NuTone 403004 Installation Instructions Manual Download Page 2

PRECAUCION 

!

1. Solamente para uso general de ventilación. No utilice

para descargar materiales o vapores riesgosos o

explosivos.

2. Para evitar daños al motor y evitar que las navajas del

abanico emitan mucho ruido o estén fuera de balance,

mantenga el motor libre de pelusa, polvo, etc.

3. Para obtener mejores resultados en la captura de los

vapores de la estufa, el extractor debe montarse a entre

18 y 24 plg. sobre las hornillas de la estufa.

4. Por favor lea la etiqueta con las especificaciones del

equipo para otros requisitos y mayor información.

HERRAMIENTAS Y
MATERIALES QUE SE
NECESITAN PARA LA
INSTALACION

†

Taladro, eléctrico o clavador de trinquete

†

Taladro de 1/8 plg.

†

Broca de 1-1/4 plg. para taladrar un agujero para la

entrada de los cables eléctricos

†

Una cuchilla recta y un desarmador con punta

(estrella) phillips

†

Pinzas

†

Lapíz y regla o una cinta de medir

†

Serrucho de punta o serrucho para cortar

pedazos de madera en 1 plg. por 2 plg. a la medida y

para hacer las aberturas en las paredes o en los

gabinetes

†

Remachadora, pedazos de metal, cinta para

ductos, ducto (si es necesario con codos y

conexiones) y recubrimiento de pared o techo,

según sea necesario

†

Cables eléctricos y materiales que sean

aceptados por las leyes locales

El siguiente material sólo se necesita si se va a instalar

en la parte inferior de un gabinete de cocina:

†

Dos pedazos de madera con medidas aproximadas

de 1 plg. x 2 plg. x 12 plg.

†

Cuatro tornillos para madera con cabeza plana

de 1-1/4 plg.

PLANEANDO LA INSTALACION
DE LOS DUCTOS

(Esta sección es sólo para extractores modelos 40000
y 42000. Si su extractor es modelo 41000, sáltese esta
sección y continúe en la sección de “PREPARANDO
EL EXTRACTOR”

. )

Inicie el plan para instalar los ductos decidiendo por dónde

va a pasar el ducto entre el extractor y la pared. Para

obtener un mejor funcionamiento, escoja la salida más

directa posible para el ducto, y el menor número de codos.

Existen diferentes opciones que se muestran en las

FIGURAS A a F enseguida.

FIG. A.

 Colocación directa a través de la pared (para los

extractores que están montados en una pared externa).

Enseguida se ilustran dos formas para colocar el ducto a

través de una pared externa. Si se utiliza directamente

un casquete de pared en la parte trasera del extractor,

debe tenerse especial cuidado para asegurarse de que

el regulador en el conector del ducto/regulador del ex-

tractor y el regulador en el casquete de la pared no se

obstaculicen entre ellos cuando el extractor esté en

funcionamiento. Esto puede dar como resultado que el

aire tenga una salida inadecuada o que existan corrientes

de aire invertidas. Algunas veces es más sencillo usar un

casquete de pared colocándolo verticalmente y usando

un codo como el mostrado en la 

FIG. B.

Si la colocación del ducto es más compleja, el extractor

del ducto rectangular de 3-1/4 plg. x 10 plg. puede

substituirse por un ducto rédondo equivalente.

FIG. C.

 Utilizando un ducto circular de 7 plg. en posición

vertical (para instalaciones individuales - solamente

extractores modelo 42000 y 42000D).

FIG. D. 

Utilizando un ducto rectangular de 3-1/4 plg. x 10

plg., colocándolo en posición vertical (para instalaciones

individuales - solamente extractores modelo 40000).

FIG. E.

 Colocándolo entre las vigas del techo (para las

instalaciones múltiples) o a través de un espacio de plafón

sobre los gabinetes (en donde el plafón se conecta a una

pared externa).

FIG. F.

 En posición vertical a través del techo, utilizando

un ducto circular de 6 plg. (sólo para instalaciones

individuales).

6" ROUND DUCT 406
DUCTO REDONDO DE
6 PLG. 406

WALL CAP 639

CASQUETE DE

PARED 639

WALL CAP 639

CASQUETE DE PARED 639

3-1/4" 

X

 10" DUCT 401

DUCTO DE

3-1/4 PLG. 

X

10 PLG. 401

7" ROUND DUCT 407

DUCTO REDONDO

DE  7 PLG. 407

MODEL 87

DAMPER

(INCLUDED ON

42000D HOODS)

REGISTRO

DE TIRO

MODELO 87

(INCLUIDO EN

CAMPANAS DE

42000D)

ROOF CAP 634

CASQUETE

DE TECHO 634

3-1/4" 

X

 10" DUCT 401

DUCTO DE

3-1/4 PLG. 

X

 10 PLG. 401

ADJUSTABLE ELBOW 419
CODO AJUSTABLE 419

WALL CAP 641
CASQUETE
DE PARED 641

TOOLS AND
MATERIALS REQUIRED

†

Drill, electric or ratchet drive

†

1/8" Drill bit for drilling pilot holes

†

1-1/4" wood bit for drilling electrical wiring access

hole

†

One straight blade and one phillips head screw-

driver

†

Pliers

†

Pencil and ruler and/or tape measure

†

Saber saw or keyhole saw for cutting 1" x 2" wood

strips to length and cutting wall or cabinet openings

†

Caulking, metal snips, duct tape, duct (with elbows

and transition, if necessary) and roof or wall cap,

as required

†

Electrical wiring and supplies of type to comply

with local codes

The following materials are required only for installa-

tions on recessed bottom kitchen cabinets:

r Ducted

†

Two 1" x 2" x 12" (approximate length) wood strips

(purchase locally)

†

Four 1-1/4" long flat head wood screws (purchase

locally)

PLANNING DUCTWORK
INSTALLATION

(This section for 40000 and 42000 hoods only. 41000
hoods skip this section and go on to “Prepare the
Hood”

. )

Begin planning ductwork by deciding where the duct

will run between the range hood and the outside. For

best performance, use the shortest possible duct run

and a minimum number of elbows. There are several

choices shown - FIGS. A - F below.

FIG.  A. 

Ducting directly through the wall (for range

hoods mounted on an exterior wall). Shown are two

ways to duct through an outside wall. If a wall cap is

used directly off the back of the hood, special care must

be taken to make sure that the damper in the damper/

duct connector on the hood and damper in the wall

cap do not interfere with each other when the hood is

operating. This could result in either inadequate air

delivery or backdrafts. If this condition does exist, re-

move the hood damper flap. Sometimes when using a

wall cap it is easier to duct vertically and then use an

elbow as shown in 

FIG. B.

In more complex ducting situations, a 3-1/4" x 10" rec-

tangular ducting range hood (40000 hood) can be con-

verted to a round duct by means of a transition.

FIG. C.

 Straight up through the roof using 7" round duct

(for single story installations - 42000  & 42000D hood

only).

FIG. D.

 Ducting straight up through the roof using

3-1/4" x 10" rectangular duct (for single story installa-

tions - 40000 hood only).

FIG. E.

 Ducting between the ceiling joists (for multi-

story installations) or through the soffit space above

the cabinets (where the soffit connects to an outside

wall).

FIG. F.

 Straight up through the roof using 6" round duct

(for single-story installations).

FIG. B

FIG. C

ROOF CAP 634

CASQUETE DE TECHO 634

FIG. D

FIG. E

FIG. A

3-1/4" 

X

 10" TO 6"

ROUND DUCT
TRANSITION 411
ADAPTADOR DE
UNA SALIDA DE
EXTRACTOR DE
3-1/4 PLG.  

X

 10

PLG. A UN
DUCTO
CIRCULAR DE 6
PLG. 411

2

Summary of Contents for 403004

Page 1: ...d sólo en la manera prescrita por el fabricante Si tiene usted alguna pregunta comuníquese con el fabricante a la dirección o el teléfono indicados en la garantía 2 Antes de limpiar o de poner en servicio la unidad apague el interruptor en el panel de servicio y asegure el panel de servicio para evitar que se encienda accidentalmente Cuando el dispositivo para desconectar el servicio eléctrico no ...

Page 2: ...odelo 40000 FIG E Colocándolo entre las vigas del techo para las instalaciones múltiples o a través de un espacio de plafón sobre los gabinetes en donde el plafón se conecta a una pared externa FIG F En posición vertical a través del techo utilizando un ducto circular de 6 plg sólo para instalaciones individuales 6 ROUND DUCT 406 DUCTO REDONDO DE 6 PLG 406 WALL CAP 639 CASQUETE DE PARED 639 WALL C...

Page 3: ...lación y marque las ranuras en las piezas de madera que rellenan el espacio libre en la parte inferior del gabinete 6 Ajuste 4 tornillos para madera 10 x 7 8 justo en el centro del extremo angosto de las ranuras marcadas Permita que los tornillos salgan 3 8 plg para que el extractor pueda ser colocado en su lugar PREPARE THE HOOD 1 Unpack hood and check contents You should re ceive 1 Aluminum Filt...

Page 4: ...HO DUCT DUCTO SOFFIT PLAFON CABINET GABINETE FIG 6 FIG 7 CABINET GABINETE FIG 8 CENTER LINE LINEA DE CENTROS SOFFIT PLAFON WALL CAP CASQUETE DE PARED 3 4 3 4PLG INSTALACION DEL DUCTO Esta sección es solamente para los extractores modelos 40000 y 42000 Los modelos 41000 pueden saltarse ésta sección y continuar en la INSTALACION DEL EXTRACTOR NOTA Estas instrucciones seguirán los planes descritos en...

Page 5: ... noticeably dirty or discol ored When installing filter make sure that filter slides un der retaining tabs on back of fan housing MAKE SURE THAT COLORED SIDE OF FILTER IS NEXT TO FAN WHEN FILTER IS INSTALLED Turn filter retainer so that arrows on retainer point toward front and back of hood WARNING ALWAYS DISCONNECT ELECTRIC POWER BE FORE SERVICING RANGE HOOD ADVERTENCIA TODAS LAS CONEXIONES ELECT...

Page 6: ...005678 Motor Receptacle with Wires Recipiente del motor con cableado 20 99150471 10 32 x 1 2 Green Ground Screw Tornillo de tierra verde 10 32 x 1 2 21 99100408 Damper Bumper Defensa del regulador Light Bulb 75 Watt not included Bulbo 75 watts no incluido Order service parts by PART NO NOT by KEY NO Encargue piezas de servicio por NO PIEZA NO por NO CODIGO Standard Hardware May be purchased locall...

Page 7: ...efiltroDuctfreeMicrotek SystemI 1 1 99420472 FilterRetainer Contenedordefiltro 12 97010709 Nameplate Black Rótulo Negro 99090882 Nameplate White Rótulo Blanco 13 97016970 2 SpeedMotorSwitch Black IncludesKeyNo 14 Interruptordelmotorde2velocidades Negro incluyepieza18 97016971 2 SpeedMotorSwitch White IncludesKeyNo 14 Interruptordelmotorde2velocidades Blanco incluyepieza18 14 97016970 LightSwitch B...

Page 8: ...ión antes mencionada puede no aplicarse a usted LA OBLIGACION DE BROAN NUTONE LLC DE REPARAR O REEMPLAZAR SIGUIENDO EL CRITERIO DE BROAN NUTONE LLC DEBERA SER EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO LEGAL DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA BROAN NUTONE LLC NO SERA RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES CONSIGUIENTES O POR DAÑOS ESPECIALES QUE SURJAN A RAIZ DEL USO O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO Algunos estados no permit...

Reviews: