENSIONI D’INGOMBRO

‡29(5$//',0(16,216‡',0(16,216+2567287‡$%0(6681*(1‡0(','$6

1

480

9

5

0

1

1

1

0

320

280

,167$//$=,21( 862 ( 0$187(1=,21(  ‡    ,167$//$7,21 86( $1' 0$,17(1$1&(  ‡  326( 02'( '¶(03/2, (7
(7 (175(7,(1  ‡ ,167$//$7,21 *(%5$8&+ 81' :$5781*  ‡  ,167$/$&,Ï1 862 < 0$17(1,0,(172

   

INTRODUZIONE

Il  libretto  di  INSTALLAZIONE  USO 

E  MANUTENZIONE  è  destinato  agli 

LQVWDOODWRUL DJOL XWLOL]]DWRUL HG DJOL

RSHUDWRULGHOODPDQXWHQ]LRQH

Leggere attentamente il libretto prima 

di installare il prodotto, utilizzarlo e prima 
di  eseguire  manutenzione  ordinaria  o 
straordinaria.

Le  operazioni  che,  se  non  effettuate 

correttamente,  possono  presentare 
rischi,  sono  indicate  con  i  simboli:

                       

FOLGORAZIONE

  

SCHIACCIAMENTO

La O&O s.r.l. non è responsabile per 

danni arrecati a persone, animali o cose 
dovuti  ad  applicazioni  che  superano 
i  limiti  indicati  nella  scheda  tecnica 
allegata o dall’uso diverso da quello per 
cui  il  prodotto  è  stato  progettato.

*(1(5$/,7$¶

La barriera automatica elettromeccanica  

NIGHT&DAY è stata progettata per gestire 

SDVVDJJLFRQOXFH¿QRDPHWULQHOULVSHWWR

delle normative europee. E’ la soluzione 
ideale per la gestione veicolare. 

  

INTRODUCTION

7KH ,167$//$7,21 86( $1'

MAINTENANCE  handbook  is  for 

LQVWDOOHUV XVHUV DQG PDLQWHQDQFH

HQJLQHHUV

 

Please  read  it  carefully  before 

installing  the  appliance,  before  using 
it  and  before  routine  or  extraordinary 
maintenance  work.

Operations  that,  if  not  carried  out 

correctly, can be risky, are indicated with 
the  following  symbols:

                       

ELECTROCUTION              CRUSHING

O&O  s.r.l.  is  not  liable  for  injury  to 

people or animals or damage to things in 
the case of applications that exceed the 

OLPLWVVSHFL¿HGRQWKHHQFORVHGWHFKQLFDO

data  sheet  or  by  a  use  different  from 
what  the  appliance  has  been  designed. 

GENERAL

The  automatic  electromechanical  

barrier  NIGHT&DAY is designed to control 
passage  openings  up  to  5  metres  wide 
in  compliance  with  European  standards. 
It  is  the  ideal  solution  for  managing 

YHKLFOHWUDI¿F

 

$9$17352326

&HWWH QRWLFH HVW GHVWLQpH DX[

LQVWDOODWHXUV DX[ XWLOLVDWHXUV HW DX[

WHFKQLFLHQVFKDUJpVGHO¶HQWUHWLHQ

 

Lisez attentivement cette notice, avant 

d’installer  l’automatisme,  de  l’utiliser 
et  avant  de  procéder  à  son  entretien 
ordinaire  ou  extraordinaire. 

Les  opérations  présentant  des 

risques  si  elles  ne  sont  pas  effectuées 
correctement  sont  signalées  avec  les 
symboles  :

                       

ELECTROCUTION        ECRASEMENT

La  société  O&O  s.r.l.  décline  toute 

responsabilité  en  cas  de  dégâts  à  des 
personnes, animaux ou biens provoqués 
par  des  applications      dépassant  les 

OLPLWHV SUpYXHV GDQV OD ¿FKH WHFKQLTXH

jointe ou par un usage différent de celui 
pour  lequel  l’automatisme  a  été  conçu.

GENERALITES

La lisse automatique  électromécanique 

NIGHT&DAYa été conçue pour  gérer  les 
passages  jusqu’à  une  hauteur  de   5 
m  dans  le    respect    de    la    législation  
européenne.  Est  la  solution  idéale  pour 

FRQWU{OHUOHWUD¿FURXWLHU

   

INTRODUCCIÓN

(O IROOHWR GH ,167$/$&,Ï1 862

Y  MANTENIMIENTO  se  destina  a 

LQVWDODGRUHVXVXDULRV\RSHUDGRUHVGH

PDQWHQLPLHQWR

 

Leer  detenidamente  el  folleto  antes  de 

instalar el producto, utilizarlo y efectuar el 
mantenimiento  ordinario  o  extraordinario.

Las  operaciones  que,  si  no  son 

efectuadas  correctamente,  pueden 
conllevar  riesgos,  vienen  indicadas  con 
los  símbolos:

                       

ELECTROCUCIÓN 

 

$3/$67$0,(172

La  O&O  s.r.l.  no  es  responsable  de 

daños  causados  a  personas,  animales  o 
cosas, debidos a aplicaciones que superen 

ORV OtPLWHV LQGLFDGRV HQ OD ¿FKD WpFQLFD

adjunta  o  debidos  a  utilización  diferente 
de  aquella  apra  la  cual  el  producto  fue 
proyectado. 

GENERALIDAD

La  barrera  automática  electromecánica 

NIGHT&DAY  ha    sido    diseñada    para  
controlar  pasos con ancho de hasta 5 metros, 
según las normas europeas. Es la solución 

LGHDOSDUDODJHVWLyQGHOWUi¿FRGHYHKLFXORV

   

EINLEITUNG

'DV ,167$//$7,216 %(75,(%6

81' :$5781*6+$1'%8&+ LVW

IU GLH ,QVWDOODWHXUH $QZHQGHU XQG

:DUWXQJVIDFKPlQQHUEHVWLPPW

 

Das  Handbuch  ist  vor  der  Installation 
des  Produkts  sowie  vor  der  ordentlichen 
und  außerordentlichen  Wartung  sorgfältig 
zu  lesen.
Wenn  die  durch  folgende  Symbole 
gekennzeichneten    Eingriffe  nicht  korrekt 
durchgeführt  werden,  kann  es  zu 
Gefahrsituationen  kommen:

                       

STROMSCHLAG        QUETSCHUNG

Die Firma  O&O s.r.l. haftet nicht für Perso-
nen-, Tier- oder Sachschäden, die auf eine 
unsachgemäße Anwendung  des  Produkts 
sowie  auf  das  Überschreiten  der  im  tech-
nischen  Blatt  angegebenen  Grenzwerte 
zurückzuführen sind.

ALLGEMEINES

Die  automatisch  elektromechanische 

Schranke 

NIGHT&DAY

wurde für Durch und 

Einfahrten  mit  einer  Breite  von  maximal 
5 Metern entwickelt und entspricht  den 
EU-Normen. Es ist die ideale Lösung zum 
Verwalten des Straßenverkehrs.

6&+('$7(&1,&$7(&+1,&$/'$7$6+((7),&+(7(&+1,48(7(&+1,6&+(6%/$77),&+$7e&1,&$

$/,0(17$=,21(‡

32:(5

‡

$/,0(17$7,21

‡

675209(5625*81*

‡

$/,0(17$&,Ï1

 

230

9DF“

10

50

60

+]

115

9DF“

10

%  

60

+]

M

2725(‡

02725

‡

027(85

‡

02725

‡

02725

 

230

9DF

1.400

530

115

9DF

1400

530

 

16

uF  

0,27

N:1 '1 '''

50

uF   

0,23

kW

 

20

uF  

0,31

N:1 '

327(1=$$6625%,7$‡

$%625%('32:(5

‡

38,66$1&($%625%e(

‡

/(,6781*6$8)1$+0(

‡

327(1&,$$%625%,'$

 

400 

W

&(175$/,1$‡

&21752/81,7

‡

&(175$/(

‡

67(8(5(,1+(,7

‡

&(175$/,7$

 

ARX.246 

1 '1 '

 

 

ARX.DD3

1 '''

6,&85(==$$//·8572‡

,03$&76$)(7<

‡

6(&85,7($8&+2&

‡

67266,&+(5+(,7

‡

6(*85,'$'$/&+248(

5HYHUVHU

7(032',$3(5785$‡

23(1,1*7,0(

‡

'(/$,'¶289(5785(

‡

g))181*6'$8(5

‡

7,(032'($3(5785$

1,7

V1 '1 '''

   3,8 

V1 '

/81*+(==$%$55$‡

$50/(1*7+

‡

/21*8(85'(/$/,66(

‡

%$80%5(,7(

‡

/21*,78'%$55$

 

1,7 

÷

 3

P1 '

 

 

 

2,5 

÷

 3 

P1 '''

 

 

3,5 

÷

 5

P1 '

7(03',(6(5&,=,2‡

:25.,1*7(03

‡

7(03e5$785('¶(;(5&,&(

‡

%(75,(%67(03(5$785

‡

7(03'(23(5$&,Ï1

-30  +60 

ƒ&

0$1295(,1K‡

0$12(895(6,1K

‡

120%5('(0$12(895(6(1K

‡

0$1g9(5,16WG

‡

0$1,2%5$6(1K

10.000 

1 '1 '''

 

  5.000 

1 '

*5$'2',3527(=,21(‡

3527(&7,21/(9(/

‡

,1',&('(3527(&7,21

‡

6&+87=*5$'

‡

*5$'2'(3527(&&,Ï1

IP 65

 

PESO

 

‡

:(,*+7

‡

32,'6

‡

*(:,&+7

‡

3(62

~70

 kg

40

120

Summary of Contents for NIGHT&DAY.3

Page 1: ......

Page 2: ...tomatique Instructions d installation et d entretien Automatische Schranke Installations Bedienungs und Wartungsanleitungen Barrera autom tica Instrucciones para la instalaci n el uso y el mantenimien...

Page 3: ...JXUDFLyQ WtSLFD GH LQVWDODFLyQ 6L GLFKLDUD LQROWUH FKH QRQ q FRQVHQWLWR PHWWHUH LQ VHUYL LR LO PDFFKLQDULR QR D FKH OD PDFFKLQD LQ FXL VDUj LQFRUSRUDWR R GL FXL GLYHQWHUj FRPSRQHQWH VLD VWDWD LGHQWL F...

Page 4: ...u GENERALITES Lalisseautomatique lectrom canique NIGHT DAYa t con ue pour g rer les passages jusqu une hauteur de 5 m dans le respect de la l gislation europ enne Est la solution id ale pour FRQWU OHU...

Page 5: ...eptrice Empf ngerfotozelle Fotoc lula receptor Selettore a chiave Key selector S lecteur cl Schl sselschalter Selector de llave Ricevente Receiver R cepteur Empf nger Receptor Antenna Antenna Antenne...

Page 6: ...ito Not supplied Non fourni Nicht mitgeliefert No suministrada INSTALLARE LA BARRA 167 7 50 167 66 167 7 21 6 806 167 5 55 5 M8x20 UNI 5739 M8 DIN 985 8 UNI 6592 M6x65 UNI 5737 6x18x2 UNI 6593 12x50 U...

Page 7: ...a OZD V GLVFRQQHFW WKH HOHFWULFLW EHIRUH DWWHPSWLQJ DQ ZRUN RQ the system RXSH O DUULYpH GH FRXUDQW pOHFWULTXH DYDQW WRXWH LQWHUYHQWLRQ sur l automatisme 9RU MHJOLFKHQ LQJULIIHQ DQ GHU QODJH LVW GLH 6...

Page 8: ...1 0 7 6 7 0 52 17 55837 85 7 21 1 6 7 5 86b7 1 55 5 21 9 237 21 0 526 7 COLLEGAMENTI ELETTRICI 75 211 7 216 5 1 0 176 75 48 6 75 6 16 h66 21 21 6 e 75 6 10 ARX 246 NIGHT DAY 3 NIGHT DAY 5 ARX DD3 NIGH...

Page 9: ...DO WHO ID KWWS ZZZ RHR LW HPDLO RHR RHR LW 6RFLHWj VRJJHWWD DG DWWLYLWj GL GLUH LRQH H FRRUGLQDPHQWR GL 620 6 RPSDQ VXEMHFW WR PDQDJHPHQW DQG FRRUGLQDWLRQ DFWLYLWLHV E 620 6 SICUREZZA GENERALE 6L FRQV...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...65 184 186 115 133 193 130 129 114 210 128 35 192 133 170 197 196 192 35 54 130 129 34 33 129 128 193 141 139 142 143 142 142 143 141 ARX 246 214 ARX DD3 215 010 11 01 11 035805 NIGHT DAY...

Page 13: ...RSA B2 B4 B7 N D 063 028348 TIRANTE MOLLA N D M14x365 RONDELLA SALDATA 141 032344R VITE TC M4x 45 8 8 ZB 10pz 064 029502 PISTONE MOLLA B2 B4 N D 142 032613R RONDELLA M 4 ZB 30pz 065 028528 RINFORZO SE...

Reviews: