background image

Página 5

MODELOS  765H80L • 765H80LB

CALENTADOR/VENTILADOR/LÁMPARA

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

FIG. 1

FIG. 2

FIG. 3

FIG. 4

FIG. 5

TORNILLOS DE 

RETENCIÓN

PASADOR DE 

LA BISAGRA

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR O USAR ESTE CALENTADOR.

Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, observe las siguientes precauciones:
1.  Use la unidad solo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas, comuníquese con el fabricante 

a la dirección o al número telefónico que se incluye en la garantía.

2.  Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el suministro eléctrico en el panel de servicio y 

bloquee los medios de desconexión del servicio para evitar que la electricidad se reanude accidentalmente. 

Cuando no sea posible bloquear los medios de desconexión del servicio, fije firmemente una señal de 

advertencia (como una etiqueta) en un lugar visible del panel de servicio.

3. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben estar a cargo de personal capacitado, de acuerdo 

con todos los códigos y normas correspondientes, que incluyen los códigos y las normas de construcción 

específicos sobre protección contra incendios.

4.  Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, tenga cuidado de no dañar el cableado eléctrico ni otros 

servicios ocultos.

5.  Este calentador se calienta cuando se usa. Para evitar quemaduras, no deje que la piel desnuda toque las 

superficies calientes. Mantenga materiales combustibles como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, 

ropa, etc., así como las cortinas, por lo menos a 3 pies (0.9 m) de la parte delantera del calentador.

6. Es necesario tener extremo cuidado cuando se use un calentador cerca de niños o personas inválidas, y 

siempre que el calentador se deje funcionando y sin atención.

7.  No haga funcionar ningún calentador después de que presente una falla. Desconecte la energía eléctrica en el 

panel de servicio y pida que un electricista acreditado inspeccione el calentador antes de volverlo a usar.

8.  No lo use en exteriores.
9.  Para desconectar el calentador, mueva los controles a la posición de apagado y desconecte la energía eléctrica al 

circuito del calentador en el panel de desconexión principal (o active el interruptor de desconexión interna, si existe).

10.  No inserte ni permita que objetos extraños entren en la abertura de ventilación o de escape, pues esto puede 

ocasionar una descarga eléctrica, un incendio o daños al calentador.

11.  Para prevenir un posible incendio, no bloquee la entrada o salida del aire de ninguna manera.
12.  El calentador tiene piezas calientes y que pueden generar arcos eléctricos o chispas en el interior. No lo use 

en áreas donde se use o almacene gasolina, pintura o vapores o líquidos flamables.

13.  Use este calentador solamente como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el 

fabricante puede ocasionar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones a personas.

14.  Este producto debe estar conectado a tierra.
15.  No instale el calentador en una tina ni en una ducha.
16.  Este producto está diseñado solamente para instalarse en el cielo raso. Este producto está diseñado para 

instalarse en cielos rasos con pendientes de hasta 12/12. El sistema de conductos debe apuntar hacia arriba. 

NO MONTE ESTE PRODUCTO EN LA PARED.

17.  Instale el calentador por lo menos a 6 pulgadas (15 cm) del piso o de cualquier pared adyacente.
18.  No conecte el calentador a un interruptor con atenuador ni a un control de velocidad.
19.  Proporcione un circuito por separado de 15 A. Utilice un cable eléctrico calibre 14 de un tipo conforme al 

código. Si suministra un circuito de 20 A por separado, use un cable eléctrico calibre 12.

20.  Para una eficiencia óptima, instale el calentador de manera que el calor se dirija hacia el área de la bañera o 

de la ducha. Evite dirigirlo hacia paredes o ventanas.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PREPARACIÓN

1.  Asegúrese de que el conjunto del calentador esté desconectado del receptáculo ROJO.
2.  Afloje los dos tornillos retenedores por el interior de la abertura de descarga del calentador. Coloque la punta 

de un destornillador entre la pared exterior de la abertura de la descarga y la cubierta del ventilador. Haga 

palanca hacia afuera con suavidad hasta que la descarga de la extracción se deslice del reborde de apoyo 

sobre la cubierta exterior. (FIG. 1)

3.  Desenganche los pasadores de la bisagra y levante el conjunto del calentador de la cubierta.  (FIG. 2)

PRECAUCIÓN: RETIRE EL ANILLO DE ENVÍO DE LA ENTRADA DEL CALENTADOR ANTES DE HACER FUNCIONAR 

EL CALENTADOR.

4.  Desconecte el conjunto del ventilador del receptáculo NEGRO. Retire la bolsa de plástico y déjela a un lado.
5.  Retire el tornillo de montaje y levante con cuidado el conjunto del ventilador de la cubierta. (FIG. 3)
6.  Consulte el diagrama de cableado de la página siguiente. Retire los agujeros ciegos correspondientes insertando la 

punta del destornillador en las ranuras y doblando hacia atrás y hacia adelante hasta romper las lengüetas. (FIG. 4)

7.  Inserte los soportes de montaje ajustables en los canales del soporte de la cubierta. (FIG. 5)

Si desea consultar la declaración de garantía, repuestos de servicio, 

apoyo técnico o para registrar su producto, visite nuestro sitio web 

o llame: Broan.com 800-558-1711 o NuTone.com 888-336-6151.

AGUJEROS CIEGOS

Summary of Contents for 765H80L

Page 1: ...ock air intakes or exhaust in any manner 12 A heater has hot and arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable vapors or liquids are used or stored 13 Use th...

Page 2: ...ctconnector Ifitisnot Squeezetopand bottom of connector to snap flap back into place FIG 10 Installation work and electrical wiring must be done by a qualified person s in accordance with all applicab...

Page 3: ...MODELS 765H80L 765H80LB Page 3 OPERATION Before using heater make sure heater has been properly installed according to installation steps beginning with the PREPARATION section on page 1...

Page 4: ...ove lens by gently depressing sides and pull down Use E26 base LED bulb rated up to 14 watts only LUBRICATION The heater is permanently lubricated and never needs oiling or disassembly CLEANING Clean...

Page 5: ...re de ninguna manera 12 El calentador tiene piezas calientes y que pueden generar arcos el ctricos o chispas en el interior No lo use en reas donde se use o almacene gasolina pintura o vapores o l qui...

Page 6: ...uperior e inferior del conector para volver a colocar la tapa en su lugar FIG 10 Eltrabajodeinstalaci nyelcableadoel ctricodeben estar a cargo de personal capacitado de acuerdo con todos los c digos y...

Page 7: ...765H80L 765H80LB FUNCIONAMIENTO Antes de usar el calentador aseg rese de que el calentador se haya instalado adecuadamente de acuerdo con los pasos de instalaci n que comienzan en la secci n PREPARACI...

Page 8: ...e nicamente bombillas DEL con base E26 y con capacidad de hasta 14 watts LUBRICACI N El calentador est permanentemente lubricado y nunca necesitar ponerle aceite ni desarmarlo LIMPIEZA Limpie el calen...

Reviews: