background image

Página 7

MODELOS  754RBNT • 754SNNT

INSTALACIÓN DE LA
CUBIERTA (continuación)

INSTALACIÓN DEL SISTEMA
DE CONDUCTOS

AL RAS

NOTA: 

El conector del conducto

tiene una aleta compensadora

para el regulador de tiro La aleta

CONEXIÓN ELÉCTRICA

CAJA DEL CONMUTADOR

LAMP.

VENT.

CONTROL DOBLE

(se vende por separado)

BLANCO

NEGRO

ROJO

TIERRA
(desnudo)

PLACA DE

CONEXIONES

LÍNEA DE ENTRADA

DE 120 VCA

AZUL

RECEPTÁCULO

BLANCO (LAMP.)

RECEPTÁCULO
NEGRO (VENT.)

estará “abierta” aproximadamente 1” (2.5 cm) cuando el conector

del conducto se sujete a la cubierta. Este diseño permite que el

material de aislamiento esté en contacto directo con la cubierta del

ventilador con lámpara de acuerdo con las normas de UL

(Underwriters Laboratories). Sin embargo, la más ligera corriente

invertida cerrará la aleta del regulador de tiro, evitando así la entra-

da de aire a la unidad o al espacio terminado.

4. Coloque la cubierta en la abertura de manera que su borde

inferior quede al ras del cielo raso terminado. Clave la cubierta

en la vigueta a través del orificio en forma de cerradura, en

ambos lados. Para asegurar un montaje sin ruido, coloque otro

clavo en el orificio superior de cada aleta de montaje.

Construcción existente

5. En la cubierta se pueden encontrar orificios de montaje

adicionales para aquellas instalaciones en las que es

inconveniente o imposible el acceso desde arriba. Clave o

atornille la cubierta directamente en las viguetas o el armazón.

ORIFICIOS DE

MONTAJE

ADICIONALES

1. Conecte a presión el conector del regulador de tiro/conducto en

la cubierta. Asegúrese de que las aletas del conector queden

fijas en las ranuras de la cubierta. La parte superior del conector

del regulador de tiro/conducto debe quedar al ras de la parte su-

perior de la cubierta.

2. Conecte el conducto redondo de 4” (10.2 cm) en el conector del

regulador de tiro/conducto y extienda el conducto hasta el exte-

rior a través de una tapa de techo o de pared. Revise el regulador

de tiro para asegurarse de que abre libremente. Coloque cinta en

todas las conexiones de los conductos para asegurarlas y hacerlas

herméticas.

ARME EL TACHO DE  REJILLA

Y LA COTINILLA DE VIDRIO

1. Conecte la unidad de acuerdo

con este diagrama. Extienda el

cable eléctrico a la unidad tan

directamente como sea posible. No

permita que el cable toque los costados ni la parte superior de

la unidad después de que la instalación esté terminada.

1. Coloque la planrtillo de la

rejilla sobre la caja del

ventilador y conecte el

enchufe del cableado

preformado en el

receptáculo blanco de la

caja del ventilador.

2. Introduzca la varilla a través

del orificio central de la

plantillo de la rejilla. Coloque

la arandela entre la collera

de la varilla y la plantillo.

3. Enrosque la varilla en el tor-

nillo de la parrilla de la caja,

hasta que la plantillo quede

ajustada contra el cielo

raso.

4. Instale las bombillas. Utilice

los bulbos de candelabro

incandescente, 60 vatios

máximo.

5. Coloque la pantalla de vidrio

sobre la varilla de montaje

y alinee la pantalla en la

plantillo de la rejilla. Asegure

la pantalla de vidrio en la

plantillo de la rejilla con el

tuerca de remate.

6. Restaure la energía

eléctrica y verifique la

operación de la unidad.

DIAGRAMA ELÉCTRICO

N E G R O

C O M M .
V E N T .

A Z U L

N E G R O

B L A N C O

L A M P .

( B L N C . )

T I E R R A

V E N T .

( N E G . )

U N I D A D

C A J A   D E   C O N M U T A D O R

C O M M .
L A M P .

L Í N E A

D E   E N T .

N E G R O

R O J O

B L A N C O

T I E R R A

B L A N C O

B L A N C O

Summary of Contents for 754RBNT

Page 1: ...ing and other hid den utilities 6 Ducted fans must always be vented to the out doors 7 NEVER place a switch where it can be reached from a tub or shower 8 This unit must be grounded 9 This unit is U L listed Type I C inherently protected CAUTION 1 For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 2 This product is designed for installation in FLAT C...

Page 2: ...le performance use the shortest possible duct run and a minimum number of elbows 2 Position mounting brackets against joist so that bottom edge of housing will be flush with finished ceiling Additional positioning feature for 5 8 1 1 1 4 thick ceiling material Holes in corners of housing are labeled with various ceiling material thicknesses Position housing so bottom edge of joist is visible throu...

Page 3: ...L Underwriters Laboratories standards The slightest backdraft however will close the damper flap preventing air from entering unit or finished space 4 Place housing in opening so that its bottom edge is flush with finished ceiling Nail to joist through keyhole on both sides To ensure a noise free installation drive another nail through the top hole of each mounting bracket Existing Construction 5 ...

Page 4: ...uctions The duration of any implied warranty is limited to the one year period as specified for the express warranty Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you NUTONE SOBLIGATIONTOREPAIRORREPLACE ATNUTONE SOPTION SHALLBETHEPURCHASER SSOLEANDEXCLUSIVEREMEDYUNDERTHISWARRANTY NUTONESHALLNOT BELIABLEFORINCIDENTAL CONSEQUENTIAL...

Page 5: ...conductossiempredebentenersalida hacia el exterior 7 Nuncacoloqueelinterruptorenunlugarendondesepueda alcanzar desde la tina o ducha 8 Esta unidad se debe conectar a tierra 9 EstaunidadestáincluidaenlalistadeU L TipoI C proteger inherente PRECAUCIÓN 1 Esta unidad debe usarse solamente para ventilación gen eral No la utilice para la descarga de materiales ni vapores peligrosos o explosivos 2 Este p...

Page 6: ...que el borde inferior de la cubierta quede al ras del cielo raso terminado Característica adicional para la colocación en material de cielo raso de 5 8 1 6 cm 1 2 5 cm y 1 3 2 cm Los orificios que se encuentran en las esquinas de la cubierta están marcados con varios espesores del material del cielo raso Coloque la cubierta de manera que el borde inferior de la vigueta sea visible a través del con...

Page 7: ...cubierta La parte superior del conector del regulador de tiro conducto debe quedar al ras de la parte su perior de la cubierta 2 Conecte el conducto redondo de 4 10 2 cm en el conector del regulador de tiro conducto y extienda el conducto hasta el exte rior a través de una tapa de techo o de pared Revise el regulador de tiro para asegurarse de que abre libremente Coloque cinta en todas las conexio...

Page 8: ...s de instalación La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año según se especifica en la garantía explícita Algunos estados no permiten limitación a la duración de una garantía implícita por lo que esta limitación tal vez no se aplica al caso suyo LA OBLIGACION DE NUTONE DE REPARAR O CAMBIAR A OPCION DE NUTONE SERA EL UNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO AL COMPRADOR BAJO ESTA ...

Reviews: