background image

Page 7

MODÈLE   QTXEN110H  

1b. Installation du boîtier n’importe où entre 

des poutres triangulées, des solives, 

des solives en 

I

 utilisant des barres de 

suspension. 

 

 

Des barres de suspension à glissière sont fournies pour permettre 
un positionnement du boîtier n’importe où entre le cadre. Elles 
peuvent être utilisées sur n’importe quel type de cadre (solive en 
I, solive standard et poutre triangulée de construction) et peuvent 
s’étirer jusqu’à 24 po.

Fixer les TIGES DE MONTAGE au boîtier en utilisant les VIS fournies. 
S’assurer que les PATTES soient vers le haut tel qu’il est illustré. Utiliser 
l’ensemble des trous de montage (marqués STD) pour 

fi

 xer le boîtier à ras 

avec le bas du mur. Utiliser l’autre ensemble de trous pour 

fi

 xer le boîtier 

à ras avec le haut du mur.

 

Étirer les BARRES DE SUSPENSION à la largeur du cadre.

 

Maintenir le ventilateur en place à l’aide des pattes des barres de 
suspension enveloppant le pourtour du REBORD INFÉRIEUR DU 
CADRE.

 

CLOUER le ventilateur au cadre ou le visser (vis non fournies) dans 
les TROUS près des clous.

 

* Pour un fonctionnement silencieux : fixer les barres de 
suspension ensemble à l’aide de VIS ou utiliser des pinces 
pour bien serrer les tiges de montage autour des barres 
de suspension.

*

 VIS (2)

CLOU (4)

TROU POUR VIS

DE MONTAGE

OPTIONNELLE (4)

REBORD INFÉRIEUR 

DU CADRE

4. Branchement des 

fi

 ls électriques

 

Acheminer un 

fi

 l de 120 V c.a. jusqu’à l’emplacement de 

l’installation. Utiliser un connecteur approprié et homologué 
UL pour 

fi

 xer le 

fi

 l d’alimentation à la plaque de branchement. 

Brancher les 

fi

 ls tel qu’il est illustré dans le diagramme ci-dessus.

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT (ON/OFF)

(VENDU SÉPARÉMENT)

INTERRUPTEUR

MARCHE/ARRÊT

(ON / OFF)

ENTRÉE

DE

120 V c.a.

BOÎTE

D’INTERRUPTEUR

BLANC

NOIR

BLANC

APPAREIL

ORANGE

NOIR

BLANC

MISE À

 LA TERRE

BLANC

NOIR

BLANC

BRUN

COMMANDE

D’HUMIDITÉ

VENTILATEUR

MISE À

 LA TERRE

2. Fixation du 

clapet/raccord de 

conduit

 

Installer le clapet/raccord 
de conduit sur le boîtier. 
S’assurer qu’il est à ras avec 
le dessus du boîtier et que le 
clapet se ferme parfaitement.

3. Installation d’un 

conduit rond de 

6 po

 

Fixer un conduit rond de 6 po 
au clapet/raccord de conduit. 
Acheminer le conduit au capu-
chon de toit ou de mur. Sceller 
hermétiquement tous les joints 
à l’aide de ruban à conduits.

ENTRÉE

DE

120 V c.a.

BOÎTE DE L’INTERRUPTEUR

BLANC

TERRE

BLANC

APPAREIL

NOIR

BLANC

TERRE

BLANC

NOIR

BLANC

COMMANDE

D’HUMIDITÉ

VENTILATEUR

ROUGE

NOIR

ORANGE

BRUN

MODÈLE 68 W, COMMANDE À 2 FONCTIONS

(VENDUE SÉPARÉMENT)

COM

COMMANDE

D’HUMIDITÉ

AUTO/ARRÊT

(AUTO/OFF)

VENTILATEUR

MARCHE/ARRÊT

(ON/OFF)

Option de branchement nº 1 

: Permet au ventilateur de fonctionner en mode 

automatique ou en mode manuel (pour le contrôle des odeurs) en réglant de façon 

cyclique l’interrupteur MARCHE/ARRÊT (ON/OFF).

Option de branchement nº 2 

: Le ventilateur peut être mis EN MARCHE, 

ARRÊTÉ ou réglé pour fonctionner automatiquement.

BARRE DE 

SUSPENSION (4)

VIS (4)

TIGE DE

MONTAGE (2)

PATTE

Summary of Contents for QTXEN110H

Page 1: ...SIVE CLOTH STEEL WOOL PADS OR SCOURING POWDERS 3 DO NOT USE cleaning sprays solvents or water on or near the sensor OPERATION The humidity control and fan can be operated separately Use a 1 or 2 funct...

Page 2: ...CER use for mounting to I Joist TABS I JOIST highest holes NOTE Mounting to I JOIST shown requires use of SPACERS included between the highest hole of each mounting flange and the I joist OR ROOF CAP...

Page 3: ...und hanger bars SCREW 2 HOLE FOR OPTIONAL SCREW MOUNTING 4 MOUNTING CHANNEL 2 NAIL 4 BOTTOM EDGE OF FRAMING 4 Connect electrical wiring Run 120 VAC house wiring to installation location Use proper UL...

Page 4: ...S AND TUBES This warranty does not cover a normal maintenance and service or b any products or parts which have been subject to misuse negligence accident improper maintenance or repair other than by...

Page 5: ...ttoyants de solvants ou de l eau sur ou pr s du capteur FONCTIONNEMENT La commande d humidit et de ventilation peuvent fonctionner s par ment Utiliser la commande murale 1 ou 2 fonctions Ne pas utilis...

Page 6: ...es pour plier les PATTES du bo tier 90 Maintenir le bo tier en place afin que les pattes du bo tier touchent au bas de la solive Le bo tier est install l aide de quatre 4 vis ou clous Visser ou clouer...

Page 7: ...120 V c a jusqu l emplacement de l installation Utiliser un connecteur appropri et homologu UL pour fixer le fil d alimentation la plaque de branchement Brancher les fils tel qu il est illustr dans l...

Page 8: ...S STARTERS DE LAMPES FLUORESCENTES ET LES TUBES Cette garantie ne couvre pas a l entretien et le service normal ou b tout produit ou pi ce endommag s la suite d un mauvais usage de n gligence d un ac...

Reviews: