background image

9

I

Rumore e vibrazioni

I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati

secondo la norma EN 60745.
Livello di pressione acustica
Livello di potenza acustica

Portate cuffie antirumore.

L’effetto del rumore può causare la perdita dell’udito.

Valori complessivi delle vibrazioni rilevati secondo la

norma EN 60745.
Livello di vibrazione a

h  

(maniglia principale):

Livello di vibrazione a

h  

(maniglia ausiliaria):

  

Attenzione! 

Il valore di vibrazione cambierà a causa del settore di

impiego dell’elettroutensile e in casi eccezionali può

essere superiore ai valori riportati.

5  PRIMA DELLA MESSA IN ESERCIZIO

Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicuratevi 

che i dati sulla targhetta di identificazione corrispondano a 

quelli  di  rete.  Staccate  sempre  la  spina  di  alimentazione 

prima di ogni impostazione all’utensile.

5.1  Impostazione della profondità di passata

 

(Fig. 4/Pos. 1)

Ruotando il pulsante di regolazione (1), la profondità di passata 

può essere regolata da 0 a 2 mm con incrementi di 0,1 mm.

Rotazione  del  pulsante  di  regolazione  della  profondità  di 

passata (1) in senso orario: profondità di passata maggiore

Rotazione  del  pulsante  di  regolazione  della  profondità  di 

passata (1) in senso antiorario: profondità di passata minore

Dopo aver terminato il lavoro, la profondità di passata deve 

essere impostata in modo tale che la lama rientri e sia così 

protetta  da  danni.  A  questo  scopo  ruotate  il  pulsante  di 

regolazione della profondità di passata nella posizione „0“.

5.2 Aspirazione trucioli (Fig. 5-6)

Per  un’aspirazione  ottimale  dei  trucioli  potete  collegare 

alla  piallatrice  elettrica  il  sacchetto  per  raccolta  della 

polvere (2) compreso tra gli elementi forniti. A tale scopo 

spingete  il  sacchetto  (2)  nell’adattatore  per  lo  scarico  dei 

trucioli (7) della piallatrice elettrica. Il sacchetto di raccolta 

della polvere (2) può essere fissato a scelta all’apertura di 

scarico dei trucioli (7) destra o a quella sinistra. La scelta 

dell’una  o  dell’altra  apertura  di  scarico  dei  trucioli  (7)  si 

effettua mediante il commutatore (9).

5.3 Guida parallela (Fig. 7/Pos. 13)

Usate la guida parallela (13) se dovete piallare parallelamente 

al bordo del pezzo da lavorare.

Montaggio della guida parallela (Fig. 7)

• 

Fissate sulla parte sinistra dell’apparecchio il supporto (d)

   della guida parallela con la vite ad alette in dotazione (a).

• 

Ora collegate il supporto (d) con la slitta della guida  

 

  parallela (13).

• 

Il listello di guida deve sempre essere rivolto verso il basso.

• 

Stabilite la distanza necessaria tra la guida parallela ed il

   bordo del pezzo da lavorare.

• 

Fissate le parti con la vite da legno a testa quadra (b) ed  

  il dado ad alette (c).

6  USO

6.1 Interruttore ON/OFF (Fig. 8)

• 

La piallatrice elettrica è dotata di un interruttore di sicurezza

   per la prevenzione degli infortuni.

• 

Per accenderla premete la sicura laterale (3) e l’interruttore.

• 

Per spegnere la piallatrice elettrica lasciate andare  

 

  l’interruttore (4). L’interruttore (4) ritorna alla posizione di  

  partenza.

6.2 Istruzioni di lavoro

  

Attenzione! 

La piallatrice elettrica deve essere avvicinata al pezzo 

da lavorare solo se inserita.
6.2.1 Piallatura di superfici

Impostate la profondità di passata desiderata.

Appoggiate la piastra di base anteriore della piallatrice al 

pezzo di legno da lavorare e inserite la piallatrice. Spingete 

la piallatrice sulla superficie con entrambe le mani. Durante 

questa  operazione  la  piastra  di  base  anteriore  e  quella 

posteriore devono essere completamente appoggiate.

Per la finitura di superfici impostate una profondità di passata 

bassa e lavorate la superficie più volte.

6.2.2 Smussamento degli spigoli (Fig. 9-10)

Sulla  piastra  di  base  anteriore  è  inserita  una  scanalatura 

a V (a) mediante la quale potete smussare spigoli con un 

angolo di 45 °.
Inserite l’apparecchio e lasciate che raggiunga la sua velocità 

massima. Appoggiate ad un angolo di 45 ° la scanalatura a 

V (a) contro uno spigolo del pezzo da lavorare.
Fate scorrere la piallatrice lungo lo spigolo del pezzo.

Per ottenere un risultato qualitativamente buono, la velocità 

di spostamento e l’angolo dovrebbero rimanere costanti.

6.2.3 Piallatura di diversi livelli (Fig. 7/11)

Con l’aiuto della guida parallela (13) potete piallare livelli diversi.
Montate  la  guida  parallela  (13)  sul  lato  sinistro 

dell’apparecchio (vedi punto 5.3)
Montate  l’asta  di  profondità  fissando  l’astina  per  la 

misurazione  della  profondità  di  livello  (12)  con  la  vite  di 

serraggio (11) a destra del lato anteriore della scocca della 

piallatrice (vedi Fig. 11).
Allentate la vite di serraggio (11) e posizionate l’astina di 

misurazione  della  profondità  di  livello  (12)  in  modo  che 

venga indicata la profondità di livello desiderata. Fissate di 

nuovo saldamente la vite di serraggio (11).

Larghezza del livello

La larghezza del livello può venire impostata con la guida 

parallela (13).

Profondità del livello

Consigliamo di impostare una profondità di passata di 2 mm e 

poi di piallare così il pezzo da lavorare tante volte fino a quando 

non venga raggiunta la profondità di livello desiderata.

7  SOSTITUZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE

Se  il  cavo  di  alimentazione  di  questo  apparecchio  viene 

danneggiato  deve  essere  sostituito  dal  produttore,  dal 

suo servizio di assistenza clienti o da una persona al pari 

qualificata al fine di evitare pericoli.

MP750N

MP900N

L

PA

 87,5 dB(A)

L

PA

 91,2 dB(A)

L

WA

 98,5 dB(A)

L

WA

 102,2 dB(A)

MP750N

MP900N

1,9 m/s

2

4,130 m/s

2

2,7 m/s

2

- - -

Summary of Contents for MP750N

Page 1: ...ica GB Power Planer D Hobelmaschine E Cepillo de mano eléctrico P Plaina manual eléctrica GR Ηλεκτρική πλάνη PL Strug elektryczny HR Električna blanjalica SLO Električni oblič SRB Električna rendisaljka MP750N MP900N ...

Page 2: ...tarlo en el futuro P Guardar este manual de instruções para o poder consultar no futuro GR Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών για μελλοντική χρήση PL Przechowywać niniejszy podręcznik instrukcji obsługi tak aby można było korzystać z niego w przyszłości HR Sačuvajte ovaj priručnik s uputama da biste ga mogli konzultirati u budućnosti SLO Skrbno shranite ta priročnik SRB Sačuvajte ovaj priručnik s...

Page 3: ... Provvedere al riciclo laddove esistono impianti adeguati Consultare l ente locale o il rivenditore per consigli su raccolta e smaltimento GB Waste electrical and electronic equipment WEEE should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice D Die Kennzeichnung auf dem Produkt gibt an dass es nach sein...

Page 4: ...4 1 1 8 8 10 10 3 3 4 4 7 12 6 2 1 7 7 6 2 5 9 11 12 3 13 2 4 5 1 7 2 MP750N MP900N 6 11 ...

Page 5: ...5 6 5 7 7 7 13 9 a b c d 8 10 9 3 4 a 11 13 12 12 11 c c c a 14 15 6 d b c a ...

Page 6: ... è ammissibile solo se la richiesta viene presentata al servizio post vendita autorizzato ed è accompagnata dalla prova d acquisto Si raccomanda subito dopo l acquisto del prodotto di controllare che sia integro e di leggere attentamente le istruzioni d uso prima di utilizzarlo DIRITTI LEGALI Questa garanzia non è a discapito di eventuale diritti statutari INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi delle D...

Page 7: ...NE Siate sempre attenti prestate attenzione a quello che fate ed apprestatevi a usare con prudenza l elettroutensile Non usate l apparecchio se siete stanchi o sotto l influsso di sostanze stupefacenti alcol o medicinali Un attimo di disattenzione durante l uso dell elettroutensile può causare delle lesioni gravi Portate i dispositivi individuali di protezione e sempre degli occhiali protettivi Se...

Page 8: ...e usare esclusivamente l albero portalame originale del costruttore della pialla elettrica Usate soltanto lame per pialle pulite e affilate per lavorare bene ed in modo sicuro Conservate le avvertenze di sicurezza in luogo sicuro Attenzione Nell usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l ...

Page 9: ...te da legno a testa quadra b ed il dado ad alette c 6 Uso 6 1 Interruttore ON OFF Fig 8 La piallatrice elettrica è dotata di un interruttore di sicurezza per la prevenzione degli infortuni Per accenderla premete la sicura laterale 3 e l interruttore Per spegnere la piallatrice elettrica lasciate andare l interruttore 4 L interruttore 4 ritorna alla posizione di partenza 6 2 Istruzioni di lavoro At...

Page 10: ...sa in esercizio della piallatrice bisogna controllare che le lame siano montate correttamente e siano ben fissate Controllo della corretta regolazione Fig 13 8 Piastra di base anteriore pattino d appoggio mobile 5 Piastra di base posteriore pattino d appoggio fisso 1 Regolazione corretta Risultato superficie piallata liscia 2 Tacche nella superficie Problema ilfilodellalama oditutteeduelelame nons...

Page 11: ... these case it shall be the consumer s responsibility to return the product at their cost ensuring that the product is adequately packed to prevent transit damage and must be accompanied with a brief description of the fault and a copy of the receipt or other proof of purchase The manufacturer shall not be liable for any special exemplary direct indirect incidental or consequential loss or damage ...

Page 12: ...he outer insulation is gripped by the cord grip and that the wires are not trapped when replacing the plug cover The mains lead on this product is fitted with a 13 amp BS1363 A plug A 13 amp BS1362 fuse must be fitted in the plug IF IN DOUBT CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN There are no user serviceable parts inside this product except those referred to in the manual Always refer servicing to quali...

Page 13: ...exerciseappropriate caution when using the electric tool Do not use the tool if you are tired or are under the influence of drugs medication or alcohol One moment of carelessness or lack of attention when using the electric tool can cause serious bodily injury Always wear personal protective equipment PPE including safety goggles Wearingpersonalprotectiveequipmentsuchasadustmask non slip footwear ...

Page 14: ...re that you replace both knives at the same time Only the original manufacturer approved knife block may be used for this electric hand plane Always use only clean and sharp planing knives to ensure professional safe results Do not lose these safety regulations Operating Instructions Important When using equipment a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage Please read t...

Page 15: ...asten the parts with the carriage bolt b and the wing nut c 6 Operation 6 1 ON OFF switch Fig 8 The hand held electric plane comes with a safety switch which is designed to prevent accidents To switch on the tool press the side safety lockoff 3 and press the button switch Release the button switch 4 to switch off the electric plane The button switch 4 jumps back into its starting position 6 2 Prac...

Page 16: ...tric plane make sure the knives are installed securely and in the right place Check the correct setting Fig 13 8 Front base plate moving plane shoe 5 Rear base plate fixed plane shoe 1 Correct adjustment Result Smooth planed surfaces 2 Notches in the surface Problem The cutting edge on the planing knife or both planing knives is not parallel to the height of the rear base plate 3 Furrows at the st...

Page 17: ... Diese Gewährleistung tritt nur in Kraft wenn die Aufforderung zur Garantieleistung zusammen mit dem Kaufbeleg an die Verkaufstelle gerichtet wird Wir empfehlen dass Sie sich gleich nach dem Kauf vom ordnungsgemäßen Zustand des Geräts überzeugen und die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen GESETZLICHE RECHTE Diese Garantiebestimmung gilt zusätzlich zu Ihr...

Page 18: ...n und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung ...

Page 19: ...tumpfe Hobelmesser können nicht wieder scharf geschliffen werden Bitte wechseln Sie immer beide Messer aus Es darf nur die orginal Messerwelle des Herstellers für diesen Elektrohobel verwendet werden Benutzen Sie nur saubere und scharfe Hobelmesser um gut und sicher zu arbeiten Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf WARNUNG Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eing...

Page 20: ...d 8 Der Elektro Handhobel ist mit einem Sicherheitsschalter zur Unfallverhütung ausgestattet Zum Einschalten den seitlichen Sperrknopf 3 drücken und die Schalttaste drücken Zum Ausschalten des Elektro Handhobels die Schalttaste 4 loslassen Die Schalttaste 4 springt in die Ausgangsstellung zurück 6 2 Arbeitshinweise Achtung Der Elektro Handhobel darf nur eingeschaltet an das Werkstück herangeführt ...

Page 21: ...ind die Messer auf eine korrekte Einbaulage und auf festen Sitz zu überprüfen Überprüfen der korrekten Einstellung Bild 13 8 Vordere Grundplatte beweglicher Hobelschuh 5 Hintere Grundplatte feststehender Hobelschuh 1 Korrekte Einstellung Resultat Glatte Hobeloberfläche 2 Kerben in der Oberfläche Problem Die Schneide des Hobelmessers oder beider Hobelmesser verläuft nicht parallel zur Höhe der hint...

Page 22: ...solamente será admisible si la solicitud se dirija al servicio posventa apropiado junto con el justificante de compra Tan pronto como haya comprado el producto recomendamos que lo compruebe para asegurarse de que se encuentre intacto y que lee las instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de usarlo DERECHOS ESTATUTARIOS Esta garantía complementa y no afecta de forma alguna a sus derechos...

Page 23: ...á haciendo y proceder de forma razonable durante el trabajo de una herramienta eléctrica No emplear el aparato si se está cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Una falta de atención durante el uso del aparato puede causar lesiones graves Llevar equipamiento de protección personal y siempre unas gafas protectoras El hecho de llevar equipamiento de protección personal como ma...

Page 24: ...ilar Cambiar siempre ambas cuchillas Sólo pueden emplearse los ejes de cuchilla originales del fabricante de este cepillo eléctrico Emplear sólo cuchillas limpias y afiladas para trabajar de forma adecuada y segura Guardarlasinstruccionesdeseguridadenlugarseguro Atención Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o daños Por este motivo es pr...

Page 25: ...g 8 El cepillo de mano eléctrico está equipado con un interruptor de seguridad para prevenir accidentes Para conectarlo pulsar el botón de retención lateral 3 y el interruptor Para desconectar el cepillo de mano eléctrico simplemente soltar el interruptor 4 El interruptor 4 vuelve a su posición inicial 6 2 Instrucciones relativas al trabajo Atención Acercar el cepillo de mano eléctrico a la pieza ...

Page 26: ...ención Antes de poner en marcha el cepillo de mano eléctrico comprobar que las cuchillas estén bien montadas y en la posición adecuada Comprobar que el ajuste sea correcto fig 13 8 Placa base delantera empujador móvil 5 Placa base trasera empujador fijo 1 Ajuste correcto Resultado Superficie lisa 2 Ranuras en la superficie Problema El corte de la cuchilla del cepillo o las dos cuchillas no es para...

Page 27: ...s relevantes sobre a operação regulação ou manutenção A assistência ao abrigo desta garantia será aceite só se a solicitação for enviada ao Serviço aprovado de pós venda juntamente com a prova de compra Assim que comprar o produto recomendamos que verifique e certifique se para que o produto esteja intacto e que tenha lido as instruções de operação com bastante cuidado antes de utilizar a máquina ...

Page 28: ... que está a fazer e proceda de modo sensato com uma ferramenta eléctrica Não utilize o aparelho se estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou de medicamentos Um momento de distracção durante a utilização do aparelho eléctrico pode causar ferimentos graves Use equipamento de protecção individual e use sempre óculos de protecção O uso de equipamento de protecção individual como máscara ...

Page 29: ...Troque sempre as duas lâminas em simultâneo Só podem ser usados veios porta lâminas originais do fabricante para esta plaina eléctrica Use apenas lâminas de plaina limpas e afiadas para trabalhar melhor e em segurança Guarde as instruções de segurança num local seguro Atenção Ao utilizar ferramentas devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para prevenir ferimentos e danos Por conseguinte...

Page 30: ...peração 6 1 Interruptor para ligar desligar Fig 8 A plaina manual eléctrica está equipada com um interruptor de segurança destinado a prevenir acidentes Para ligar prima o botão lateral de bloqueio 3 e o botão Para desligar a plaina manual eléctrica largue o botão 4 O botão 4 volta para a posição inicial 6 2 Indicações de trabalho Atenção A plaina manual eléctrica só pode ser aproximada da peça a ...

Page 31: ... eléctrica estão montadas na posição correcta e têm um assento correcto Verificação do ajuste correcto Fig 13 8 Base dianteira patim da plaina móvel 5 Base traseira patim da plaina fixo 1 Ajuste correcto Resultado superfície de aplainamento lisa 2 Entalhes na superfície Problema o gume de corte da lâmina da plaina ou de ambas as lâminas da plaina não está paralelo relativamente à altura da base tr...

Page 32: ... συντήρηση Η τεχνική υποστήριξη κατά την περίοδο εγγύησης επιτρέπεται μόνο εφόσον η αίτηση παρουσιαστεί στην εξουσιοδοτημένη υπηρεσία εξυπηρέτησης μετά την πώληση και εφόσον συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς Συνιστάται αμέσως μετά την αγορά του προϊόντος να ελέγξετε την ακεραιότητά του και να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν αρχίσετε να το χρησιμοποιείτε ΝΟΜΙΚΆ ΔΙΚΑΙΏΜΑΤΑ Η παρούσα ε...

Page 33: ...33 GR ...

Page 34: ...34 GR MP750N MP750N MP900N 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 750 W 900 W 16500 min 1 16000 min 1 0 2 mm 0 3 mm 0 6 mm 0 6 mm 82 mm 82 mm II II 2 9 kg 2 9 kg ...

Page 35: ...ην άκρητου κατεργαζόμενου αντικειμένου Στερεώστε τα τμήματα με τη βίδα b και τοπτερυγωτό παξιμάδι c 6 Χειρισμός 6 1 Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση εικ 8 Hηλεκτρική πλάνη χεριού είναι εξοπλισμένη μεδιακόπτη ασφαλείας για πρόληψη ατυχημάτων Για την ενεργοποίηση πιέστε το πλαϊνό κουμπίφραγής 3 και το πλήκτρο Για την απενεργοποίηση της ηλεκτρικής πλάνηςχεριού αφήστε ελεύθερο το πλήκτρο 4 Τοπλήκτρο 4 επισ...

Page 36: ...36 GR ...

Page 37: ...ania Korzystanie z serwisu gwarancyjnego dopuszczalne jest tylko za okazaniem próby zakupu w autoryzowanym serwisie obsługi po sprzedaży Zaleca się aby natychmiast po zakupie skontrolować czy produkt jest cały i uważnie przeczytać instrukcje obsługi przed jego użytkowaniem PRAWA Gwarancja ta nie może być stosowana przeciwko ewentualnym prawom wynikającym ze statutu z norm krajowych INFORMACJE DLA ...

Page 38: ... 3 Bezpieczeństwo osób Należy zachować ostrożność uważać na to co się robi i poruszać się z rozwagą przy pracy z urządzeniem Nie używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotyków alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi podczas używania elektronarzędzia może prowadzić do poważnych zranień Zawsze nosić okulary ochronne oraz wyposażenie ochronne Należy nosić odzież wyposażenie ochronn...

Page 39: ... móc bezpiecznie i dobrze pracować Zachować listę ze wskazówkami bezpieczeństwa Uwaga Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia zranień i uszkodzeń Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi wskazówkami bezpieczeństwa Proszę zachować instrukcję i wskazówki aby można było w każdym momencie do nich wrócić W razie przekazania ...

Page 40: ...wać części za pomocą wkrętu umocowującego zamek b oraz nakrętki motylkowej c 6 Obsługa 6 1 Włącznik Wyłącznik Rys 8 Szlifierka kątowa wyposażona jest we wyłącznik bezpieczeństwa który ma chronić przed wypadkami W celu włączenia wcisnąć przycisk blokujący 3 oraz włącznik W celu wyłączenia struga zwolnić włącznik 4 Włącznik 4 wskoczy na pozycję wyjściową 6 2 Wskazówki pracy Uwaga Strug ręczny może b...

Page 41: ...mieniać obydwa noże Uwaga Przed uruchomieniem struga należy sprawdzić noże pod kątem poprawnego zamontowania i osadzenia Kontrolowanie poprawnego ustawienia rys 13 8 Przednia podstawa ruchoma płoza struga 5 Tylna podstawa nieruchoma płoza struga 1 Poprawne ustawienie Rezultat Gładka strugana powierzchnia zewnętrzna 2 Wyszczerbienia na powierzchni zewnętrznej Problem Ostrze noża lub obydwu noży nie...

Page 42: ...avanje naprave Garancija važi samo uz priloženi garancijski list i račun od nakupa uponomočenom servisu Preporučujemo vam da odmah nakon preuzimanja naprave pažljivo pregledate dali odgovara predpisanima zahtjevama i pročitate upute za upotrebo prije prve upotrebe ZAKONITO PRAVO Ova garancija važi zajedno sa vašima lokalnim propisima i opštim važečim pravom za te naprave INFORMACIJE ZA KORISNIKE P...

Page 43: ...e rizik od električnog udara 3 ZAŠTITA OSOBA Budite pažljivi pripazite što radite i rukovanju s elektroalatom pristupajte razumno Ne koristite uredjaj akosteumorniilipodutjecajemdroge alkoholaililijekova Trenutak nepažnje može prilikom uporabe elektroalata uzrokovati ozbiljna ozljedjivanja Uvijek nosite osobnu zaštitnu opremu i zaštitne naočale Osobna zaštitna oprema kao što je maska protiv prašin...

Page 44: ...stiti samo proizvodjačevu originalnu osovinu s noževima Da biste dobro i sigurno radili koristite samo čiste i oštre noževe blanjalice Dobro sačuvajte ove sigurnosne upute Pažnja Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta prilikom korištenja uredjaja treba se pridržavati sigurnosnih mjera opreza Zbog toga pažljivo pročitajte ove upute za uporabu Dobro ih sačuvajte tako da Vam informacije u...

Page 45: ...moću zapornog vijka b i krilne matice c 6 Rukovanje 6 1 Sklopka za uključivanje isključivanje slika 8 Električna ručna blanjalica opremljena je sklopkom za sprječavanje nesreće Za uključivanje pritisnite bočni gumb za blokadu 3 i tipku za uključivanje Za isključivanje električne ručne blanjalice pustite tipku za uključivanje 4 Tipka za uključivanje 4 se vraća natrag u početni položaj 6 2 Upute za ...

Page 46: ...te jesu li noževi pravilno ugrađeni i jesu li dobro pričvršćeni Provjeravanje pravilne podešenosti slika 13 8 Prednja osnovna ploča pokretna stopa za blanjanje 5 Stražnja osnovna ploča fiksna stopa za blanjanje 1 Pravilna podešenost Rezultat Glatka površina blanjanja 2 Urezi na površini Problem Oštrice noža za blanjanje ili oba noža za blanjanje nisu paralelne s visinom stražnje osnovne ploče 3 Br...

Page 47: ...ave oz Zaradi neupoštevanja navodil za obratovanje nastavljanje in vzdrževanje Garancijo lahko uveljavite le če se z reklamacijo in računom obrnete na pooblaščeni servis Priporočamo da takoj po nakupu preverite stanje naprave in že pred prvo uporabo pazljivo in v celoti preberete navodila za uporabo PRAVICE PO ZAKONU Ta garancijska izjava velja kot dodatek pravicam ki vam pripadajo po zakonu in ji...

Page 48: ...kala za okvarni tok zmanjša tveganje električnega udara 3 VARNOST OSEB Bodite pazljivi pazite na to kar delate in dela z električnim orodjem se lotite pametno Naprave ne uporabljajte če ste utrujeni ali pod vplivom alkohola drog ali zdravil En trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega orodja lahko ima za posledico resne poškodbe Nosite osebno zaščitno opremo in vedno uporabljajte zaščitna oč...

Page 49: ... se lahko uporablja le originalna rezilna gred proizvajalca Da bi delali dobro in varno uporabljajte le čista in ostra rezila Varnostna navodila dobro shranite Pozor Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati preventivne varnostne ukrepe da bi tako preprečili poškodbe in škodo na napravi Zato ta navodila skrbno preberite Ta varnostna navodila shranite dobro da Vam bodo informacije vsak čas na razpo...

Page 50: ...apiralnim vijakom b in krilnato matico c 6 Uporaba 6 1 Stikalo za vklop izklop Slika 8 Električni skobljič je opremljen z varnostnim stikalom za preprečevanje nezgod Za vklop pritisnite stranski zapiralni gumb 3 in pritisnite tipko za vklop Za izklop električnega skobljiča spustite tipko za vklop 4 Tipka za vklop 4 vskoči nazaj v izhodiščni položaj 6 2 Napotki za delo Pozor Električni skobljič sme...

Page 51: ...bljiča morate preveriti pravilnipoložajvstavljanjainčvrstonameščenostnožev Kontrola pravilne nastavitve Slika 13 8 Sprednja osnovna plošča premični čevelj skobljiča 5 Zadnjaosnovnaplošča fiksnonameščeničeveljskobljiča 1 Pravilna nastavitev Rezultat gladka površina oblanja 2 Zareze na površini Problem rezilo noža skobljiča ali obeh nožev skobljiča ni nameščeno paralelno na višino zadnje osnovne plo...

Page 52: ...a onih uputstava koja se odnose na funkcionisanje postavke i održavanje Pružanje pomoći pod garancijom prihvatljivo je samo ako se takav zahtev prezentuje ovlaštenom postprodajnom servisu i ako je popraćen potvrdom o kupovini Preporučuje se da se odmah nakon kupovanja proizvoda kontroliše njegova celovitost i da se pažljivo pročitaju uputstva za upotrebu pre nego što počnete s njegovim korišćenjem...

Page 53: ...rekdiača smanjuje rizik od električnog udara 3 ZAŠTITA LICA Budite pažljivi pripazite šta radite i razumno pristupite rukovanju s elektroalatom Ne koristite uredjaj ako ste umorni ili pod uticajem droge alkohola ili lekova Trenutak nepažnje može da prilikom upotrebe elektroalata uzrokuje ozbiljne povrede Uvek nosite ličnu zaštitnu opremu i zaštitne naočari Lična zaštitna oprema kao što je maska pr...

Page 54: ...obar i siguran rad upotrebljavajte samo čiste i oštre noževe Dobro sačuvajte ove bezbednosna uputstva UPUTSTVO ZA RAD Pažnja Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za upotrebu bezbednosne napomene Dobro ih sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba budu na raspolaganju Ako biste ovaj uređaj t...

Page 55: ...vrtke c 6 Rukovanje 6 1 Prekidač za uključivanje isključivanje slika 8 Električna ručna rendisaljka opremljena je sklopkom za sprečavanje nesreće Za uključivanje pritisnite bočno dugme za blokadu 3 i taster za uključivanje Za isključivanje električne ručne rendisaljke pustite taster za uključivanje 4 Taster za uključivanje 4 se vraća natrag u početni položaj 6 2 Uputstva za rad Pažnja Električna r...

Page 56: ...rađeni i da li su dobro pričvršćeni Proveravanje pravilne podešenosti slika 13 8 Prednja osnovna ploča pokretna stopa za rendisanje 5 Zadnja osnovna ploča fiksna stopa za rendisanje 1 Pravilna podešenost Rezultat Glatka površina rendisanja 2 Urezi na površini Problem Oštrice noža za rendisanje ili oba noža za rendisanje nisu paralelne s visinom zadnje osnovne ploče 3 Brazde na početku površine ren...

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ...ly 0039 011 9233 000 0039 011 9241 138 e mail assistenza nuair it E Nutibérica Comeércio de máquinas e ferramentas Lda Zona industrial de Ovar FASE II Rua de Moçambique lote 32 Apt 107 3880 106 OVAR Portugal 0035 1256 580 930 0035 1256 580 931 e mail conceicao rocha nutiberica pt P Nutibérica Comeércio de máquinas e ferramentas Lda Zona industrial de Ovar FASE II Rua de Moçambique lote 32 Apt 107 ...

Page 60: ...FÜHRTEN PRODUKTES NOSOTROS DECLARAMOS QUE LA CONSTRUCCIÓN DEL SIGUIENTE PRODUCTO NÓS DECLARAMOS QUE A CONSTRUÇÃO DO PRODUCTO SEGUINTE WIJ VERKLAREN DAT DE CONSTRUCTIE VAN ONDERSTAAND PRODUCT VI ERKLÆRER AT KONSTRUKTIONEN AF NEDENSTÅENDE PRODUKT VI FÖRSÄKRAR ATT KONSTRUKTIONEN HOS FÖLJANDE PRODUKT VAKUUTAMME ETTÄ SEURAAVA TUOTE ON VALMISTETTU ΕΜΕΙΣ ΔΗΛΩΝΟΥΜΕ ΟΤΙ Η ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΤΟΥ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ O...

Reviews: