background image

Página

MODELOS   QTREN080 • QTREN110  

ADVERTENCIA  

  

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS 

ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LAS 

SIGUIENTES PRECAUCIONES:

1.  Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si 

tiene preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección 

o al número telefónico que se incluyen en la garantía.

2.  Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el 

suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee los me-

dios de desconexión del servicio para evitar que la electricidad 

se reanude accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear 

los medios de desconexión del servicio, fije firmemente un 

dispositivo de advertencia (por ejemplo, una etiqueta) en un 

lugar prominente del panel de servicio.

3.  El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser re

-

alizados por una o más personas calificadas, y deben cumplir 

con todos los códigos y normas correspondientes, incluidos los 

códigos y normas de construcción específicos de protección 

contra incendios.

4.  Se  necesita  suficiente  aire  para  que  se  lleve  a  cabo  una 

combustión  adecuada  y  para  la  descarga  de  los  gases  a 

través del tubo de humos (chimenea) del equipo quemador 

de combustible, a fin de evitar las contracorrientes. Siga las 

directrices y normas de seguridad del fabricante del equipo 

de calentamiento, tales como las publicadas por la Asociación 

Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protec

-

tion Association, NFPA), la Sociedad Americana de Ingenieros 

de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (American 

Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engi-

neers, ASHRAE) y las autoridades de los códigos locales.

5.  Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, no 

dañe el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.

6.  Los ventiladores con conductos deben siempre conectarse 

hacia el exterior.

7.  Es  aceptable  utilizar  este  producto  sobre  una  regadera  o 

tina si se conecta a un circuito secundario protegido por un 

GFCI (interruptor accionado por pérdida de conexión a tierra) 

(instalación del techo solamente).

8.  Esta unidad debe conectarse a tierra.

PRECAUCIÓN 

1.  Sólo para usarlo en ventilación general. No lo use para des-

cargar materiales ni vapores peligrosos o explosivos.

2.  Este producto se diseña para la instalación en techos hasta 

una  echada  de  12/12  (ángulo  de  45  grados).  NO  mONTE 

ESTE PRODUCTO EN UNA TECHO.

3.  Para evitar daños a los cojinetes del motor y rotores ruidosos 

y/o no equilibrados, mantenga la unidad de accionamiento al 

resguardo de rocío de yeso, polvo de la construcción, etc.

4.  Lea  la  etiqueta  de  especificaciones  del  producto  para  ver 

información y requisitos adicionales.

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

GARANTÍA

A la persona que realiza la instalación: Deje este manual con el dueño de la casa.

Para lograr un funcionamiento silencioso y eficiente, como tam

-

bién larga vida y una apariencia atractiva, baje o retire la rejilla 

y aspire el interior de la unidad con el accesorio del cepillo para 

sacudir polvo.

El motor está permanentemente lubricado y nunca necesitará 

aceite. Si los cojinetes del motor están haciendo ruido excesivo 

o inusual, reemplace el motor con el motor de servicio exacto. 

El impulsor también debe ser reemplazado.

OPERACIÓN

Opere  este  ventilador  mediante  un  interruptor  de  encendido/

apagado o control de velocidad de estado sólido. Vea los detalles 

en la sección “Conexión eléctrica”.

VENTILADORES

ULTRA SILENCIOSOS  

SERIE QTREN

GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS DE NUTONE

NuTone garantiza al consumidor comprador original que sus productos 

estarán libres de defectos en cuanto a material y mano de obra durante un 

período de tres años a partir de la fecha de la compra original. NO EXISTEN 

OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS NI ImPLÍCITAS, INCLUIDAS (PERO 

SIN LImITARSE A) GARANTÍAS ImPLÍCITAS DE COmERCIALIZACIÓN 

O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.

Durante este período de tres años, NuTone, a su criterio, reparará o re

-

emplazará, sin cargo alguno, cualquier pieza o producto que se encuentre 

defectuoso bajo condiciones normales de uso y servicio.

ESTA GARANTÍA NO SE APLICA A ARRANCADORES NI A TUBOS DE 

LÁmPARAS FLUORESCENTES. Esta garantía no cubre (a) mantenimiento 

o servicio normales ni (b) productos o piezas que se hayan sometido a 

uso  inadecuado,  negligencia,  accidente,  mantenimiento  o  reparación 

inadecuada (no hecha por NuTone), instalación incorrecta o instalación 

en contra de las instrucciones de instalación recomendadas.

La duración de una garantía implícita se limita al período de tres años, 

como se especifica para la garantía explícita. Algunos estados no permiten 

limitar la duración de una garantía implícita, de manera que las limitaciones 

antedichas podrían no aplicarse a usted.

LA OBLIGACIÓN DE NUTONE DE REPARAR O REEmPLAZAR, A OP

-

CIÓN DE NUTONE, SERÁ EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL 

COMPRADOR BAJO ESTA GARANTÍA. NUTONE NO SERÁ RESPON-

SABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, RESULTANTES O ESPECIALES 

QUE SURJAN DE, O EN RELACIÓN CON, EL USO O RENDImIENTO 

DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten excluir o limitar daños 

incidentales  o  resultantes,  de  manera  que  es  posible  que  la  limitación 

antedicha no se aplique en su caso.

Esta  garantía  le  da  derechos  legales  específicos;  usted  podría  tener 

otros derechos que varían entre estados. Esta garantía sustituye todas 

las garantías anteriores.

Para tener derecho al servicio de la garantía, usted debe (a) notificar a 

NuTone a la dirección y número de teléfono que aparecen abajo, (b) pro

-

porcionar el número de modelo y la identificación de la pieza y (c) describir 

la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En el momento 

de solicitar el servicio de la garantía, debe presentar el comprobante con 

la  fecha de la compra original. 

Broan-NuTone LLC    Hartford, Wisconsin 

www.nutone.com    888-336-3948

Para registrar este 

producto visite:

www.nutone.com

Summary of Contents for QTREN080 Series

Page 1: ... motor is permanently lubricated and never needs oiling If the motor bearings are making excessive or unusual noises replace the motor with the exact service motor The impeller should also be replaced OPERATION Use an on off switch or a solid state speed control to operate this ventilator See Connect Wiring for details QTREN SERIES ULTRA SILENT TM FANS NUTONE THREE YEAR LIMITED WARRANTY NuTone war...

Page 2: ...er to reduce backdrafts Plan to supply the unit with proper line voltage and appropriate power cable Housing mount ed anywhere between I joists using hanger bars Housing mount ed to joists Housing mount ed anywhere between joists using hanger bars Housing mount ed anywhere between trusses using hanger bars Cooking Equipment Floor COOKING AREA Do not install above or inside this area 45o 45o NOT FO...

Page 3: ...b Mount housing anywhere between trusses joists or I joists using hanger bars Sliding hanger bars are provided to allow for accurate posi tioning of housing anywhere between framing They can be used on all types of framing I joist standard joist and truss construction and span up to 24 Attach the MOUNTING CHANNELS to the housing using the screws supplied Make sure TABS face up as shown Use the set...

Page 4: ...he single tab on the motor plate located next to the receptacle Push up near motor plate tab while pushing out on side of housing Or insert a straight blade screwdriver into slot in housing next to tab and twist screwdriver Replacement parts can be ordered on our website Please visit us at www nutone com Key No Part No Description 1 97016466 Housing 2 97016449 Duct Connector 4 3 98010102 Wiring Pl...

Page 5: ...lograr un funcionamiento silencioso y eficiente como tam bién larga vida y una apariencia atractiva baje o retire la rejilla y aspire el interior de la unidad con el accesorio del cepillo para sacudir polvo El motor está permanentemente lubricado y nunca necesitará aceite Si los cojinetes del motor están haciendo ruido excesivo o inusual reemplace el motor con el motor de servicio exacto El impuls...

Page 6: ...medio de barras de sus pensión El ventilador funcionará con más eficiencia y menos ruido si se ubica en un sitio donde requiera el tramo de conducto más corto posible y un mínimo número de codos Instale una tapa de techo o de pared que tenga un regulador de tiro incorporado a fin de reducir los contratiros Alimente la unidad con el voltaje de línea y el cable eléctrico apro piados Equipo para coci...

Page 7: ...e montaje del canal marcados como STD para montar la cubierta al ras con la parte inferior de la tablarroca Utilice el otro juego de orificios sin marca para montar la cubierta al ras con la parte superior de la tablarroca VIGUETA I SEPARADOR se usa para el montaje a la vigueta I LENGÜETA BARRA DE SUS PENSIÓN 4 TORNILLOS 4 LENGÜETA std CANAL DE MONTAJE 2 Abra las BARRAS DE SUSPENSIÓN hasta el anch...

Page 8: ...ventilador Desenchufe el motor 7 Saque el tornillo de mariposa 16 de la brida de la placa del motor 9 Localice la LENGÜETA única de la placa del motor se encuentra junto al receptáculo Empuje hacia arriba cerca de la lengüeta de la placa del motor al mismo tiempo que empuja hacia afuera el costado de la cubierta O bien introduzca un destornillador de punta recta en la ranura de la cubierta junto a...

Reviews: