background image

N.  

XX  XXXX

  - 2012

È CONFORME ALLE SEGUENTI DISPOSIZIONI - WAS BUILT IN COMPLIANCE WITH THE FOLLOWING DISPOSITIONS - EST CONFORME AUX DISPOSITIONS 

SUIVANTES - MIT DEN FOLGENDEN VORSCHRIFTEN ÜBEREINSTIMMT - ESTÁ CONFORME CON LAS SIGUIENTES DISPOSICIONES - ESTÁ EM CONFORMI-

DADE COM AS SEGUINTES DISPOSIÇÕES - IN OVEREENSTEMMING IS MET DE VOLGENDE BEPALINGEN - OPFYLDER FØLGENDE FORSKRIFTER

ÄR I ÖVERENSSTÄMMELSE MED FÖLJANDE FÖRESKRIFTER - ALLAOLEVIEN SÄÄDÖSTEN MUKAISESTI - 

ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΜΕ

 

ΤΙΣ ΑΚΟΛΟΥΘΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

JEST ZGODNA Z NIŻEJ WYMIENIONYMI NORMAMI - 

U SUKLADU SA

 SLIJEDEČIM PROPISIM

A - 

V SKLADU S SLEDEČIMI ODREDBAMI

MEGFELELŐ AZ ALÁBBI RENDELETEKNEK

 - 

JE V SOULADU S NÁSLEDUJÍCÍMI SMĚRNICEMI - 

JE V SÚLADE S NASLEDOVNÝMI SMERNICAMI

ОТВЕЧАЕТ ТРЕБОВАНИЯМ СЛЕДУЮЩИХ НОРМАТИВОВ - 

ER I OVERENSSTEMMELSE MED FØLGENDE BESTEMMELSER

İZLEYEN KURALLARA UYGUNLUĞUNU BEYAN EDERİZ - A FOST EXECUTAT CONFORM DISPOZIŢIILOR 

Е

 

В

 

СЪОТВЕТСТВИЕ

 

СЪС

 

СЛЕДНИТЕ

 

РАЗПОРЕДБИ

 - U SKLADU SA SL

EDEĆ

IM PROPISIMA - PAGAMINTAS, REMIANTIS 

SEKANČ

IOMIS DIREKTYVOMIS 

ON VALMISTATUD KOOSKÕLAS JÄRGMISTE DIREKTIIVIDEGA - 

TIKA IZGATAVOTS ATBILSTOŠI SEKOJOŠAJĀM DIREKTĪVĀM

Dichiarazione di conformità CE - Declaration of compliance EEC - Déclaration de conformité CE - EG  Konformitätserklärung  

Declaración de conformidad CE - Declaração de conformidade CE - Verklaring van overeenstemming  EEG - CE-Overensstemmelseserklæring  

Försäkran om CE-överensstämmelse - CE Vaatimustenmukaisuusvakuutus - 

Δηλωση συμμορφωσης 

CE - 

Oświadczenie o zgodności KE -  

Izjava o sukladnosti 

direktivama EZ - Izjava o skladnosti ES - EK Megfelelési nyilatkozat - ES Prohlášení o shod

ě 

- Prehlásenie ES o zhode

 - 

Декларация о соответствии нормам

 

Е

O

EF-overensstemmelseserklæring - 

AT uygunluk beyanı - Declaraţie de conformitate CE

 - 

Декларация за съответствие по стандарт на ЕO 

Izjava o sukladnosti propisima EZ - 

Deklaracija dėl EB reikalavimų vykdymų - Vastavusdeklaratsioon EK - Paziņojums par atbilstību EK prasībām

NOI DICHIARIAMO CHE LA COSTRUZIONE DEL SEGUENTE PRODOTTO - WE DECLARE THAT THE FOLLOWING PRODUCT - LA SOCIETÉ DECLARE QUE 

LA CONSTRUCTION DU PRODUIT SUIVANT - WIR ERKLÄREN HIERMIT, DASS DIE KONSTRUKTION DES NACHFOLGEND AUFGEFÜHRTEN PRODUKTES 

NOSOTROS DECLARAMOS QUE LA CONSTRUCCIÓN DEL SIGUIENTE PRODUCTO - NÓS DECLARAMOS QUE A CONSTRUÇÃO DO PRODUCTO SEGUINTE 

WIJ VERKLAREN DAT DE CONSTRUCTIE VAN ONDERSTAAND PRODUCT - VI ERKLÆRER, AT KONSTRUKTIONEN AF NEDENSTÅENDE PRODUKT 

VI FÖRSÄKRAR ATT KONSTRUKTIONEN HOS FÖLJANDE PRODUKT - VAKUUTAMME, ETTÄ SEURAAVA TUOTE ON VALMISTETTU  - 

ΕΜΕΙΣ ΔΗΛΩΝΟΥΜΕ 

ΟΤΙ Η ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΤΟΥ ΠΑΡΑΚΑΤΩ

 

ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ - OŚWIADCZAM

Y

, ŻE BUDO

WA

 NASTĘPUJĄCEGO WYROBU  - MI POTVRĐUJEMO D

A JE OVAJ PROIZVOD 

KONSTRUIRAN - IZJAVLJAMO, DA JE V NADALJEVANJU NAVEDEN PROIZVOD  - KIJELENTJÜK, HOGY AZ ALÁBBI TERMÉK SZERKEZETE - PROHLAŠUJEME, 

ŽE

 

VÝROBA TOHOTO VÝROBKU - PREHLASUJEME, 

ŽE

 VÝROBA TOHOTO VÝROBKU - 

ЗАЯВЛЯЕМ, ЧТО КОНСТРУКЦИЯ ИЗДЕЛИЯ - 

VI ERKLÆRER AT KONSTRUK-

SJONEN AV DET FØLGENDE PRODUKTET - 

AŞAĞID

A

 BELİ

R

TİLEN ÜRÜN İMALİNİN

 - 

SE DECLARĂ CĂ DIN PUNC

T DE VEDERE CONSTRUCTIV PRODUSUL

ДЕКЛАРИРАМЕ, ЧЕ ИЗРАБОТВАНЕТО НА СЛЕДНИЯ ПРОДУКТ - MI POTVRĐUJEMO D

A JE OVAJ PROIZVOD KONSTRUISAN 

PAREIŠKIAME, KAD ŠIS PRODUKTAS - KINNITAME, ET JÄRGMINE T

OODE - MĒS 

P

AZIŅOJAM, K

A SEKOJOŠAIS PRODUKTS 

Direttore Qualità - Quality Assurance Controller - Réglage de précision - Leiter der Qualitätssicherung - Responsable de la garantia de calidad 

Controlador de garantia da qualidade - Directeur kwaliteit - Direktør for kvalitetsstyring og kompetence - Ansvarande för kvalitet och kompetens

Laadunvalvonnan johtaja -

 Διευθυντής ποιότητας και

 

κατάρτισης 

- Dyrektor 

Jakości

 - Direktor odjela za kontrolu 

kakvoće

 - Direktor za kvaliteto 

Minőségért felelős Igazgató - Vedoucí kvality a způsobilosti - Riaditeľ kvality a spôsobilosti - Директор по качеству - Kvalitets- og kompetansedirektør 

Kalite Müdürü - Director calitate - Директор по осигуряване на качеството - Direktor odeljenja za kontrolu kvaliteta 

Kokybės

 

tikrinimo kontrolierius -

 K

valiteedigarantii direktor -

 Kokybės

 garantijos direktorius

01/03/2012

NUTOOL UNITED KINGDOM

Rockingham Way, Redhouse

 I

nterchange, Adwick-Le-Street, Doncaster, South Yorkshire, DN6 7FB - 

ENGLAND

2006/42/CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2002/95/CE

NUTOOL, NEP1200, 1200W

DOKUMENTACJA TECHNICZNA ZNAJDUJE SIĘ W SIEDZIBIE PRODUCENTA W POSIADANIU NIŻEJ PODPISANEGO, 

KTÓRY JEST TEŻ UPOWAŻNIONY DO PRZYGOTOWANIA DOKUMENTACJI TECHNICZNEJ

STANDARD:

EN 60204-1,   EN 1870-1,   EN 61000-3-3,   EN 55014-1,   EN 55014-2,   EN 61000-3-2

Electric Polisher - Polerka samochodowa

Pulējamā mašīna - Poleermasin

Tom Sharpe

Summary of Contents for NEP1200

Page 1: ...NEP1200 Original Operating Instruction Electric Polisher GB PL LV EST Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Polerka samochodowa Pulējamā mašīna Poleermasin 17 8 12 21 ...

Page 2: ...a mogli konzultirati u budućnosti SLO Skrbno shranite ta priročnik Skrbno shranite ta priročnik H Őrízze meg a kézikönyvet a jövőben való tanulmányozáshoz Őrízze meg a kézikönyvet a jövőben való tanulmányozáshoz CZ Uložte tuto příručku s pokyny pro použití na vhodném místě abyste ji mohli kdykoli použít Uložte tuto příručku s pokyny pro použití na vhodném místě abyste ji mohli kdykoli použít SK Us...

Page 3: ...ss in zugelassenen Anlagen umweltgerecht recycelt werden Bitte erkundigen Sie sich bei der örtlichen Behörde oder beim Vertragshändler über Müllsammlung und entsorgung E Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE no pueden tratarse como residuos domésticos normales Proceda a reciclarlos siempre que existan instalaciones adecuadas Consulte a las autoridades locales o al minorista si ne...

Page 4: ...ţi vă Organului local sau vânzătorului BG Получените по време на експлоатацията на електрическите машини отпадъци не бива да се считат за обикновенни битови отпадъци Пристъпете към тяхното рециклиране ако е налице подходящо оборудване за това SCG Otpad koji proizvedu električne mašine ne mogu da se tretiraju kao normalan otpad iz domaćinstva Pobrinite se za reciklažu tamo gde postoje odgovarajuća ...

Page 5: ...nene for direkte lys fra LASEREN Lazer radyasyonu tehlikesi Gözleri LAZER ışığına doğrudan maruz bırakmayınız Pericol radiaţii Laser NU expuneţi ochii la lumina directă a LASERULUI Опасност от лазерно облъчване НЕ излагайте вашите очи на директен лъч от ЛАЗЕР Opasnost od laserskog zračenja NE izlagati oči direktnom svetlu LASERA Lazerio radiacijos pavojus NEžiūrėkite tiesiai į LAZERIO šviesą Ohtli...

Page 6: ...rne Die Schutz und Sicherheitsvorrichtungen NICHT entfernen solange die Maschine läuft NO retirar las protecciones ni los dispositivos de seguridad con la máquina en movimiento NÃO remover as protecções e os dispositivos de segurança com a máquina em movimento Verwijder NIET de beschermingen en veiligheidsvoorzieningen terwijl de machine loopt Bevæg IKKE beskyttelsesskærmene og sikkerhedsanordning...

Page 7: ...ch fliegende Späne Peligro proyección de astillas Perigo projeção de estilhaços Gevaar voor rondvliegende scherven splinters Fare Springende splinter Risk för flisor Varo sinkoutuvia esineitä Κίνδυνος εκτόξευσης θραυσμάτων Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem odprysków Opasnost od lijetenja trijeski Pozor leteči ostružki A munka közben keletkező forgács pattanásának veszélye Nebezpečí odhození tří...

Page 8: ...7 1 4 1 2 3 5 ...

Page 9: ...e Brown wire to the terminal marked Live L Ensure that the outer insulation is gripped by the cord grip and that the wires are not trapped when replacing the plug cover The mains lead on this product is fitted with a 13 amp BS1363 A plug A 13 amp BS1362 fuse must be fitted in the plug IF IN DOUBT CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN There are no user serviceable parts inside this product except those r...

Page 10: ...ways be taken to reduce the risk of fire electric shock and personal injury It is important to read the instruction manual to understand the application limitations and potential hazards associated with this tool CERTIFICATE OF GUARANTEE This product is guaranteed for a period of 2 Years with effect from the date of purchase and applies only to the original purchaser This guarantee only applies to...

Page 11: ...ns for lubricating and changing accessories Keep handles dry clean and free from oil and grease Ensure that ventilation slots are kept clean and free from dust at all times Blocked ventilation slots can cause overheating and damage to the motor If this machine is to be used when working at a certain height scaffolding fitted with railing and kick plate or a tower platform must be used in order to ...

Page 12: ...suspend the tool by the cord Never use the tool in conjunction with chemical solvents Make sure work area is adequately ventilated Keep work area clean and well lit Keep children away from work area Ensure that children do not play with the tool Stay alert watch what you are doing use common sense and do not operate the tool when you are tired Take a secure stance do not overreach especially on la...

Page 13: ...dukcji W żadnym wypadku gwarancja nie pokrywa zwrotu kosztów lub płatności za szkody bezpośrednie lub pośrednie Poza tym są wyłączone z gwarancji akcesoria poddane zużyciu niewłaściwemu stosowaniu użytkowi w celach zawodowych oraz koszty poniesione na transport i opakowanie urządzenia będące zawsze w kompetencji klienta Ewentualne artykuły przesłane w celu naprawy z transportem na koszt odbiorcy n...

Page 14: ...13 PL ...

Page 15: ...L KOMPONENTY ORAZ UKŁAD STEROWANIA ZDJĘCIE 1 Praca z polerką samochodową 1 2 3 4 Talerz szlifierski 5 Włącznik ON OFF Blokada włącznika do pracy ciągłej Regulacja obrotów Kołpak do polerowania z wełny 4 1 1 ...

Page 16: ...15 PL 3 ...

Page 17: ...enia UWAGA Wartość poziomu drgań może odbiegać od deklarowanej wartości w zależności od sposobu ekspluatowania urządzenia Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi oraz jeśli nie bylo odpowiednio konserwowane poziom drgań może się różnić od podanego Aby dokładnie określić poziom drgań trzeba mieć również na uwa dze okresy gdy elektronarzędzie je...

Page 18: ...vērojiet instrukcijā noteiktus galvenos drošības līdzekļus lai samazinātu ugunsgrēka elektrotrieciena vai personiska zaudējuma risku Ļoti svarīgs izlasīt instrukciju rokasgrāmatu lai saprastu šīs ierīces piemērošanu tās robežas un potenciālu risku GARANTIJAS SERTIFIKĀTS Uzņēmums ražotājs ražojumam dod 2 gadu garantijas laiku no pirkuma datuma Šī garantija netiek piemērota ražojumiem kas paredzēti ...

Page 19: ...lējiet piemēroto darba tipam ierīci Nelietojiet tādu ierīci kura netika projektēta tādam darba tipam Neapkraujiet mazu ierīci kā lielam darbam paredzēto ierīci Nelietojiet ierīces mērķiem kuriem tās netiek paredzētas Neforsējiet ierīci Elektrības ierīce veiks labāko darbu vairāk nodrošināto un sniegs labākus pakalpojumus ja tā tiks izmantota pēc ātruma kurš tika tai noteikts Vienmēr uzmanīgi veici...

Page 20: ...beļa pagarinātāju kurš ir paredzēts lietošanai ārā Darbojieties ar kabeli uzmanīgi sargājiet kabeli no karstuma eļļas un asām malām neturiet ierīci aiz kabeļa kā arī nevelciet kabeli lai izņemtu kontaktdakšu no kontaktligzdas nekariniet ierīci ar kabeļa palīdzību 230V 50Hz 1 180 mm 1200 W 600 3300 min SASTĀVDAĻAS UN VADĪBA FOTOGRĀFIJA 1 TEHNISKAIS RAKSTUROJUMS Spriegums Dzinēja jauda Griezes momen...

Page 21: ...IGEPEALT OHUTUS Enne käesoleva elektriseadme kasutamist võtke arvesse järgmisi ohutustehnika nõudeid Sellega väheneb tulekahjuoht elektrilöögi võimalus ja risk ennast vigastada Tähtis on instruktsioonide raamatuke läbi lugeda et tutvuksite seadme kasutamisvõimaluste ja potentsiaalse riskiga GARANTIISERTIFIKAAT Tootmisettevõte annab tootele kaheaastase garantii alates ostmise kuupäevast See garanti...

Page 22: ...üübile Ärge kasutage seadet mis polnud projekteeritud selleks tööks Ärge koormake väikest seadet suure töö sooritamiseks Ärge kasutage seadmeid eesmärkidel milleks need pole kohandatud Ärge forsseerige seadet Elektriseade töötab paremini kindlustab parema töö kvaliteedi osutab paremaid teenuseid kui kasutate ettenähtud kiirust Teostage hoolikalt seadme hooldustöid Lõikeseadmeid hoidke teritatult j...

Page 23: ...usjuhet Suhtuge juhtmesse hoolikalt Hoidke juhe eemal kuumusest õlist ja teravatest servadest Ärge kandke tööriista juhtmest hoides ning ärge tõmmake pistiku vooluvõrgust lahtiühendamiseks juhtmest Ärge riputage tööriista juhtmest Ärge kasutage tööriista kunagi koos keemiliste lahustitega 230V 50Hz 1 180 mm 1200 W 600 3300 min JUHTIMISSÜSTEEM FOTO 1 TEHNILISED ANDMED Pinge ja sagedus Sisendvõimsus...

Page 24: ...a Comeércio de máquinas e ferramentas Lda Zona industrial de Ovar FASE II Rua de Moçambique lote 32 Apt 107 3880 106 OVAR Portugal Tel 0035 1256 580 930 Fax 0035 1256 580 931 e mail conceicao rocha nutiberica pt PL Nuair Polska Sp z o o ul Szyszkowa 20a 02 285 Warszawa Poland tel 0048 022 668 05 95 faks 0048 022 668 05 88 e mail serwis nuair pl LV EST II REMONTU SERVISS Smerla eila 3 bokss 21 Riga...

Page 25: ...UFGEFÜHRTEN PRODUKTES NOSOTROS DECLARAMOS QUE LA CONSTRUCCIÓN DEL SIGUIENTE PRODUCTO NÓS DECLARAMOS QUE A CONSTRUÇÃO DO PRODUCTO SEGUINTE WIJ VERKLAREN DAT DE CONSTRUCTIE VAN ONDERSTAAND PRODUCT VI ERKLÆRER AT KONSTRUKTIONEN AF NEDENSTÅENDE PRODUKT VI FÖRSÄKRAR ATT KONSTRUKTIONEN HOS FÖLJANDE PRODUKT VAKUUTAMME ETTÄ SEURAAVA TUOTE ON VALMISTETTU ΕΜΕΙΣ ΔΗΛΩΝΟΥΜΕ ΟΤΙ Η ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΤΟΥ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΠΡΟΪΟΝΤ...

Reviews: