BLADE
A rozsdamentes acél, a CNC precíziós gépi eljárásával, olyan formát kap,
amely tökéletesen illeszkedik az Oakley Unobtainium
®
anyagához. Az
optimális kényelem és tartósság érdekében a szíjcsatlakozások szintén a
korróziónak ellenálló rozsdamentes acélötvözetbo˝l készülnek. A dupla
szigetelésu˝ korona megvédi a monolit óraházat, 100 méteres víznyomásig. Az
analóg kijelzo˝t az óragyártásban alkalmazott legkeményebb kristály, a tiszta
zafír védi, mely antireflexáns védo˝réteggel van megero˝sítve. A megbízható
svájci óramu˝vet egy kvarc oszcillátor vezérli, amelyhez az energiát egy 74
hónap élettartamú tartós elem biztosítja.
BLADE HASZNÁLATI UTASÍTÁS 39
38 BLADE HASZNÁLATI UTASÍTÁS
A DÁTUM ÉS A PONTOSIDo
˝ BEÁLLÍTÁSA
Használat közben a korona nekifekszik az óraháznak és azt megbízhatóan
szigeteli. Az óra beállításához a korona két fokozatban kihúzható.
Ahhoz, hogy a dátum éjfélkor (és ne délben) váltson, szinkronizálja az
óramu˝vet a következo˝ lépésekkel:
a
b
7
A PONTOSID_ BEÁLLÍTÁSA
1. Húzza ki a koronát az
elso˝ pozícióba, amelyet egy
kattanás jelez (a).
2. Az óra járásával megegyezo˝
irányba forgassa el a koronát,
a tegnapi dátumra.
3. Húzza ki a koronát a
második kattanásig (b).
4. Addig forgassa elo˝re a
mutatókat, amíg a mai dátum
fel nem tu˝nik, majd folytassa a
beállítást a pontos ido˝ig. (Ha a
pontos ido˝ egy délutáni ido˝pont,
akkor haladjon túl a
déli beállításon.)
5. Tolja vissza teljesen a koronát
a kiindulási helyzetbe.
04-00774-Blade Manual 2/2/05 4:00 PM Page 38
Summary of Contents for BLADE II
Page 1: ...ge 1 ...
Page 24: ...BLADE INSTRUCTION MANUAL 45 a b 7 a b ...
Page 25: ...BLADE INSTRUCTION MANUAL 47 0 C 50 C 32 F 122 F ...
Page 27: ...ge 50 ...