background image

Página 10

MODELO  768CHNT 

3.  Coloque  la  cubierta  a  un  lado  e  introduzca  parcialmente  los 

clavos en la vigueta, en la parte superior de ambas marcas de 

los orificios en forma de cerradura.

4.  Suspenda  la  cubierta  con  los  clavos  e  introduzca  los  clavos 

completamente. Para asegurar un montaje sin ruido, coloque otro 

clavo en el orificio superior de cada aleta de montaje.

Construcción nueva

Construcción existente

2.  En el entretecho, coloque las abrazaderas de montaje contra la 

vigueta. Trace el perímetro de la cubierta en el material del techo.

1.  Seleccione  la  ubicación  del  ventilador  con  lámpara  en  el  cielo 

raso. Para obtener el mejor rendimiento posible, utilice un tramo 

de conductos lo más corto posible y un número mínimo de codos.

3.  Coloque la cubierta a un lado y haga una abertura en el techo 

ligeramente más grande que el perímetro marcado.

INSTALACIÓN DE LA 
CUBIERTA (continuación)

INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA

Construcción nueva

5/8

1

1-1/4

ALETA

OROFICIOS

BORDE INFERIOR DE LA VIGUETA

2.  Coloque las abrazaderas de montaje contra la vigueta, de manera 

que el borde inferior de la cubierta quede al ras del cielo raso 

terminado.

  Característica  adicional  para  la  colocación  en 

material de cielo raso de 5/8” (1.6 cm), 1” (2.5 cm) y 

1 ¼” (3.2 cm):

  Los  orificios  que  se  encuentran  en  las  esquinas  de 

la cubierta están marcados con varios espesores del 

material del cielo raso. Coloque la cubierta de manera 

que el borde inferior de la vigueta sea visible a través 

del conjunto de orificios que coinciden. Ahora la cubierta 

se encuentra en la posición adecuada para ese espesor 

del material del cielo raso.

  Característica  adicional  para  la  colocación  en 

material de cielo raso de ½” (1.3 cm):

  Doble  a  90°  y  hacia  afuera  las  dos  aletas  que  se 

encuentran  a  los  costados  de  la  cubierta.  Levante  la 

cubierta hasta que las aletas entren en contacto con la 

cara inferior de la vigueta.

Marque el orificio con forma de cerradura de ambas abrazaderas 

de montaje.

- POR FAVOR NOTE -

LAS SIGUIENTES ILUSTRACIONES DE LA INSTALACIÓN MUESTRAN 

VIGUETAS  DE  2  X  6.  SI  LA  INSTALACIÓN  ES  EN  UNA VIGA  O  EN 

UNA VIGUETA  EN “I”,  MONTE  EL VENTILADOR  EN  LA  ESTRUCTURA 

ADICIONAL  DE  LA  MISMA  MANERA.  (La  estructura  adicional  debe 

ser un tramo de 2x6 (altura mínima), de al menos 9 pulgadas (23 cm) 

de largo.)

1.  Seleccione  la  ubicación  del  ventilador  con  lámpara  en  el  cielo 

raso. Para obtener el mejor rendimiento posible, utilice un tramo 

de conductos lo más corto posible y un número mínimo de codos.

Summary of Contents for 768CHNT

Page 1: ...inherently protected CAUTION 1 For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 2 This product is designed for installation in FLAT CEILINGS ONLY Do n...

Page 2: ...and a minimum number of elbows 2 Position mounting brackets against joist so that bottom edge of housing will be flush with finished ceiling Additional positioning feature for 5 8 1 1 1 4 thick ceili...

Page 3: ...ct with fan light housing per UL Underwriters Laboratories standards The slightest backdraft however will close the damper flap preventing air from entering unit or finished space 4 Place housing in o...

Page 4: ...TY Broan NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of origi nal...

Page 5: ...atteindre d une baignoire ou d une douche 8 Cet appareil doit tre reli une mise la terre 9 Cetappareilesthomologu U L TypeI C comporteuneprotection interne ATTENTION 1 Cet appareil ne doit servir qu...

Page 6: ...tionnez les brides de montage contre la solive de sorte que le bas du bo tier affleure la surface finie du plafond Positionnement dans des plafonds de 1 6 cm 5 8 po 2 5 cm 1 po et 3 2 cm 1 1 4 po d pa...

Page 7: ...u plafond Clouez chaque bride la solive travers les trous en forme de serrure Pour assurer un fonctionnement silencieux enfoncez un autre clou dans le trou sup rieur de chaque bride B tisse d j constr...

Page 8: ...ctions recommand es La dur e de toute garantie tacite est limit e la p riode d un an stipul e pour la garantie expresse Certains territoires ou provinces interdisant de limiter la dur e d une garantie...

Page 9: ...ar a tierra 9 Esta unidad est incluida en la lista de U L Tipo I C proteger inherente PRECAUCI N 1 Esta unidad debe usarse solamente para ventilaci n general No la utilice para la descarga de material...

Page 10: ...o terminado Caracter stica adicional para la colocaci n en material de cielo raso de 5 8 1 6 cm 1 2 5 cm y 1 3 2 cm Los orificios que se encuentran en las esquinas de la cubierta est n marcados con va...

Page 11: ...da el conducto hasta el exterior a trav s de una tapa de techo o de pared Revise el regulador de tiro para asegurarse de que abre libremente Coloque cinta en todas las conexiones de los conductos para...

Page 12: ...nstrucciones de instalaci n La duraci n de cualquier garant a impl cita se limita a un per odo de un a o seg n se especifica en la garant a expl cita Algunos estados no permiten limitaci n a la duraci...

Reviews: