background image

2

Aux États-Unis, enregistrez votre hotte en ligne à www.broan.com

Au Canada, enregistrez votre hotte en ligne à www.broan.ca

CONÇUE POUR USAGE RÉSIDENTIEL SEULEMENT

INSTALLATEUR : LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE.

PROPRIÉTAIRE : DIRECTIVES D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN EN PAGE 10.

LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES

 

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, 
D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES, 
SUIVEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES :

1.

  N’utilisez cet appareil que de la façon prévue par le manufacturier.

Si vous avez des questions, contactez le manufacturier à 
l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués dans la garantie.

2.

  Avant de réparer ou de nettoyer l’appareil, couper l’alimentation 

électrique en verrouillant le panneau de distribution afin d’éviter 
sa remise en marche accidentelle. Si le panneau de distribution 
ne peut être verrouillé, y fixer un avertissement en évidence, 
telle qu’une étiquette de couleur vive.

3.

  Les travaux d’installation et de raccordement électrique doivent 

être effectués par une personne qualifiée, conformément 
aux codes et aux standards de construction, incluant ceux 
concernant la protection contre les incendies.

4.

  Une quantité d’air adéquate est requise afin d’assurer une bonne

combustion et l’évacuation des gaz par la cheminée dans le cas des
équipements alimentés au gaz afin de prévenir les retours de 
cheminée. Conformez-vous aux instructions et aux standards de
sécurité des manufacturiers d’équipement de chauffage, tel qu’ils
sont publiés par la National Fire Protection Association (NFPA)
et l’American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning
Engineers (ASHRAE) ainsi que les responsables des codes locaux.

5.

  Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou d’autres 

équipements non apparents lors de la découpe ou du perçage 
du mur ou du plafond.

6.

  Les ventilateurs avec conduits doivent toujours évacuer l’air à 

l’extérieur.

7.

  Ne pas utiliser cet appareil avec une commande de vitesse à 

semi-conducteur.

8.

 Afin de réduire les risques d’incendie, n’utilisez que des 

conduits de métal.

9.

  Cet appareil doit être mis à la terre.

10.

 Afin de prévenir les risques d’électrocution, la fiche doit être branchée

dans une prise de courant correctement installée et mise à la terre.

11.

 Lorsqu’une réglementation est en vigueur et qu’elle comporte 

des exigences d’installation et/ou de certification plus 
restrictives, lesdites exigences prévalent sur celles de ce 
document et l’installateur entend s’y conformer à ses frais.

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU DE 
CUISINIÈRE :

a)

  Ne jamais laisser les appareils de cuisson sans surveillance 

lorsqu’ils sont réglés à feu vif. Les débordements engendrent de 
la fumée et des déversements graisseux pouvant s’enflammer. 
Chauffez l’huile lentement, à feu doux ou moyen.

b)

  Mettez toujours la hotte en marche lorsque vous cuisinez à feu 

vif ou que vous cuisinez des mets flambés (par ex. : crêpes 
Suzette, cerises jubilé, steaks au poivre flambés).

c)

  Nettoyez régulièrement la roue du ventilateur. Ne laissez pas la graisse

s’accumuler sur le ventilateur, les filtres ou les conduits d’évacuation.

d)

  Utilisez le bon format de casserole. Servez-vous toujours de casseroles

et d’ustensiles appropriés à la dimension de la surface chauffante.

1.

  Pour une utilisation à l’intérieur seulement.

2.

  Pour usage domestique seulement. Ne pas utiliser pour évacuer 

des vapeurs ou des matières dangereuses ou explosives.

3.

  Afin d’éviter tout dommage au moteur et de débalancer ou de 

rendre bruyante la roue du moteur, garder votre appareil à l’abri 
des poussières de gypse et de construction/rénovation, etc.

4.

  Le moteur de votre hotte possède une protection thermique qui 

éteindra automatiquement le moteur s’il devient surchauffé. Le 
moteur redémarrera automatiquement une fois refroidi. Si le 
moteur continue à arrêter et à redémarrer, faites-le vérifier.

5.

 La distance minimale de la hotte au-dessus de la surface 

de cuisson NE DOIT PAS être inférieure à 24 po. Pour une 
meilleure évacuation des odeurs de cuisson, la distance 
maximale recommandée au-dessus de la surface de cuisson 
est de 30 po.

6.

  Deux installateurs sont recommandés lors de l’installation vu la 

grande dimension et le poids de cet appareil.

7.

  Afin de réduire les risques d’incendie, assurez-vous d’évacuer l’air à

l’extérieur. Ne pas évacuer l’air dans des espaces restreints comme 
l’intérieur des murs ou plafond ou dans le grenier, faux plafond ou garage.

8.

  En raison de la grande capacité d’évacuation de cette hotte, il 

est recommandé d’ouvrir une fenêtre dans ou près de la cuisine 
afin de remplacer l’air évacué.

9.

  Afin de réduire les risques d’incendie et d’électrocution, les 

hottes Broan Élite de série EW43 ne doivent être installées 
qu'avec leur ventilateur intérieur intégré.

10.

 Afin de réduire les risques de feu ou d'électrocution, si la 

hotte est utilisée en mode recirculation, utiliser uniquement 
l'ensemble de recirculation modèle ARKEW43.

11.

 Veuillez consulter l’autocollant apposé à l’intérieur de la hotte 

pour plus d’information ou d'autres exigences.

    AVERTISSEMENT

ATTENTION

AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURES LORS 
D’UN FEU DE CUISINIÈRE, SUIVEZ CES DIRECTIVES* :

1.

  Étouffez les flammes avec un couvercle hermétique, une tôle à 

biscuits ou un plateau métallique et ensuite, éteindre le brûleur. 
PRENEZ SOIN D’ÉVITER les brûlures. SI LES FLAMMES NE 
S’ÉTEIGNENT PAS IMMÉDIATEMENT, ÉVACUEZ LES LIEUX 
ET APPELEZ LES POMPIERS.

2.

 NE PRENEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES 

DANS VOS MAINS. Vous pourriez vous brûler.

3.

  N’UTILISEZ PAS D’EAU, incluant un linge à vaisselle ou une 

serviette mouillée, cela pourrait occasionner une violente 
explosion de vapeur.

4.

  N’utilisez un extincteur QUE DANS LE CAS OÙ :

 

A.

 Vous savez qu’il s’agit d’un extincteur de classe ABC et que 

 

 

vous en connaissez le fonctionnement.

 

B.

 Le feu est petit et limité à l’endroit où il a débuté.

 

C.

 Les pompiers ont été avisés.

 

D.

 Vous pouvez combattre le feu en ayant accès à une sortie 

  de 

secours.

*Tirées du 

Kitchen Fire Safety Tips

 publié par la NFPA.

    AVERTISSEMENT

Summary of Contents for CHIMNEY ARKEW43

Page 1: ...Serial number 99046142C WWW BROAN COM WWW BROAN CA WW WW BR CHIMNEY RANGE HOOD EW43 Series INSTALLATION USE AND CARE MANUAL ...

Page 2: ...nly 2 For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 3 To avoid motor bearing damage and noisy and or unbalanced impeller keep drywall spray construction dust etc off power unit 4 Your hood motor has a thermal overload which will automatically shut off the motor if it becomes overheated The motor will restart when it cools down If the motor conti...

Page 3: ... During installation protect countertop and or cooktop 2 SELECT INSTALLATION TYPE 2 1 NON DUCTED INSTALLATION The ARKEW43 non duct kit is required for a non ducted installation 2 2 DUCTED INSTALLATION Plan where and how the ductwork will be installed A straight short duct run will allow the hood to perform most efficiently Long duct runs elbows and transitions will reduce the performance of the ho...

Page 4: ...ps round head mounting screws in wall framing do not completely tighten the screws at this time 4 INSTALL UPPER FLUE MOUNTING BRACKET DUCTED INSTALLATION ONLY Center the upper flue mounting bracket with the center line previously drawn in step 3 and place it flush with the ceiling Use the upper flue mounting bracket as a template to mark the position of its screws Secure the upper flue bracket to ...

Page 5: ...nward Set filters aside NOTE There is only one filter on 24 in width hoods HD1155 8 INSTALL THE HOOD 1 Align the hood with the center line previously marked on the wall Gently lower the hood until its both mounting brackets securely engage the screws on the wall 2 Level the hood and completely tighten the screws on the wall 3 Secure the hood to the wall by inserting 2 M4 x 38 Phillips round head m...

Page 6: ...ckout from the junction box cover HR0226 Install a UL approved strain relief not included on the house power cable at 4 from the cable end Run the power cable in the junction box cover opening then use the strain relief to secure the house power cable to the junction box cover Connect power cable to range hood wiring using included wire connectors Connect BLACK to BLACK WHITE to WHITE and GREEN or...

Page 7: ... cap and 90 elbow over duct collar then install the 90 elbow over the adapter damper on the hood Use metal foil duct tape to seal the joints HJ0201 NON DUCTED INSTALLATION Remove and discard the damper flaps from the adapter on top of hood Measure the length of 6 round flexible duct included in the non duct kit required from the top of the hood to the plenum Slide the 6 round flexible metal duct o...

Page 8: ...oth lower and upper flues are included with the hood but for ceilings of 9 ft or more discard the provided lower and upper flues and use the optional flue extension part no AEEW43SS stainless steel or AEEW43BLS black stainless steel sold separately Remove the upper flue from inside the lower flue Remove protective plastic film covering the lower flue only 12 INSTALL THE DECORATIVE FLUE Carefully s...

Page 9: ...e filters align rear filter tabs with slots in the hood Pull down the metal latch tab push each filter into position and release Make sure filters are securely engaged after installation HD1161 HA0145 A B HO0293 NON DUCTED INSTALLATION Slide up the upper flue until it is aligned with the plenum Secure the upper flue to the plenum using 2 M4 x 12 Phillips round head screws Remove protective plastic...

Page 10: ...to clean the filter s Grease filter s are dishwasher safe Clean all metal filters in the dishwasher using a non phosphate detergent Discoloration of the filters may occur if using phosphate detergents or as a result of local water conditions but this will not affect filter performance This discoloration is not covered by the warranty To minimize or prevent discoloration hand wash filters using a m...

Page 11: ... WITH BRACKET 1 1 1 S97021441 DECORATIVE UPPER AND LOWER FLUES BLACK STAINLESS STEEL WITH BRACKET 1 1 2 S99527461 DAMPER ASSEMBLY 1 1 1 3 S99840026 JUNCTION BOX 1 1 1 4 S99271684 POWER CABLE 1 1 1 5 S97021443 POWER UNIT USER INTERFACE 1 1 1 6 S99010479 LED MODULE 1 1 1 7 S97021444 MOTOR AND BLOWER ASSEMBLY 1 1 1 8 S99010473 NON DUCT RECIRCULATION FILTERS SET OF 2 1 1 S99010474 NON DUCT RECIRCULATI...

Page 12: ...r freight charges incurred in the shipment of the Product or part to the Company If you must send the Product or part to the Company as instructed by the Company you must properly pack the Product or part the Company is not responsible for damage in transit The Company reserves the right to utilize reconditioned refurbished repaired or remanufactured Products or parts in the warranty repair or rep...

Page 13: ...Numéro de série WWW BROAN COM WWW BROAN CA WW WW BR B HOTTE CHEMINÉE Série EW43 MANUEL D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN 99046142C ...

Page 14: ...zette cerises jubilé steaks au poivre flambés c Nettoyezrégulièrementlaroueduventilateur Nelaissezpaslagraisse s accumuler sur le ventilateur les filtres ou les conduits d évacuation d Utilisezlebonformatdecasserole Servez voustoujoursdecasseroles et d ustensiles appropriés à la dimension de la surface chauffante 1 Pour une utilisation à l intérieur seulement 2 Pour usage domestique seulement Ne p...

Page 15: ... TYPE D INSTALLATION 2 1 INSTALLATION EN RECIRCULATION L ensemble de recirculation ARKEW43 est requis pour ce type d installation 2 2 INSTALLATION AVEC CONDUITS Déterminer à quel endroit et de quelle façon les conduits seront installés Un conduit droit et court permettra à la hotte de fonctionner plus efficacement Un conduit long avec des coudes et des transitions réduira la performance de la hott...

Page 16: ...d Lors de la construction de la charpente toujours suivre les codes et standards de construction en vigueur HD1152F CADRE DERRIÈRE LE MUR MONTANTS 4 INSTALLER LE SUPPORT DE MONTAGE DU CONDUIT DÉCORATIF SUPÉRIEUR INSTALLATION AVEC CONDUITS SEULEMENT Centrer le support de montage du conduit décoratif supérieur selon la ligne précédemment tracée à l étape 3 et le positionner au ras du plafond Utilise...

Page 17: ...e la hotte de niveau et serrer complètement les vis dans le mur 3 Fixer au mur la hotte en insérant les 2 vis de montage Phillips à tête ronde M4 x 38 dans les 2 rondelles dans la partie inférieure à l arrière de la hotte voir à droite la vue arrière de la hotte Serrer complètement toutes les vis AVERTISSEMENT SOYEZ PRUDENT lors de l installation du conduit décoratif et de la hotte il pourrait y a...

Page 18: ...rre câble homologué UL non inclus sur le câble d alimentation résidentiel à 4 po de son extrémité Passer le câble d alimentation dans l ouverture du couvercle de la boîte de jonction et fixer le câble d alimentation résidentiel au couvercle à l aide du serre câble Connecter le fil d alimentation de la hotte au câblage résidentiel à l aide des capuchons de connexion fournis Connecter le fil NOIR au...

Page 19: ...de 90 à son autre extrémité puis installer le coude sur l adaptateur volet de la hotte Sceller hermétiquement les joints à l aide de ruban adhésif de métal HJ0200 HJ0201 HJ0202 INSTALLATION EN RECIRCULATION Retirer et jeter les volets de l adaptateur Mesurer la longueur requise de conduit flexible rond de 6 po en métal inclus dans le kit de recirculation pour couvrir la distance entre le dessus de...

Page 20: ...r le conduit décoratif supérieur de l intérieur du conduit décoratif inférieur Retirer la pellicule de plastique protectrice recouvrant le conduit décoratif inférieur seulement Les conduits décoratifs inférieur et supérieur sont inclus avec la hotte Toutefois pour les plafonds de 9 pieds ou plus se défaire des conduits décoratifs inférieur et supérieur et utiliser le conduit décoratif optionnel pi...

Page 21: ...s l illustration afin de faciliter la compréhension Enlever le plastique protecteur couvrant le conduit décoratif supérieur et la hotte HO0295 VUE AVANT DU SUPPORT DE MONTAGE DU CONDUIT DÉCORATIF SUPÉRIEUR CONDUIT DÉCORATIF SUPÉRIEUR 13 REMETTRE EN PLACE LE S FILTRE S À GRAISSES TOUTES LES INSTALLATIONS Pour installer les filtres à graisses aligner les languettes arrière de chaque filtre avec les ...

Page 22: ...d eau tiède et de savon doux ou de détergent liquide à vaisselle Toujours nettoyer dans le sens du polissage Toujours bien rincer avec de l eau claire 2 à 3 fois et essuyer complètement Un nettoyant domestique conçu spécialement pour l acier inoxydable peut aussi être utilisé À ne pas faire Ne pas utiliser de laine d acier ou d acier inoxydable ou tout autre grattoir pour enlever la saleté tenace ...

Page 23: ... S97021437 CONDUIT DÉCORATIF SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR ACIER INOXYDABLE AVEC SUPPORT 1 1 1 S97021441 CONDUIT DÉCORATIF SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR ACIER INOXYDABLE NOIR AVEC SUPPORT 1 1 2 S99527461 ENSEMBLE VOLET 1 1 1 3 S99840026 BOÎTE DE JONCTION 1 1 1 4 S99271684 CÂBLE D ALIMENTATION 1 1 1 5 S97021443 CARTE ÉLECTRONIQUE 1 1 1 6 S99010479 MODULE DEL 1 1 1 7 S97021444 ENSEMBLE MOTEUR ET VENTILATEUR 1 1 1...

Page 24: ... ou la pièce à la Société tel que la Société vous l indiquera vous devrez l emballer correctement La Société n est pas responsable des dommages subis lors du transport La Société se réserve le droit d utiliser des produits ou des pièces remis en état remis à neuf réparés ou réusinés dans le processus de réparation ou de remplacement sous garantie Lesdits produits ou pièces seront comparables en fo...

Page 25: ...Número de serie WWW BROAN COM WWW BROAN CA WW WW BR CAMPANA DE ESTUFA DE CHIMENEA Serie EW43 MANUAL DE INSTALACIÓN UTILIZACIÓN Y CUIDADO 99046142C ...

Page 26: ...ee res con pimienta flambeada c Limpieelventiladorconfrecuencia Nodejequelagrasaseacumule en el ventilador ni en los filtros o en los conductos de evacuación d Utilice cacerolas de tamaño apropiado Emplee siempre un recipiente adecuado para el tamaño de la placa 1 Sólo para una utilización en el interior 2 Sólo para ventilación general No debe utilizarse para extraer materiales o vapores peligroso...

Page 27: ...E LA CHIMENEA DECORATIVA 1 SOPORTE DE MONTAJE DE LA PARTE SUPERIOR DE LA CHIMENEA 1 O 2 FILTRO S DE GRASA 6 TORNILLOS M4 X 38 PHILLIPS DE CABEZA REDONDA 2 TORNILLOS M4 X 12 PHILLIPS DE CABEZA REDONDA 2 ARANDELAS 3 CONECTADORES 2 SELECCIONE EL TIPO DE INSTALACIÓN 2 1 INSTALACIÓN SIN CONDUCTO El conjunto para instalación sin conducto modelo ARKEW43 es necesario para este tipo de instalación 2 2 INST...

Page 28: ...osor y 3 pulg de altura Sujete la estructura mural de madera a los montantes para lograr una instalación sólida Asegúrese de que la altura de la estructura permitirá sujetar los tornillos conforme a las dimensiones que se muestran Una vez terminada la superficie de la pared utilice un nivel para trazar una línea vertical hasta el techo empezando desde el centro de la ubicación de la campana Medir ...

Page 29: ...ete totalmente los tornillos 3 Sujete la campana a la pared con 2 tornillos de montaje M4 x 38 Phillips de cabeza redonda y 2 arandelas en la parte inferior trasera de la campana ver la vista posterior a la derecha Apriete totalmente todos los tornillos ADVERTENCIA TENGA CUIDADO al instalar la chimenea decorativa y la campana pueden tener bordes cortantes HD1155 7 AJUSTE LOS SOPORTES DE MONTAJE DE...

Page 30: ...el cable de alimentación de la casa a 4 pulg del extremo del cable Pase el cable de alimentación a través de la abertura de la tapa de la caja de conexiones y utilice la abrazadera para sujetar el cable de alimentación de la casa a la tapa de la caja de conexiones Conecte el cableado de la campana al cable de alimentación de la vivienda usando los conectadores suministrados El hilo NEGRO con el NE...

Page 31: ...ared y el codo de 90 sobre el adaptador compuerta en la campana Utilice cinta adhesiva metálica para sellar las juntas HJ0200 HJ0201 HJ0202 INSTALACIÓN SIN CONDUCTO Retirar las compuertas del adaptador Mida la longitud necesaria de conducto flexible redondo de 6 pulg de aluminio incluido en el conjunto para instalación sin conducto para cubrir la distancia que separa la parte superior de la campan...

Page 32: ...ependiendo de las alturas de instalación Retire la parte superior del interior de la parte inferior de la chimenea decorativa Retire la película protectora de plástico que cubre sólo la parte inferior de la chimenea Las partes inferior y superior de la chimenea vienen con la campana pero para techos de 9 pies o más deseche las partes inferior y superior y utilice la prolongación opcional de la chi...

Page 33: ...itar la comprensión Retire la película protectora de plástico que cubre la parte superior de la chimenea y la campana HO0295 VISTA FRONTAL DEL SOPORTE DE MONTAJE DE LA PARTE SUPERIOR DE LA CHIMENEA DECORATIVA PARTE SUPERIOR DE LA CHIMENEA DECORATIVA 13 VUELVA A INSTALAR LOS FILTROS DE GRASA TODAS LAS INSTALACIONES Reinstale los filtros de grasa alineando las lengüetas posteriores del filtro con la...

Page 34: ...ón de agua tibia y detergente para vajilla Los El filtro s de grasa se puede n lavar en el lavaplatos Lave los filtros metálicos en el lavaplatos con un detergente sin fosfato Los filtros de pueden descolorar si se lavan con detergentes con fosfato o debido a las características del agua local pero esto no afecta su desempeño Esta descoloración no está cubierta por la garantía A fin de reducir al ...

Page 35: ...441 CHIMENEA DECORATIVA SUPERIOR Y INFERIOR ACERO INOXIDABLE NEGRO CON SOPORTE 1 1 2 S99527461 CONJUNTO DE LA COMPUERTA 1 1 1 3 S99840026 CAJA DE CONEXIONES 1 1 1 4 S99271684 CABLE DE ALIMENTACIÓN 1 1 1 5 S97021443 TARJETA ELECTRÓNICA 1 1 1 6 S99010479 MÓDULO LED 1 1 1 7 S97021444 CONJUNTO DE MOTOR Y VENTILADOR 1 1 1 8 S99010473 FILTROS DE RECIRCULACIÓN JUNTO DE 2 1 1 S99010474 FILTROS DE RECIRCUL...

Page 36: ...r el Producto o la pieza a la Compañía tal como lo indique la Compañía debe empaquetar adecuadamente el Producto o la pieza la Compañía no se hace responsable por los daños en tránsito La Compañía se reserva el derecho de utilizar Productos o piezas reacondicionados renovados reparados o refabricados en el proceso de reemplazo o reparación de garantía Dichos Productos y piezas serán comparables en...

Reviews: