NX CEH9107 Instruction Manual Download Page 4

AVISO DE USO

Cargador para pilas Hitachi de 7,2V a 18V 

(NiCd/NiMH et Li-Ion)

CEH9107

• Alimentación separada (CA): 100-240V, 50-60Hz
• Tensión de salida: 7,2 a 18V
• Temperatura de uso: -10° a 40°C
• Protección contra sobrecalentamiento de la batería, cortocircuitos 

y detección de pilas defectuosas.

CARACTERÍSTICAS

Níquel Cadmio 

Hidruro metálico de níquel

Li-Ion

Capacidad (Ah)

1,3

1,5

2,0

2,1

2,5

3,0

3,3

3,0

Tiempo en minutos

52

60

80

84

100

120

132

120

TIEMPO DE CARGA INDICATIVO

• Evitar cargar una batería a temperaturas inferiores a 0ºC 

o superiores a 40ºC.

• Es normal que la batería y el cargador se calienten 

ligeramente durante la carga.

• Si la batería presenta una tensión o una capacidad 

demasiado baja, recárguela inmediatamente.

RECOMENDACIÓN DE CARGA

:

1 • Conectar el cable de alimentación al cargador después de

conectarlo a una toma eléctrica.

2 • Introducir la batería en el cargador y asegurarse de que 

la batería quede bien fijada. El LED rojo se enciende, 
lo que significa que empieza la carga.

3 • Una vez se haya terminado de cargar, el LED rojo 

parpadeará.
Si la batería permanece en el cargador, continuará alimen-
tándose por una corriente de mantenimiento de carga sin
que se deteriore.

4 • Retirar la batería del cargador, y desconectar el cargador

de la toma eléctrica.

PROCESO DE CARGA

:

• Batería en carga: El LED rojo se enciende
• Batería totalmente cargada: LED rojo intermitente
• Batería defectuosa / cortocircuito: LED rojo que parpadea

3 veces por segundo

• Temperatura demasiado elevada: LEDs rojo y verde 

encendidos

INDICADORES DE CARGA

:

• Leer bien el aviso antes de su uso.
• No utilizar este cargador en el exterior.
• No introducir piezas metálicas en el cargador.

No se debe usar ninguna pieza metálica para recargar 
una batería.

• No tirar el cargador al agua o al fuego.

No aproximarlo a ninguna fuente de calor.

• Asegurarse de desconectar correctamente la alimentación

de la toma eléctrica después de cada uso.

• No dejar que los niños se acerquen al cargador durante 

la carga.

ATENCIÓN

:

NOTICE_CEH9107_HIT_Mise en page 1  02/02/11  15:29  Page4

Summary of Contents for CEH9107

Page 1: ...ie soit bien fixée La LED rouge s éclaire ce qui signi fie que la charge commence 3 Une fois la charge terminée la LED rouge clignotera Si la batterie reste dans le chargeur un courant de maintien de charge continuera d alimenter la batterie sans toutefois la détériorer 4 Retirer la batterie du chargeur débrancher le chargeur de la prise secteur PROCÉDURE DE CHARGE Batterie en charge LED rouge écl...

Page 2: ...e charging process has started 3 The charger will show a blinking red light when the battery pack is fully charged If the battery is left in the charger after the battery is fully charged it will automatically switch to trickle charge mode 4 After charging is complete unplug the charger from the power source LIGHT INDICATORS Pack charging Steady red light Fully charged Red light blinks at once per...

Page 3: ...e sicher dass er fest sitzt Die rote LED leuchtet auf was bedeutet dass der Ladevorgang beginnt 3 Wenn der Ladevorgang beendet ist blinkt die rote LED Wenn der Akku im Ladegerät verbleibt wird er von einem Erhaltungsstrom versorgt der ihn aber nicht zerstören wird 4 Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät und ziehen Sie den Netzstecker des Ladegerätes LADEVORGANG Akku wird geladen Rote LED leucht...

Page 4: ...de bien fijada El LED rojo se enciende lo que significa que empieza la carga 3 Una vez se haya terminado de cargar el LED rojo parpadeará Si la batería permanece en el cargador continuará alimen tándose por una corriente de mantenimiento de carga sin que se deteriore 4 Retirar la batería del cargador y desconectar el cargador de la toma eléctrica PROCESO DE CARGA Batería en carga El LED rojo se en...

Reviews: